Übersetzung für "Gesamte betrag" in Englisch

Im Fall einer solchen Rücknahme wird der gesamte Betrag der Sicherheit unverzüglich freigegeben.
In the event of such a withdrawal, the whole amount of the security shall be released immediately.
DGT v2019

Bei Fahrlässigkeit kann dem Mitgliedstaat in bestimmten Fällen der gesamte Betrag angelastet werden.
In certain cases of negligence on the part of the Member State, it is justified to charge the full sum to the Member State concerned.
TildeMODEL v2018

Bei Ankunft ist der gesamte Betrag für den Aufenthalt zu bezahlen.
The total amount must be paid on arrival for the whole booked period.
CCAligned v1

Der gesamte Betrag muss verwendet werden, durch eine Wette.
The entire amount must be used in one bet.
CCAligned v1

Im Falle einer Stornierung wird der gesamte Betrag in Rechnung gestellt.
In case of cancellation of booking, the whole amount will be charged.
CCAligned v1

Bei vorzeitiger Abreise wird der gesamte Betrag verrechnet.
In case of early departure, the full amount will be charged.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Betrag wird bei der Ankunft zu Beginn der Partie einbezahlt.
The full amount is valid only upon arrival at the start of the turn.
ParaCrawl v7.1

Also ist der gesamte Betrag 261,20 EUR.
So, the total amount is 261,20 Eur.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass für 1 Übernachtung der gesamte Betrag berechnet wird.
Please note the total amount is charged for 1 night's stay.
ParaCrawl v7.1

Alle Waren sind Eigentum von Matri, bis der gesamte Betrag eingegangen ist.
All Goods are property of Matri until the whole amount of Money has been paid.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer vorzeitigen Abreise wird der gesamte Betrag des Aufenthaltes fällig.
In the event of premature departure the full amount of the stay as originally booked and confirmed will be charged.
CCAligned v1

Seien Sie versichert, dass der gesamte Betrag an Ihren Paten weitergegeben wird.
Please be assured that the entire amount is passed on to your sponsors.
CCAligned v1

Im Falle einer Stornierung der Reservierung wird der gesamte Betrag der Anzahlung einbehalten.
In case of cancellation of the reservationthe entire amount of the deposit will be withheld.
CCAligned v1

Allerdings wird der gesamte Betrag für den Führer fällig:
The total cost for the tour will be payable however :
CCAligned v1

Kann der gesamte Betrag im Hotel bezahlt werden?
Can the whole amount be paid at the hotel?
CCAligned v1

Der gesamte Betrag der Gratiswette wird auf einmal platziert.
The entire amount of the free bet must be placed at once.
CCAligned v1

Andernfalls wird der gesamte Betrag der Zimmerpreis vom Hotel in Rechnung gestellt.
Otherwise the whole amount of your room rate will be charged by the hotel.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Betrag berechnet einen Monat vor Anreise.
The whole amount will be charged one month before arrival.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Betrag ist in der Woche vor dem Krankenhausaufenthalt zu zahlen.
The whole sum should be paid the week before you go into hospital.
ParaCrawl v7.1

Bei Zahlung mit Kreditkarte wird trotzdem der gesamte Betrag berechnet.
The payment with credit card will be charged the full amount anyway.
ParaCrawl v7.1

Die Operation kann allerdings erst erfolgen, nachdem der gesamte Betrag bezahlt ist.
The operation can only be performed after the full amount has been paid.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Stornierung wird der gesamte Betrag als Gutschrift rückerstattet.
In case of a cancellation the entire amount will be refunded as a credit.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Betrag wird dem Kunden von E-TREND rückerstattet.
E-TREND will then proceed to refund the customer the total paid amount.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Betrag ist beim Check-in zahlbar.
Full payment is due at check-in.
ParaCrawl v7.1