Übersetzung für "Betrifft hauptsächlich" in Englisch

Das betrifft hauptsächlich Auszubildende und andere junge Menschen auf dem Arbeitsmarkt.
This mostly concerns apprentices and other youngsters on the job market.
Europarl v8

Dies betrifft hauptsächlich PKW und die Verwirbelung bei Flugzeugen.
This concerns mainly cars and turbulence in aeroplanes.
Europarl v8

Energieeffizienz betrifft hauptsächlich Gebäude, da diese ein großes Energieeffizienzpotenzial bergen.
Energy efficiency mostly concerns buildings because there is a huge potential in energy efficiency in buildings.
Europarl v8

Diese digitale Kluft betrifft hauptsächlich Frauen.
This digital divide applies mainly to women.
Europarl v8

Meine Kritik betrifft hauptsächlich die folgenden Aspekte.
My criticism mainly concerns the following matters.
Europarl v8

Diese Präzisierung betrifft hauptsächlich die Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben und die finanziellen Bestimmungen.
Such clarifications concern mainly the investment in agricultural holdings and the financial provisions.
JRC-Acquis v3.0

Bei staatlichen Kreditgarantien betrifft dies hauptsächlich die kreditgebenden Finanzinstitute.
In the case of state guarantees for loans, this concerns mainly the lending financial institutions.
DGT v2019

Die Kreditvergabetätigkeit der Banken ist weiter rückläufig und betrifft hauptsächlich KMU.
Bank lending activity continues to decline, mainly affecting SMEs.
TildeMODEL v2018

Die zweitgrößte Anfragenkategorie betrifft hauptsächlich die technische Harmonisierung.
The second largest category of enquiries relates mainly to technical harmonisation.
TildeMODEL v2018

Dieses Attribut betrifft hauptsächlich Gebäude, in denen menschliche Aktivitäten stattfinden.
This attribute addresses mainly the buildings hosting human activities.
DGT v2019

Die Drogenproduktion betrifft in Albanien hauptsächlich Haschisch.
Drugs production and processing in Albania concerns mainly cannabis.
TildeMODEL v2018

Die Folgenabschätzung betrifft hauptsächlich Verfahrens- und Lenkungsaspekte.
The impact assessment is mainly concerned with procedural and governance aspects.
TildeMODEL v2018

Der geplante Erwerb betrifft hauptsächlich die Herstellung und den Vertrieb von Acrylnitril.
The proposed acquisition mainly concerns the production and distribution of ACN.
TildeMODEL v2018

Das geplante Rechtsgeschäft betrifft hauptsächlich den Stromsektor.
The planned transaction concerns mainly the electricity sector.
TildeMODEL v2018

Der Zusammenschluss betrifft hauptsächlich den Bereich Hütten- und Walzwerktechnik.
The concentration concerns mainly the area of hut and rolling mill technology.
TildeMODEL v2018

Dieser Fall betrifft hauptsächlich den Metallurgieanlagenbau.
This case relates primarily to metallurgical plant building.
DGT v2019

Derzeit betrifft dies hauptsächlich die Ukraine.
Today this is principally affecting Ukraine.
Europarl v8

Die Anpassung Produktion — Investitionen betrifft hauptsächlich diese beiden Wirtschaftszweige.
The output-investment adjustment mainly affects these two sectors, but sector 9 also supplies consumer goods.
EUbookshop v2

Diese Freizügigkeit betrifft hauptsächlich die freien Berufe.
This freedom of movement concerns, inter alia, the professions.
EUbookshop v2

Das Kapitel 21 betrifft hauptsächlich Fragen der Verwaltungs- und Planungskapazität sowie der Fördervoraussetzungen.
The main issues addressed in the negotiationsunder Chapter 21 are administrative and programming capacity and eligibility.
EUbookshop v2

Das Großsignalverhalten betrifft hauptsächlich die harmonische Mischung, die Intermodulation und das Blockingverhalten.
Strong signal behavior concerns mainly harmonic mixing, intermodulation and blocking.
EuroPat v2

Die erzielte Verbesserung betrifft hauptsächlich eine geringere Gelbfärbung und eine reduzierte Gelbildung.
The improvement achieved primarily relates to reduced yellowing and reduced gel formation.
EuroPat v2