Übersetzung für "Besuch auf" in Englisch
Irina
war
zu
dieser
Zeit
jedoch
bei
einem
Besuch
auf
der
Krim.
Irina,
however,
was
on
a
visit
in
the
Crimea.
Wikipedia v1.0
Über
Webcams
konnte
man
auch
einen
virtuellen
Besuch
auf
der
Messe
machen.
With
Webcams
you
could
also
take
a
virtual
visit
to
the
fair.
Wikipedia v1.0
Ein
Besuch
auf
dem
Lande
wird
dir
guttun.
It
will
do
you
good
to
go
to
the
country.
Tatoeba v2021-03-10
Kurz
darauf
kommt
Gott
als
drei
Männer
zu
Abraham
auf
Besuch.
He
looked
up
and
saw
three
men
in
the
presence
of
God.
Wikipedia v1.0
Kann
ich
ihnen
sagen,
dass
du
auf
Besuch
kommen
wirst?
Can
I
tell
them
you'll
be
visiting?
Tatoeba v2021-03-10
Italien
hat
darüber
hinaus
einen
Besuch
auf
einem
Militärstützpunkt
organisiert.
The
Italian
authorities
also
organised
a
site
visit
to
a
military
base.
DGT v2019
Er
kommt
ja
nur
auf
Besuch.
It's
just
for
the
visit.
OpenSubtitles v2018
New
York
ist
einen
Besuch
wert,
aber
auf
Dauer...
New
York's
a
nice
place
to
visit,
but
I
wouldn't
wanna...
OpenSubtitles v2018
Ihr
Kinder
kamt
oft
auf
Besuch.
You
children
often
visited.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
bei
meinem
ersten
Besuch
die
Decke
auf
den
Kopf
gefallen.
The
very
first
time
I
saw
her,
the
ceiling
fell
right
in
on
me.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie,
ich
bin
nicht
auf
Besuch
vorbereitet.
Excuse
me,
I
am
not
prepared
to
visit.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollen
wir
einen
Besuch
auf
dem
Mond
für
Sie
arrangieren?
My
dear
boy,
perhaps
you'd
like
us
to
arrange
a
visit
to
the
craters
of
the
moon.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
zwar
nicht
auf
Besuch
vorbereitet,
aber...
We
aren't
quite
prepared
for
visitors,
but...
OpenSubtitles v2018
Manche
räumen
nach
ihrem
Besuch
wieder
auf.
Others
carefully
put
everything
back
in
place
before
they
leave.
OpenSubtitles v2018
Sie
kamen
zu
Besuch,
wurden
auf
dem
Weg
zum
Auto
erschossen.
They
came
for
a
visit,
got
hit
on
the
way
out
to
the
car.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
mir
sagen
müssen,
dass
Sie
auf
Besuch
kommen.
You
should
tell
me
when
he
comes
to
visit.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
auf
Besuch
in
der
Stadt?
Are
you
in
town
for
a
visit?
OpenSubtitles v2018
Heißt,
uns
wurde
gesagt,
den
Besuch
auf
eine
Stunde
zu
beschränken.
Meaning
we've
been
told
to
limit
the
time
of
the
visit
to
one
hour.
No
more.
OpenSubtitles v2018
Tu
ihm
was
Gutes
und
besuch
ihn
auf
der
Krankenstation.
Might
do
him
some
good
if
you
were
to
come
see
him
in
the
infirmary.
OpenSubtitles v2018
Aber
auf
Besuch
bin
ich
heute
nicht
eingestellt.
But
I'm
not
up
for
a
visit
today.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mutter
wartet
für
einen
ehelichen
Besuch
unten
auf
mich.
Oh,
your
mother's
waiting
for
me
downstairs
for
a
conjugal.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
auf
Besuch
aus
Chicago.
We're
visiting
from
Chicago.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
bin
nicht
auf
Besuch
da.
Oh,
I'm
not
visiting.
OpenSubtitles v2018
Wohnen
Sie
hier
oder
sind
Sie
nur
auf
Besuch?
So,
do
you
live
here
or
are
you
just
visiting?
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
einen
besonderen
Grund
für
Ihren
Besuch
auf
dem
Gipfel?
Anna,
what
is
the
meaning
of
this
visit?
OpenSubtitles v2018