Übersetzung für "Betrag angeben" in Englisch

Anzahl der Personen (Betrag angeben)
Number of people (indicate amount)
CCAligned v1

Erstellen Sie die online Anzahlung indem Sie die Kontaktdaten und den Betrag angeben.
Insert your contact informations and the amount of the online deposit payment.
ParaCrawl v7.1

Bitte Bestellnummer und Betrag korrekt angeben!
Please make sure you enter your correct Order number and Amount here below!
CCAligned v1

Bitte Rechnungsnummer und Betrag korrekt angeben!
Please make sure you enter your correct Invoice number and Amount here below!
CCAligned v1

Die Kosten wurden in der Entscheidung in Form eines Gesamtbetrags festgesetzt (bitte Betrag angeben)
The costs have been fixed in the judgment by way of a total amount (please specify amount):
DGT v2019

Du musst außerdem den Betrag angeben, den du einzahlen willst und dann bestätigen.
You’ll also have to enter the amount you want to deposit, and finally confirm.
ParaCrawl v7.1

Eine Zahlung in € ist möglich, Sie müssen aber den genauen Betrag angeben.
Payment in € is possible but the exact amount is needed.
ParaCrawl v7.1

Freies Geschenk (Betrag angeben)
Free amount gift (specify amount)
ParaCrawl v7.1

Die Organisationen, die Unterstützung erhalten, müssen sowohl in den von ihnen veranlassten Publikationen als auch auf den Webseiten, die sie selbst haben oder die sie beliefern, die erhaltene Unterstützung und deren Betrag deutlich angeben.
Organisations that receive funds must clearly state that they have done so and also quote the amounts, both in the publications that they promote and on the websites that they own or contribute to.
Europarl v8

Um sicherzustellen, dass der jedem Mitgliedstaat zugewiesene Anteil an der zusätzlichen Gemeinschaftsbeteiligung im Einklang mit den Zielen dieser beiden Maßnahmenpakete (neue Herausforderungen und Breitband-Internet) verwendet wird, sollten die Mitgliedstaaten in ihren nationalen Strategieplänen den indikativen Betrag angeben, welcher der Summe der Mittel, die durch die obligatorische Modulation frei werden, der ungenutzten Mittel, die sich aus der Anwendung von Artikel 136 der Verordnung (EG) Nr. …8 ergeben, und der Anhebung der in dem Beschluss 2006/493/EG des Rates9 in der Fassung des Beschlusses ……10 festgesetzten Gesamtverpflichtungsermächtigungen entspricht.
In order to ensure that the breakdown of the additional Community contribution in each Member State is used consistently with the objectives of the two policy packages (new challenges and broadband internet), Member States should specify in their national strategy plans the indicative amount, resulting from the compulsory modulation together with the unused funds generated under Article 136 of Regulation (EC) No …8 and the increase of the global commitments as laid down by Council Decision 2006/493/EC9 as amended by Decision ……10.
TildeMODEL v2018

D ieser Verordnungsentwurf zielt auf die grundsätzliche Einführung werden für Steuerzwecke lediglich den der Besteuerungsgrundlage entspre­chenden Betrag angeben.
Nomenclature tion will only provide the figure corre­sponding to the taxable amount for taxa­tion purposes.
EUbookshop v2

Die Gesellschaften müssen nach Ablauf eines jeden Monats, spätestens jedoch am 15. des folgenden Monats, der Zollverwaltung den Umfang des steuerpflichtigen Ver sicherungswertes und den entsprechenden fälligen Steuer betrag angeben.
After the end of each month, and at the latest by the 15th of the following month, the companies must declare to the customs service the amount of taxable insured value and the amount of tax due.
EUbookshop v2

Oder Sie können vorab arrangierte Beträge auswählen, oder wenn Sie auf dem AMOUNT-Teil nach unten scrollen, können Sie unten den genauen Betrag angeben, den Sie mögen.
Or, you can select pre-arranged amounts or if you scroll down on the AMOUNT part, at the bottom it allows you to specify the exact amount you like.
CCAligned v1

Oder Sie können vorab arrangierte Beträge auswählen, wenn Sie auf dem AMOUNT-Teil nach unten blättern, und unten können Sie den genauen Betrag angeben, den Sie mögen.
Or, you can select pre-arranged amounts if you scroll down on the AMOUNT part, at the bottom it allows you to specify the exact amount you like.
CCAligned v1

Falls Sie möchten, dass wir auf dem Paket einen niedrigeren/höheren Betrag angeben, kontaktieren Sie uns bitte umgehend nachdem Sie die Kamera gekauft haben.
If you’d like us to declare a lower/higher amount on your package, please contact us immediately after purchasing your camera.
CCAligned v1

Die erste sind diejenigen, die einen bestimmten Betrag als Ganzes angeben: fünf, vier davon.
The first are those that indicate a certain amount as a whole: five, four of them.
ParaCrawl v7.1

Sie können für ein Ring Game einen Buy-In in Höhe des maximalen Chip-Betrags erbringen oder im Popup-Fenster einen anderen Betrag angeben.
You can buy in to a ring game with the maximum amount of chips, or specify a different amount in the window that pops up.
ParaCrawl v7.1

Schriftliche Steuerbescheide müssen die festgesetzte Steuer nach Art und Betrag bezeichnen und angeben, wer die Steuer schuldet.
Written tax assessment notices shall identify the type and amount of the assessed tax and indicate the person owing the tax.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bei “Käufer darf auch eigenen Betrag angeben” auf "Ja" klicken, kann der Kunde den Betrag des Wertgutscheins selbst wählen.
If you click "Yes" for "Buyer can also specify a custom value", the customer themselves can choose the amount of the voucher.
ParaCrawl v7.1

Falls eines der beiden Konten eine andere Währung hat als das andere, wird der Bereich "Währungs-Buchung" aktiviert, so dass Sie entweder einen Wechselkurs oder einen Betrag angeben können.
If one of the accounts above is a different currency from the other account the Currency Transfer pane will be enabled to add either an Exchange Rate or a To Amount.
ParaCrawl v7.1

Ja, wir müssen in Ihrer Steuererklärung auch den Betrag angeben, den Sie unter Zuständigkeit irgendeines anderen Staates verdient haben.
Yes, we have to include in your tax return the amount you have earned in any different jurisdictions.
ParaCrawl v7.1

Der Betrag der angeblichen Lizenzgebühren wurde erst nach dem Kontrollbesuch geltend gemacht und nicht hinreichend belegt.
As to the alleged costs for royalties, this amount was claimed only after the verification visit and the claim was not sufficiently substantiated.
DGT v2019

Die Auflage, dass ein individueller Steuervorbescheid vorliegen muss, um die Steuerregelung für Gewinnüberschüsse in Anspruch nehmen zu können, ist keine Durchführungsmaßnahme, sondern eine technische Modalität für die Anwendung der Regelung, die dazu dient, die Einhaltung der von der Regelung festgelegten Bedingungen zu bestätigen und die Methode zu überprüfen, die von dem Steuerpflichtigen gewählt wurde, um den Betrag der angeblichen Mehrgewinne, die von der Steuer zu befreien sind, zu ermitteln [57].
Indeed, the existence of a special Ruling Commission with exclusive competence on rulings to assess the reliability of the approximation of the amount of excess profit claimed by the taxpayer under the second step, necessarily requires a limited margin of discretion on the part of the Ruling Commission.
DGT v2019