Übersetzung für "Betrifft hauptsächlich" in Englisch
Das
betrifft
hauptsächlich
Auszubildende
und
andere
junge
Menschen
auf
dem
Arbeitsmarkt.
This
mostly
concerns
apprentices
and
other
youngsters
on
the
job
market.
Europarl v8
Dies
betrifft
hauptsächlich
PKW
und
die
Verwirbelung
bei
Flugzeugen.
This
concerns
mainly
cars
and
turbulence
in
aeroplanes.
Europarl v8
Energieeffizienz
betrifft
hauptsächlich
Gebäude,
da
diese
ein
großes
Energieeffizienzpotenzial
bergen.
Energy
efficiency
mostly
concerns
buildings
because
there
is
a
huge
potential
in
energy
efficiency
in
buildings.
Europarl v8
Diese
digitale
Kluft
betrifft
hauptsächlich
Frauen.
This
digital
divide
applies
mainly
to
women.
Europarl v8
Meine
Kritik
betrifft
hauptsächlich
die
folgenden
Aspekte.
My
criticism
mainly
concerns
the
following
matters.
Europarl v8
Diese
Präzisierung
betrifft
hauptsächlich
die
Investitionen
in
landwirtschaftlichen
Betrieben
und
die
finanziellen
Bestimmungen.
Such
clarifications
concern
mainly
the
investment
in
agricultural
holdings
and
the
financial
provisions.
JRC-Acquis v3.0
Bei
staatlichen
Kreditgarantien
betrifft
dies
hauptsächlich
die
kreditgebenden
Finanzinstitute.
In
the
case
of
state
guarantees
for
loans,
this
concerns
mainly
the
lending
financial
institutions.
DGT v2019
Die
Kreditvergabetätigkeit
der
Banken
ist
weiter
rückläufig
und
betrifft
hauptsächlich
KMU.
Bank
lending
activity
continues
to
decline,
mainly
affecting
SMEs.
TildeMODEL v2018
Die
zweitgrößte
Anfragenkategorie
betrifft
hauptsächlich
die
technische
Harmonisierung.
The
second
largest
category
of
enquiries
relates
mainly
to
technical
harmonisation.
TildeMODEL v2018
Dieses
Attribut
betrifft
hauptsächlich
Gebäude,
in
denen
menschliche
Aktivitäten
stattfinden.
This
attribute
addresses
mainly
the
buildings
hosting
human
activities.
DGT v2019
Die
Drogenproduktion
betrifft
in
Albanien
hauptsächlich
Haschisch.
Drugs
production
and
processing
in
Albania
concerns
mainly
cannabis.
TildeMODEL v2018
Die
Folgenabschätzung
betrifft
hauptsächlich
Verfahrens-
und
Lenkungsaspekte.
The
impact
assessment
is
mainly
concerned
with
procedural
and
governance
aspects.
TildeMODEL v2018
Der
geplante
Erwerb
betrifft
hauptsächlich
die
Herstellung
und
den
Vertrieb
von
Acrylnitril.
The
proposed
acquisition
mainly
concerns
the
production
and
distribution
of
ACN.
TildeMODEL v2018
Das
geplante
Rechtsgeschäft
betrifft
hauptsächlich
den
Stromsektor.
The
planned
transaction
concerns
mainly
the
electricity
sector.
TildeMODEL v2018
Der
Zusammenschluss
betrifft
hauptsächlich
den
Bereich
Hütten-
und
Walzwerktechnik.
The
concentration
concerns
mainly
the
area
of
hut
and
rolling
mill
technology.
TildeMODEL v2018
Dieser
Fall
betrifft
hauptsächlich
den
Metallurgieanlagenbau.
This
case
relates
primarily
to
metallurgical
plant
building.
DGT v2019
Derzeit
betrifft
dies
hauptsächlich
die
Ukraine.
Today
this
is
principally
affecting
Ukraine.
Europarl v8
Die
Anpassung
Produktion
—
Investitionen
betrifft
hauptsächlich
diese
beiden
Wirtschaftszweige.
The
output-investment
adjustment
mainly
affects
these
two
sectors,
but
sector
9
also
supplies
consumer
goods.
EUbookshop v2
Diese
Freizügigkeit
betrifft
hauptsächlich
die
freien
Berufe.
This
freedom
of
movement
concerns,
inter
alia,
the
professions.
EUbookshop v2
Das
Kapitel
21
betrifft
hauptsächlich
Fragen
der
Verwaltungs-
und
Planungskapazität
sowie
der
Fördervoraussetzungen.
The
main
issues
addressed
in
the
negotiationsunder
Chapter
21
are
administrative
and
programming
capacity
and
eligibility.
EUbookshop v2
Das
Großsignalverhalten
betrifft
hauptsächlich
die
harmonische
Mischung,
die
Intermodulation
und
das
Blockingverhalten.
Strong
signal
behavior
concerns
mainly
harmonic
mixing,
intermodulation
and
blocking.
EuroPat v2
Die
erzielte
Verbesserung
betrifft
hauptsächlich
eine
geringere
Gelbfärbung
und
eine
reduzierte
Gelbildung.
The
improvement
achieved
primarily
relates
to
reduced
yellowing
and
reduced
gel
formation.
EuroPat v2