Übersetzung für "Bewertung von risiken" in Englisch
Dies
schließt
die
Bewertung
von
Risiken
für
Nichtzielorganismen
in
diesen
Kompartimenten
ein.
This
shall
include
the
assessment
of
risks
to
non-target
organisms
in
these
compartments.
TildeMODEL v2018
Gesundheitlicher
Verbraucherschutz
beinhaltet
die
Erforschung,
Bewertung
und
Kommunikation
von
Risiken.
Consumer
health
protection
involves
research
into,
assessment
and
communication
of
risks.
ParaCrawl v7.1
Identifizierung,
Bewertung
und
Priorisierung
von
Risiken,
um
entsprechende
Risikobehebungspläne
zu
definieren:
Identify,
evaluate,
and
prioritize
risks
to
define
adequate
risk
remediation
plans:
ParaCrawl v7.1
Welche
Methoden
zur
finanziellen
Bewertung
von
Risiken
gibt
es?
Which
are
methods
of
financial
evaluation?
ParaCrawl v7.1
Neben
einer
Business
Case-Betrachtung
umfasst
dieser
Ansatz
auch
eine
ganzheitliche
Bewertung
von
Risiken.
Along
with
a
business
case
analysis,
this
strategy
also
involves
holistic
assessment
of
risks.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arbeiten
schließen
die
Bewertung
von
Risiken
durch
gentechnisch
veränderte
Organismen
ein.
This
work
includes
the
assessment
of
risks
from
genetically
modified
organisms.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
computer-basierte
Verfahren
zur
Bewertung
von
Risiken
und
Handlungsoptionen
entwickelt.
In
addition,
computer-based
processes
for
assessing
the
risks
and
available
response
options
are
developed.
ParaCrawl v7.1
Wir
betrachten
eine
gründliche
und
erschöpfende
Bewertung
der
Risiken
von
Flugreisen
als
sehr
wichtig.
We
feel
it
is
crucial
to
undertake
a
thorough
and
exhaustive
assessment
of
the
risks
of
travelling
by
aeroplane.
Europarl v8
Einen
Rahmen
für
eine
umfassende
Bewertung
der
Risiken
von
Banken/Wertpapierhäusern
zu
schaffen.
Provide
a
framework
to
support
a
comprehensive
assessment
of
the
risks
banks/investment
firms
are
exposed
to.
TildeMODEL v2018
Damit
ist
sie
wesentlich
für
die
Betrachtung
und
Bewertung
von
Risiken
in
einer
Bevölkerung.
It
is
essential
for
the
evaluation
of
risks
in
a
population.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
untersucht
u.a.
die
Wahrnehmung
von
Umweltrisiken
bzw.
der
integrativen
Bewertung
von
urbanen
Risiken.
The
group
examines
the
perception
of
environmental
risks
and
the
integrative
assessment
of
urban
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
weltweite
Befragung
der
AGCS-Risikoingenieure
ergab
auch
regionale
Unterschiede
in
der
Bewertung
von
Risiken.
The
global
survey
of
AGCS
risk
engineers
also
highlighted
regional
differences
in
risk
assessments.
ParaCrawl v7.1
Vermögen
braucht
Orientierung,
insbesondere
das
frühzeitige
Erkennen
und
die
sachgerechte
Bewertung
von
Chancen
und
Risiken.
Assets
requires
orientation,
particularly
early
detection
and
the
proper
assessment
of
opportunities
and
risks.
ParaCrawl v7.1
Enthält
mehr
als
160
Bausteine
und
über
1.700
Kontrollziele
zur
Identifikation
und
Bewertung
von
IT-Risiken.
Contains
more
than
160
components
and
1,850
control
objectives
for
identification
and
evaluation
of
IT
risks.
CCAligned v1
Die
Aufbereitung
und
Interpretation
von
Daten
durch
hochentwickelte
Analysetechniken
dient
der
Bewertung
von
Chancen
und
Risiken.
Analysing
and
interpreting
data
with
sophisticated
techniques
helps
assessing
opportunities
and
risks.
ParaCrawl v7.1
Bestimmungen
für
die
Bewertung
von
Risiken
unbeabsichtigt
eingebrachter
Stoffe
(non-intentionally
added
substances,
NIAS).
