Übersetzung für "Betreuer der arbeit" in Englisch

Der Betreuer der Arbeit muss sich mindestens einmal auch persönlich mit den Studenten treffen.
Students should meet the supervisor at least once.
ParaCrawl v7.1

Das gilt auch dann, wenn der Betreuer das Thema der Arbeit vorgeschlagen hat.
This is also the case when the supervisor suggested the topic of the thesis.
ParaCrawl v7.1

Der Betreuer dieser Arbeit, Professor Rolf M. Steffen, teilte Paul mit, dass er ihn gerne als Doktoratsstudenten betreuen würde.
The supervisor of this thesis, Professor Rolf M. Steffen, told Paul that he would gladly be willing to supervise Paul's doctoral studies.
WikiMatrix v1

Bei der Ausgestaltung der Regelung ist fu:stat in vielen Bereichen flexibel, solange gewährleistet bleibt, dass sich die erzielten Ergebnisse durch den Betreuer/die Betreuerin der Arbeit überprüfen lassen und die Arbeit einen wissenschaftlichen Mehrwert erzielt.
In the embodiment of the above, fu:stat is mostly flexible as long as it is ensured that the obtained result can be verified by the supervisor of the thesis and the work provides added value to science.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Betreuerin/der Betreuer der Arbeit sind, führen Sie anschließend eine Plagiatsüberprüfung durch.
If you are the supervisor of the thesis, you then initiate the plagiarism test.
ParaCrawl v7.1

In der erweiterten Abstracts-Suche können Sie direkt in der Datenbank gezielt nach den verschiedenen Datenfeldern suchen: Nachname und Vorname der Student/in und der Betreuer/in, Titel der Arbeit, Schlagwörter, Abstracts (wenn veröffentlicht), Institut, Erscheinungsjahr.
Advanced abstracts search With the advanced abstracts search you can search separately for the various date fields of the database: first name and last name of the author and of the supervisor, title of the thesis, keywords, institute, year of publication.
ParaCrawl v7.1

Die Betreuer der Fehlerdatenbank arbeiten zurzeit an einer Lösung.
The BTS maintainers are currently working on a solution.
ParaCrawl v7.1

Das Seminar dient der Betreuung der Arbeit der Studierenden in methodischer und fachlicher Hinsicht.
The seminar serves as method and occupational mentoring for the student.
ParaCrawl v7.1

Die Betreuung der Arbeit erfolgte durch D. Fiege gemeinsam mit P. Fioroni (Universität Münster).
The thesis was supervised by Dieter Fiege and Pio Fioroni (University of Münster). Publications:
ParaCrawl v7.1

Für die umfassende Betreuung der Klienten arbeiten wir eng mit Kollegen in anderen Jurisdiktionen zusammen.
In order to comprehensively support our clients, we also work closely to gether with colleagues in other jurisdictions.
CCAligned v1

Im Rahmen dieser Vorlesung übernehme ich die Betreuung der wissenschaftlichen Arbeiten im Bereich "Finance".
In the context of that course I supervise the scientific papers dealing with finance-topics.
ParaCrawl v7.1

Die Rolle des Lehrers kann sich auf Organisation und Betreuung der praktischen Arbeit beschränken.
The role of the teacher may be limited to organising and supervising the practical work.
ParaCrawl v7.1

Bei Neu-, Aus- und Umbauten übernehmen wir die Betreuung und Überwachung der Arbeiten.
We support and supervise the work for new buildings, expansions, and building alterations.
ParaCrawl v7.1

In einem Kontext von Flexibilität ist die Betreuung der Arbeit um einiges komplexer, als Opportunismus in die rechten Bahnen zu lenken.
N.B: The countries are rranged from right to left on the abscissa in increasing order according to expenses in social protection in GDP.
EUbookshop v2

