Übersetzung für "Betrag erhöhen" in Englisch
Glücklicherweise
konnten
wird
den
Betrag
etwas
erhöhen.
It
is
just
as
well
that
we
were
there
to
increase
it
a
little.
Europarl v8
Die
Einnahmen
sind
um
den
gleichen
Betrag
zu'
erhöhen
(
Increase
revenue
by
the
same
amount2
EUbookshop v2
Faktoren,
die
diesen
Betrag
erhöhen:
Factors
that
increase
this
amount:
CCAligned v1
Im
Gegenteil,
ich
habe
sie
gebeten,
diesen
Betrag
zu
erhöhen.
On
the
contrary,
I
asked
them
to
increase
the
amount.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
Zahl
den
Preis
gewinnt,
kann
der
Betrag
zu
erhöhen,
100-mal!
If
this
number
wins
the
prize,
the
amount
can
increase
100
times!
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
einen
anderen
Chip,
wenn
Sie
die
Wette
um
einen
anderen
Betrag
erhöhen
wollen.
Select
another
chip
if
you
wish
to
increase
the
bet
by
some
other
amount.
ParaCrawl v7.1
Slam
über
zerbrechliche
Objekt
Turbo
Boosts
erzeugen
und
Stunts
auf
Ihre
Nitro
Betrag
zu
erhöhen.
Slam
over
breakable
object
to
generate
turbo
boosts
and
perform
stunts
to
increase
your
nitro
amount.
ParaCrawl v7.1
Nun
fordere
ich
nicht,
diesen
Betrag
zu
erhöhen,
doch
wissen
wir,
dass
die
EFSF,
falls
dies
nötig
wird,
diese
440
Mrd.
EUR
de
facto
gar
nicht
verleihen
kann,
da
für
die
EFSF
ein
AAA-Rating
vonnöten
ist.
I
am
not
asking
now
for
this
ceiling
to
be
increased,
but
we
know
that
the
EFSF
cannot,
de
facto,
lend
this
EUR
440
billion
if
need
be,
due
to
the
need
to
secure
a
triple-A
rating
for
the
EFSF.
Europarl v8
Nur
bei
der
gleichzeitigen
Zuführung
von
Kern-
und
Ergänzungskapital
könne
eine
Bank
ihre
risikogewichteten
Aktiva
um
den
25fachen
Betrag
der
Kernkapitalzuführung
erhöhen.
Only
if
core
and
supplementary
capital
were
injected
simultaneously
could
a
bank
boost
its
risk?adjusted
assets
by
25
times
the
amount
of
the
core
capital
injection.
DGT v2019
Ich
stelle
also
klar,
daß
wir
im
Haushaltsausschuß
den
von
der
Europäischen
Kommission
vorgeschlagenen
Betrag
nicht
erhöhen
wollten,
sondern
im
Sinne
der
Erklärung
vom
6.
März
1995
die
Möglichkeit
einer
erneuten
Prüfung
dieses
Betrages
bis
zu
einer
Höhe
von
20
%
im
Rahmen
der
jährlichen
Haushaltskonzertierung
angeregt
haben.
Let
me
explain
that
in
the
Committee
on
Budgets
we
did
not
increase
the
sum
proposed
by
the
Commission,
but
in
the
spirit
of
the
statement
of
6
March
1995
we
proposed
that
it
should
be
possible
to
review
the
sum
within
the
annual
budget
procedure,
up
to
a
level
of
20
%.
