Übersetzung für "Bestimmung der parameter" in Englisch
Dadurch
können
statistische
Schwankungen
bei
der
Bestimmung
der
Parameter
ausgeglichen
werden.
This
allows
statistical
fluctuations
in
the
determination
of
the
parameters
to
be
compensated
for.
EuroPat v2
Bei
der
Bestimmung
der
Parameter
werden
diese
aus
den
Meßpunkten
heraus
berechnet.
In
determining
the
parameters,
they
are
calculated
from
the
measurement
points.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Parameter
erfolgt
mit
folgenden
Meßmethoden:
The
parameters
are
determined
with
the
following
methods
of
measurement:
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Parameter
der
Katalysatoren
werden
die
nachstehenden
Methoden
eingesetzt:
The
following
methods
are
used
for
determining
the
parameters
of
the
catalysts
according
to
the
invention:
EuroPat v2
Eine
motorschonende
und
schnelle
Bestimmung
der
maschinenbeschreibenden
Parameter
wird
dadurch
ermöglicht.
This
makes
possible
a
determination
of
the
parameters
describing
the
machine
which
is
rapid
and
protects
the
motor.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
relativen
Parameter
ist
einfach
und
kostengünstig.
Determining
the
relative
parameters
is
easy
and
inexpensive.
EuroPat v2
Eine
motorschonende
und
schnelle
Bestimmung
der
maschinenbeschrelbenden
Parameter
wird
dadurch
ermöglicht.
This
makes
possible
a
determination
of
the
parameters
describing
the
machine
which
is
rapid
and
protects
the
motor.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Parameter
der
erfindungsgemäßen
Katalysatoren
werden
die
nachstehenden
Methoden
eingesetzt:
To
determine
the
parameters
of
the
inventive
catalysts,
the
methods
which
follow
are
used:
EuroPat v2
Die
Bildung
von
Indirubin
wurde
bei
der
Bestimmung
der
kinetischen
Parameter
vernachlässigt.
The
formation
of
indirubin
was
neglected
in
the
determination
of
the
kinetic
parameters.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
S-Parameter
verwendet
man
üblicherweise
einen
Netzwerkanalysator.
A
network
analyzer
is
generally
used
to
measure
the
S-parameters.
EuroPat v2
Für
die
Bestimmung
der
verschiedenen
Parameter
werden
die
folgenden
Verfahren
verwendet.
For
determining
the
various
parameters,
the
methods
described
in
the
following
are
used.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
unten
angegebenen
Parameter
führen
wir
routinemäßig
durch:
We
can
offer
determination
of
following
parameters:
CCAligned v1
Die
Fließtemperatur
Tf
ist
eine
der
Hauptgrundlagen
zur
Bestimmung
der
Parameter
des
Polymerschmelzformungsprozesses.
The
flow
temperature
Tf
is
one
of
the
main
basis
for
determining
the
parameters
of
the
polymer
melt
forming
process.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bestimmung
der
Parameter
EPMATHMARKEREP
handelt
es
sich
um
eine
Transformation
in
ein
anderes
Koordinatensystem.
The
determination
of
parameters
a
involves
a
transformation
into
another
coordinate
system.
EuroPat v2
Zur
Messung
bzw.
Bestimmung
der
gewünschten
Parameter
wird
der
Prüfling
bewegt
und
der
Schatten
beobachtet.
For
measuring
or
determining
the
desired
parameter
the
specimen
is
moved
and
its
shadow
observed.
EuroPat v2
Die
meßtechnisch-mathematische
Quantifizierung
der
Blutreinigungsverfahren
und
die
Bestimmung
der
vorgenannten
Parameter
der
Dialyse
ist
relativ
komplex.
It
is
a
relatively
complex
matter
to
quantify
blood
purification
methods
mathematically
on
the
basis
of
measurement
technology
and
to
determine
the
above-mentioned
dialysis
parameters.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
o.g.
Parameter
des
benutzten
Modells
sind
bisher
nur
relativ
wenige
experimentelle
Daten
vorhanden.