Requirements
to
assess
the
risk
of
Non-Intentionally
Added
Substances
(NIAS).
CCAligned v1
Modelle
zur
adäquaten
Bewertung
von
Risiken
und
zur
optimalen
Nutzung
von
Chancen
müssen
etabliert
werden.
Models
must
be
established
to
enable
the
adequate
assessment
of
risks
and
the
optimal
utilization
of
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Ein
eigens
entwickelter
Prüfkatalog
für
ESG-Kriterien
unterstützt
die
Mitarbeiter
bei
der
Bewertung
von
zu
versichernden
Risiken.
A
specially
developed
ESG
audit
list
provides
support
for
employees
in
evaluating
risks
to
be
insured.
ParaCrawl v7.1
Die
Folgenabschätzung
umfasst
eine
Beschreibung
der
geplanten
Vorgänge
sowie
Bewertung
von
deren
Risiken
und
geplante
Maßnahmen.
The
impact
assessment
must
include
a
description
of
the
planned
procedures
as
well
as
an
evaluation
of
the
inherent
risks
and
planned
counter-measures.
ParaCrawl v7.1
Vielfältige
Unterstützung
gibt
es
ebenfalls
bei
der
Bewertung
von
Risiken
sowie
bei
Fusionen
und
Übernahmen.
A
variety
of
support
is
also
provided
for
assessing
risks,
as
well
as
for
mergers
and
takeovers.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertung
von
Risiken
ist
inzwischen
ein
treibender
Geschäftsfaktor
und
unverzichtbarer
Bestandteil
des
Entscheidungsfindungsprozesses.
Risk
is
now
a
key
business
driver
and
a
vital
component
of
the
decision-making
process.
ParaCrawl v7.1
Dieser
unterstützt
seit
Beginn
2015
die
Mitarbeiter
bei
der
Bewertung
von
zu
versichernden
Risiken.
Since
the
beginning
of
2015,
this
list
has
provided
support
for
employees
in
evaluating
risks
to
be
insured.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertung
von
Risiken
für
die
Gesundheit
und
die
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
ist
noch
zu
sehr
auf
physikalische,
chemische
und
biologische
Risiken
begrenzt.
Assessing
the
health
and
safety
risks
at
the
workplace
is
still
too
often
limited
to
physical,
chemical
and
biological
risks.
Europarl v8
Dazu
gehören
Tätigkeiten
wie
das
Sammeln
von
Daten
und
Informationen,
die
Analyse
und
Bewertung
von
Risiken,
das
Vorschreiben
und
Umsetzen
von
Maßnahmen
sowie
die
regelmäßige
Begleitung
und
Überarbeitung
dieses
Prozesses
und
seiner
Ergebnisse
auf
der
Basis
von
Quellen
und
Strategien,
die
von
den
Vertragsparteien
oder
auf
internationaler
Ebene
festgelegt
wurden.
This
includes
activities
such
as
collecting
data
and
information,
analysing
and
assessing
risk,
prescribing
and
taking
action
and
regular
monitoring
and
review
of
the
process
and
its
outcomes,
based
on
sources
and
strategies
defined
by
the
Contracting
Parties
or
internationally.
DGT v2019
Dazu
ist
nach
der
bestehenden
Rechtslage,
die
das
Europäische
Parlament
beschlossen
hat,
die
Befassung
des
zuständigen
wissenschaftlichen
Ausschusses
zur
Bewertung
von
Risiken
von
Produkten
notwendig.
According
to
the
current
legal
situation,
adopted
by
the
European
Parliament,
the
involvement
of
the
competent
scientific
committee
is
needed
for
the
assessment
of
the
risks
posed
by
products.
Europarl v8
Die
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
402/2013
der
Kommission
vom
30.
April
2013
über
die
gemeinsame
Sicherheitsmethode
für
die
Evaluierung
und
Bewertung
von
Risiken
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
352/2009
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen.
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
No
402/2013
of
30
April
2013
on
the
common
safety
method
for
risk
evaluation
and
assessment
and
repealing
Regulation
(EC)
No
352/2009
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
DGT v2019