Europarl v8
Um
die
Verwaltung
der
Unionsmittel
zu
erleichtern,
Investitionen
in
den
Mitgliedstaaten
und
Regionen
zu
beschleunigen
und
die
Wirkung
von
Finanzierungsmitteln
auf
die
Wirtschaft
zu
verbessern,
muss
es
—
in
gerechtfertigten
Fällen,
vorübergehend
und
unbeschadet
des
Programmplanungszeitraums
2014-2020
—
möglich
sein,
für
Mitgliedstaaten,
die
von
gravierenden
Schwierigkeiten
in
Bezug
auf
ihre
finanzielle
Stabilität
betroffen
sind
und
die
diese
Maßnahme
beantragt
haben,
woraus
sich
eine
entsprechende
Verringerung
des
nationalen
Beitrags
ergibt,
die
Zwischenzahlungen
aus
dem
Europäischen
Fischereifonds
um
einen
Betrag
zu
erhöhen,
der
zehn
Prozentpunkten
über
dem
Kofinanzierungssatz
für
jede
Prioritätsachse
entspricht.
In
order
to
facilitate
the
management
of
Union
funding,
to
help
accelerate
investments
in
Member
States
and
regions
and
to
increase
the
impact
of
funding
on
the
economy,
it
is
necessary
to
allow,
in
justified
cases,
temporarily
and
without
prejudice
to
the
2014
to
2020
programming
period,
an
increase
of
interim
payments
from
the
European
Fisheries
Fund
by
an
amount
corresponding
to
10
percentage
points
above
the
co-financing
rate
applicable
for
each
priority
axis
for
Member
States
that
are
facing
serious
difficulties
with
respect
to
their
financial
stability
and
that
have
requested
to
benefit
from
this
measure,
resulting
in
a
corresponding
reduction
in
the
national
counterpart.
DGT v2019
Dies
würde
folglich
den
Betrag
des
Ausgleichs
erhöhen,
der
dem
Verwalter
gewährt
werden
müsste,
der
mit
der
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
betraut
wäre.
The
result
would
therefore
have
been
an
increase
in
the
amount
of
compensation
to
be
granted
to
the
operator
entrusted
with
the
SGEI
obligation.
DGT v2019
Ein
teilweiser
Forderungsverzicht
kann
notwendig
sein,
um
den
tatsächlich
wieder
eingezogenen
Betrag
zu
erhöhen
[11].
Waiving
part
of
the
claim
can
be
required
in
order
to
increase
the
amount
which
is
effectively
recovered
[11].
DGT v2019
Nach
ständiger
Rechtsprechung
kann
ein
teilweiser
Forderungsverzicht
notwendig
sein,
um
den
tatsächlich
wieder
eingezogenen
Betrag
zu
erhöhen
[23].
According
to
settled
case-law,
waiving
part
of
the
claim
can
be
required
in
order
to
increase
the
amount
which
is
effectively
recovered.
DGT v2019
Allerdings
wird
die
Wiederherstellung
der
Rentabilität
des
Unternehmens
durch
die
Rückzahlung
dieses
Betrags
nach
Auffassung
der
Kommission
nicht
in
Frage
gestellt,
da
FagorBrandt
seine
Eigenleistung
um
einen
Betrag
erhöhen
muss,
der
3190878,02
EUR
plus
Zinsen
entspricht
(siehe
die
Erwägungsgründe
149
ff.).
But
the
Commission
believes
that
the
repayment
of
this
sum
will
not
jeopardise
the
company’s
return
to
viability
if
Fagor
Brandt
is
required
to
increase
its
own
contribution
by
a
sum
equal
to
EUR
3190878,02
plus
interest
(see
paragraphs
149
ff.).
DGT v2019
Schätzungen
der
Kommission
zufolge
könnten
die
Ausgaben
dadurch
bereits
um
1,6
Mrd.
Ecu
über
die
Währungsreserve
hinaus
steigen,
und
durch
weitere
Währungsneufestsetzungen
wird
sich
dieser
Betrag
noch
erhöhen.
It
is
estimated
by
the
Commission
that
this
could
already
increase
spending
by
ECU
1.6
billion,
in
excess
of
the
monetary
reserve,
and
further
realignments
will
increase
this
figure.