Bei fakultätsübergreifenden Promotionen legen Sie bitte eine Erklärung Ihrer Betreuerin oder Ihres Betreuers in der Mathematisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät vor, aus der hervorgeht, dass sie oder er mit der Betreuung Ihrer Arbeit einverstanden ist.
If you are doing an interfaculty doctorate, please provide a declaration by your supervisor in the Mathematics and Natural Sciences Faculty which states that he or she is prepared to act as co-supervisor for your work.
ParaCrawl v7.1

Vom Abbau sind vor allem Bereiche betroffen, die nicht in der Beratung und Betreuung der Kunden arbeiten.
The job reductions will primarily affect areas which are not involved in advising and delivering services to clients.
ParaCrawl v7.1

Aufgaben Ihrer Betreuer/innen sind die inhaltliche Betreuung der Arbeit und die anschließende Begutachtung und Bewertung.
The tasks of your supervisors are the mentoring regarding the content of your Thesis and its later appraisal and evaluation.
ParaCrawl v7.1

Zudem erfolgt die Betreuung und Koordination der Arbeiten vor Ort und immer in Abstimmung mit dem Auftraggeber.
In addition consultation and coordination of the operations are carried out on site and always in reconciliation with the client.
CCAligned v1

Eine intensive Betreuung der Arbeit bei Bewilligung des UNIKAT-Fellowships wird vorausgesetzt und durch das Unterstützungsschreiben des Mentors bzw. der Mentorin bestätigt.), tabellarischer Lebenslauf,
It is assumed that there will be an intensive supervision of the work if the UNIKAT Fellowship is authorised and confirmed through the letter of support by the mentor.)
ParaCrawl v7.1

Dies garantiert eine adäquate Betreuung und Begleitung der Arbeit und fördert deren Weiterentwicklung in einem anregenden diskursiven Rahmen.
This guarantees adequate supervision and guidance of the work and promotes it in a stimulating discursive framework.
ParaCrawl v7.1

Als freie Restauratorinnen, die mit der Betreuung der Gemälde und Arbeiten auf Papier in der Sammlung Deutsche Bank betraut sind, fällt auch die Überprüfung der im Deutsche Guggenheim Berlin ausgestellten Werke in ihren Arbeitsbereich.
As freelance restorers responsible for the care of the paintings and the works on paper in the collection of the Deutsche Bank, they're also responsible for inspecting all works exhibited in the Deutsche Guggenheim in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die wissenschaftliche Leitung des HSL obliegt einem Lenkungsausschuss, dem der Geschäftsführer des TZW, der Technische Geschäftsführer der Stadtwerke Karlsruhe sowie die Betreuer der wissenschaftlichen Arbeiten angehören.
The scientific direction of the HSL is performed by a steering committee consisting of the Managing Director of the TZW, the Technical Director of the Stadtwerke Karlsruhe GmbH, and the advisors of the scientific projects.
ParaCrawl v7.1

Die Numerarier/innen wohnen in der Regel in einem Zentrum des Opus Dei, da sie auf Grund ihrer Lebensumstände in der Lage sind, sich ganz für die Betreuung der apostolischen Arbeit und die Bildung der anderen Mitglieder zur Verfügung zu halten.
Associates live with their families, or wherever is convenient for professional reasons. Numeraries usually live in centers of Opus Dei, and are completely available to attend to the apostolic undertakings and the formation of the other faithful of the Prelature.
ParaCrawl v7.1

Die Betreuung der Arbeit war vorbildlich und ich hatte immer das Gefühl, dass das Interesse der Abteilung an der Arbeit sehr groß ist.
The advice I received on my work was exemplary and I always felt as though the department was greatly interested in the work I was doing.
ParaCrawl v7.1

Der Probleme war es nicht wenig: die Versorgung der Bevölkerung von den Lebensmitteln, die Organisation des Handels und der Versorgung, der ärztlichen Betreuung, die Erneuerung der Arbeit einiger Unternehmen, der Eisenbahn und der Post.
There were many problems: providing population with products, organization of trade and supply, medical care, resumption of work of some enterprises, railroad and mail.
ParaCrawl v7.1