Übersetzung für "Beurteilung anhand" in Englisch
Diese
Beurteilung
erfolgt
anhand
der
im
Anhang
dieser
Entscheidung
aufgeführten
Meilensteine.
Such
assessment
shall
rely
on
the
completion
of
a
number
of
the
milestones
listed
in
the
Annex
to
this
Decision.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bericht
enthält
eine
Kostenwirksamkeitsanalyse
und
eine
Beurteilung
der
Zielerreichung
anhand
von
Leistungsindikatoren.
This
report
will
include
an
evaluation
of
cost-effectiveness
and
an
assessment,
based
on
performance
indicators,
of
whether
the
objectives
have
been
achieved.
TildeMODEL v2018
Die
coloristische
Beurteilung
erfolgte
anhand
der
nachfolgend
aufgeführten
6-stufigen
Bewertungsskala:
The
coloristic
evaluation
was
carried
out
on
the
basis
of
the
6-stage
evaluation
scale
stated
below:
EuroPat v2
Eine
zuverlässige
Beurteilung
anhand
einer
verhältnismässig
geringen
Anzahl
von
Prototypen
ist
jetzt
möglich.
Evaluation
can
now
be
made
reliably
with
a
reasonably
small
number
of
prototypes.
EUbookshop v2
Die
Beurteilung
erfolgt
anhand
der
im
Vorjahr
erbrachten
Leistungen.
It
is
judged
on
achievements
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Beurteilung
erfolgt
anhand
der
Stippenbildung
wie
folgt:
Assessment
is
carried
out
on
the
basis
of
development
of
specks,
as
follows:
EuroPat v2
Die
Beurteilung
erfolgt
anhand
einer
Zehn-Punkte-Skala
oder
anhand
eines
Kredit-Tests.
Assessment
is
made
by
a
ten-point
scale
or
with
the
help
of
a
credit
test.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beurteilung
erfolgte
anhand
derselben
Kriterien,
die
auch
die
Jury
zugrunde
gelegt
hatte:
The
criteria
for
this
assessment
were
the
same
as
those
used
by
the
jury:
TildeMODEL v2018
Eine
Beurteilung
anhand
einer
einzelnen,
wenn
auch
dominanten
Maßnahme,
ist
nicht
zulässig.
An
assessment
based
on
an
individual
measure,
even
if
it
is
a
dominant
one,
is
not
permissible.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
bei
der
Beurteilung
der
Überwachungsergebnisse
anhand
der
Umweltqualitätsnormen
folgende
Faktoren
berücksichtigen:
Member
States
may,
when
assessing
the
monitoring
results
against
the
EQS,
take
into
account:
DGT v2019
Im
Herbst
dieses
Jahres
ist
eine
formale
Beurteilung
anhand
eines
Fragebogens
im
Internet
geplant.
A
formal
evaluation
with
a
questionnaire
on
the
Internet
site
will
be
carried
out
later
this
autumn.
EUbookshop v2
Die
Beurteilung
erfolgt
anhand
der
Mitarbeit
und/oder
Kurztests,
teilweise
schriftliche
Ausarbeitungen
sowie
Präsentationen.
The
assessment
is
based
on
participation
and/or
short
tests,
in
some
cases
papers
as
well
as
presentations.
ParaCrawl v7.1
Eine
Beurteilung
der
Lehrqualität
anhand
der
im
Rahmen
der
Lehre
erzielten
Ergebnisse
erscheint
intuitiv.
Defining
teaching
quality
by
related
outcomes
appears
straightforward.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
erfolgt
diese
Beurteilung
anhand
einer
Überprüfung
des
Druckluftniveaus
der
Luftbehälter
der
entsprechenden
Druckluftkreise.
For
example,
this
assessment
is
carried
out
by
checking
the
compressed
air
level
of
the
air
vessels
of
the
corresponding
compressed
air
circuits.
EuroPat v2
Die
Beurteilung
erfolgt
anhand
eines
individuellen
Formulars,
das
bis
zu
20
Parameter
umfassen
kann.
The
evaluation
is
done
based
on
an
individual
sheet
that
may
include
up
to
20
different
parameters.
CCAligned v1
Die
Beurteilung
erfolgt
anhand
von
Fallstudien
durchgeführt,
Präsentationen,
Forschungsberichte
und
eine
Forschung
Dissertation.
Assessment
is
carried
out
through
case
studies,
presentations,
research
reports
and
a
research
dissertation.
Career
and
progression
opportunities
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
um
die
einzigen
Geschäftspraktiken,
die
ohne
eine
Beurteilung
des
Einzelfalls
anhand
der
Bestimmungen
der
Artikel
5
bis
9
als
unlauter
gelten
können.
These
are
the
only
commercial
practices
which
can
be
deemed
to
be
unfair
without
a
case-by-case
assessment
against
the
provisions
of
Articles
5
to
9.
DGT v2019
Bei
der
Beurteilung
der
Maßnahme
anhand
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
des
EG-Vertrags
ist
zunächst
zu
prüfen,
ob
es
sich
bei
der
zu
prüfenden
Maßnahme
um
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
handelt.
In
order
to
assess
the
measure
under
the
State
aid
rules
of
the
EC
Treaty,
it
has
to
be
ascertained
first
whether
it
constitutes
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87(1)
of
the
EC
Treaty.
DGT v2019
Hinzu
kommen
ferner
eine
kurze
Beurteilung
anhand
des
Zielwerts
sowie
einschlägige
Angaben
über
gesundheitliche
Auswirkungen
und
Umweltfolgen.
It
shall
also
provide
a
short
assessment
in
relation
to
the
target
value
and
appropriate
information
regarding
effects
on
health
and
impact
on
the
environment.
DGT v2019
Sekundäre
Wirksamkeitsbeurteilungen
umfassten
eine
Beurteilung
der
Veränderung
anhand
einer
VAS
durch
den
Patienten
und
den
Prüfarzt
4,
8
und
12
Wochen
nach
der
Behandlung.
The
primary
efficacy
assessment
was
the
TWSTRS
Total
score,
and
secondary
efficacy
assessments
included
VAS
assessment
of
change
evaluated
by
patient
and
investigator,
conducted
at
4,
8
and
12
weeks
after
treatment.
ELRC_2682 v1
Bei
Akromegalie
erfolgte
die
Beurteilung
der
Sicherheit
anhand
von
491
Patienten,
die
im
Rahmen
von
Studien
der
Phase
I,
II
und
III
Pasireotid
erhielten
(419
Patienten
erhielten
Pasireotid
zur
intramuskulären
Anwendung
und
72
Patienten
erhielten
Pasireotid
zur
subkutanen
Anwendung).
In
acromegaly,
the
safety
assessment
was
made
based
on
491
patients
who
received
pasireotide
(419
patients
received
pasireotide
intramuscular
use
and
72
received
pasireotide
subcutaneous
use)
in
phase
I,
II
and
III
studies.
ELRC_2682 v1