TildeMODEL v2018
Ende
September
1975
wurde
daraufhin
beschlossen,
den
Milchpreis
sofort
um
den
vollen,
im
Rahmen
der
Übergangsbestimmungen
zulässigen
Betrag
zu
erhöhen.
At
the
end
of
September
1975
it
was
decided
to
increase
the
milk
price
immediately
by
the
full
amount
permissible
within
the
frame
work
of
the
transitional
regulations.
EUbookshop v2
Wenn
sich
die
beiden
großen
Wirtschaftsmächte
Japan
und
USA
damit
einverstanden
erklärten,
Ihre
Leistungen
derdes
Europa
der
Zwölf
anzugleichen,
d.h.
mit
0,51%
ihres
BSP
zur
Entwicklungszusammenarbeit
beizutragen,
dann
würden
sich
die
Insgesamt
für
die
Dritte
Welt
verfügbaren
Mittel
um
mehrals
14
Mrd.
Dollar
oder
um
einen
Betrag
erhöhen,
der
mehr
oder
weniger
derjährlichen
Hilfe
entspricht,
die
1986
an
Afrika
südlich
der
Sahara
ging...
If
the
two
great
economic
powers
of
Japan
and
the
United
States
agreed
to
match
the
performance
of
the
Twelve,
i.e.
to
grant
0.51
%
of
their
GNP
in
aid,
the
total
available
resources
for
the
Third
World
would
increase
by
more
than
USD
14
billion,
or
in
other
words
more
or
less
the
total
amount
of
aid
which
went
to
subSaharan
Africa
in
1986.
EUbookshop v2
Wenn
sich
die
beiden
großen
Wirtschaftsmächte
Japan
und
USA
darauf
verständigen
könnten,
ihre
Leistungen
denen
der
Zwölfergemeinschaft
anzugleichen,
d.h.
0,56
%
ihres
BSP
für
Hilfezwecke
bereitzustellen,
denn
damit
würden
sich
die
für
die
Dritte
Welt
insgesamt
verfügbaren
Mittel
um
mehr
als
24
Mrd.
US
Dollar,
oder
um
einen
Betrag
erhöhen,
der
mehr
oder
weniger
der
Hälfte
aller
1988
ausgezahlten
öffentlichen
Entwicklungshilfe
entspricht.
If
the
two
great
economic
powers
of
Japan
and
the
United
States
agreed
to
match
the
performance
of
the
Twelve,
i.e.
to
grant
0.56%
of
their
GNP
for
aid,
the
total
available
resources
forthe
Third
World
would
increase
by
more
than
$US
24
billion,
or
more
or
less
half
the
sum
of
total
ODA
disbursed
in
1988.
EUbookshop v2
Die
Gouverneure
haben
ihre
grundsätzliche
Zustimmung
dazu
gegeben,
die
bestehende
VorBeitrittsFazilität
ab
dem
31.
Januar
2000
für
den
Zeitraum
20002003
zu
verlängern
und
ihren
Betrag
deutlich
zu
erhöhen
(auf
8,5
Mrd).
The
Governors
approved
the
principle
of
renewing
the
current
PreAccession
Facility
as
from
31
January
2000,
extending
it
to
cover
the
period
20002003
and
substantially
increasing
its
volume
to
8.5
billion.
EUbookshop v2
Zur
Ermittlung
der
vollständigen
Kosten
zulasten
des
EU
Haushalts
sind
darüber
hinaus
die
bei
den
Organen
anfallenden
Kosten(Prüfungsausschuss-mitglieder,
Korrektoren,
Aufsichtspersonen
usw.)
einzubeziehen,
wodurchsich
der
vorgenannte
Betrag
weiter
erhöhen
würde.
Fur-thermore,in
order
to
determine
the
full
cost
to
the
EU
budget,
the
costincurred
by
the
Institutions
(staff
participatinginselection
boards,
marking,invigilationetc.)
mustalso
beincluded,
which
wouldincreasethe
aforementioned
amount.
EUbookshop v2