So
far,
only
relatively
few
experimental
data
exist
for
the
determination
of
the
aforementioned
parameters
of
the
model
used.
EuroPat v2
Verfahren
zur
entsprechenden
Bestimmung
der
Parameter
der
Teildetektoren
1,2
sind
aus
der
Detektionstheorie
bekannt.
Methods
for
appropriate
determination
of
the
parameters
of
the
detector
elements
1,
2
are
known
from
detection
theory.
EuroPat v2
Beabsichtigt
sie,
vom
Conseil
Valencia
Probeentnahmen
zur
Bestimmung
der
physikalisch/chemischen
Parameter
zu
verlangen.
Will
the
Commission
require
the
Valencian
Council
to
take
samples
for
the
physical
and
chemical
parameters
?
EUbookshop v2
Die
quantitative
Bestimmung
der
verschiedenen
Parameter
wird
vorzugsweise
in
Verbindung
mit
einem
vollautomatischen
hochleistungsflüssigchromatographischen
Analysensystem
durchgeführt.
The
quantitative
determination
of
various
parameters
is
preferably
carried
out
in
combination
with
a
fully-automatic
high-performance
liquid
chromatographic
analysis
system.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
individuellen
Parameter
können
auch
für
diesen
Zwecken
entwickelten
Messtools
eingesetzt
werden.
Also,
measuring
tools
developed
for
these
purposes
can
be
used
to
determine
the
individual
parameters.
EuroPat v2
Die
starke
Parameterabhängigkeit
erfordert
eine
ständige
Bestimmung
der
Parameter
durch
zusätzliche
Messungen
oder
zusätzliche
Identifikationsrechnungen.
The
heavy
parameter
dependency
requires
continuous
determination
of
the
parameters
by
additional
measurements
or
additional
identification
calculations.
EuroPat v2
In
dieser
Studie
werden
zwei
Ansätze
zur
Bestimmung
der
kinetischen
Parameter
von
Kristallwachstum
vorgestellt.
In
this
study,
two
approaches
are
presented
to
extract
crystal
growth
kinetic
parameters.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bestimmung
der
hydraulischen
Parameter
können
mit
dem
DPSS
die
folgenden
Testverfahren
durchgeführt
werden:
For
the
determination
of
the
hydraulic
parameters
with
DPSS
the
following
testing
methods
can
be
used:
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
einem
weiteren
System
zur
Bestimmung
der
geänderten
Parameter
der
Transformation
zugeführt.
The
data
are
fed
to
a
further
system
for
determining
the
altered
parameters
of
the
transformation.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Parameter
der
relativen
Leitwertsfunktionen
können
analytische
und
numerische
Methoden
verwendet
werden.
To
determine
the
parameters
of
the
relative
permeance
functions
analytical
and
numerical
methods
can
be
used.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ergibt
sich
eine
vergleichsweise
einfache
Bestimmung
der
Parameter
aus
den
Minimal-
und
Maximalwerten.
This
procedure
makes
for
relatively
easy
determination
of
the
parameters
from
the
minimum
and
maximum
values.
EuroPat v2
Diese
Schwierigkeiten
können
durch
eine
genaue
Bestimmung
der
verschiedenen
Parameter
der
Auslassventile
minimiert
werden.
These
difficulties
can
be
minimized
through
accurate
determination
of
the
various
parameters
of
the
outlet
valves.
EuroPat v2
Etwas
anspruchsvoller
ist
der
Verfahrensschritt
6a)
"Bestimmung
der
n
Parameter
der
Fehlerfunktion".
Even
more
demanding
is
the
method
step
6a)
“Determination
of
the
n
parameters
of
the
error
function.”
EuroPat v2
Hierbei
erfolgt
die
Bestimmung
der
verschiedenen
biometrischen
Parameter
erst
nach
Ausrichtung
des
biometrischen
Messsystems.
Here,
determining
the
various
biometric
parameters
is
carried
out
only
after
alignment
of
the
biometric
measurement
system.
EuroPat v2