Übersetzung für "Bestellung geschäftsführer" in Englisch

Im Jahr 2007 erfolgte die Bestellung zum Geschäftsführer und Gesellschafter.
In 2007 I was appointed managing director and partner.
CCAligned v1

Zu diesen Entscheidungen zählen ins­besondere die Bestellung der Geschäftsführer, das jährliche Budget, die Aufnahme neuer oder die Aufgabe bestehender Tätigkeitsgebiete, die grund­sätzliche Gestaltung der rechtlichen und wirtschaft­lichen Beziehungen zu Behörden, Netzbetreibern und Dienstanbietern und grundsätzliche Entschei­dungen über anzuwendende Technologie und Systeme.
Such decisions include the appointment of the management, the annual budget, entering into new or giving up existing activities, basic questions as to the organization of legal and economic relations with the authorities, network operators and service suppliers and basic decisions on the technology and systems to be applied.
EUbookshop v2

Die Bestellung zum Geschäftsführer für zunächst fünf Jahre wurde am Freitag vom Aufsichtsrat der VIVA Media AG als alleinige Gesellschafterin der BRAINPOOL TV GmbH beschlossen.
His appointment as CEO, initially for the period of five years, was approved on Friday by the Supervisory Board of VIVA Media AG, which is the sole shareholder in BRAINPOOL TV GmbH.
ParaCrawl v7.1

Weiter heißt es: "Jede Partei wird dem Vorschlag der anderen Partei bei der Bestellung der Geschäftsführer entsprechen, wenn nicht ein wichtiger Grund in der Person des Vorgeschlagenen entgegen steht."
It goes on to say: "Each party will comply with the nomination of the other party for the appointment of the executive directors unless there is an important reason that stands in the way of a particular appointment."
ParaCrawl v7.1

Beschluss der Gesellschafter über die Bestellung des(der) Geschäftsführer(s) in beglaubigter Form (es sei denn, die Bestellung erfolgte ausnahmsweise mittels Gesellschaftsvertrags)
Shareholders' agreement, notarized copy Shareholders' resolution on the appointment of the managing director(s), in attested form (unless the appointment was made in the shareholders' agreement
ParaCrawl v7.1

Vor seiner Bestellung zum Geschäftsführer bei Vodafone Deutschland war er in verschiedenen Leitungsfunktionen bei Mannesmann und Vodafone tätig.
Prior to his appointment to the Executive Committee of Vodafone Germany he held various management functions at Vodafone and Mannesmann.
ParaCrawl v7.1

Die Bestellung zum Geschäftsführer für zunächst zwei Jahre wurde von der VIVA Media GmbH als alleinige Gesellschafterin der BRAINPOOL TV GmbH beschlossen.
The appointment as CEO has been initially approved for two years by VIVA Media GmbH, the sole shareholder in BRAINPOOL TV GmbH.
ParaCrawl v7.1

Zu den wichtigsten Aufgaben des Aufsichtsrats gehören die Überwachung der Geschäftsführung, die Bestellung der Geschäftsführer und die Genehmigung wichtiger unternehmerischer Planungen und Entscheidungen.
The core functions of the Supervisory Board include the control and monitoring of executive management, appointments to the Board of Management and the approval of the Operative Planning and important corporate decisions.
ParaCrawl v7.1

Weiter heißt es: „Jede Partei wird dem Vorschlag der anderen Partei bei der Bestellung der Geschäftsführer entsprechen, wenn nicht ein wichtiger Grund in der Person des Vorgeschlagenen entgegen steht.“
It goes on to say: “Each party will comply with the nomination of the other party for the appointment of the executive directors unless there is an important reason that stands in the way of a particular appointment.”
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2005 wurde Herr Nagel zum Prokuristen bestellt, 2006 folgte die Bestellung zum Geschäftsführer Vertrieb und Marketing.
Mr. Nagel became an authorized representative in 2005, and in 2006 he was promoted to Managing Director for Sales and Marketing.
ParaCrawl v7.1

Der Präsident kann einen Geschäftsführer bestellen.
The President may appoint a General Manager.
ParaCrawl v7.1

Der Förderkreis hat ein Vorschlagsrecht zur Bestellung der Geschäftsführung.
The sponsoring group may make nominations towards appointments to the general management body.
ParaCrawl v7.1

Geschäftsführung / Vertretung: Die GmbH muss mindestens einen Geschäftsführer bestellen.
Management: The company has to appoint at least one managing director.
ParaCrawl v7.1

Beim Einzelunternehmen muss dessen Inhaber den Befähigungsnachweis erbringen oder einen gewerberechtlichen Geschäftsführer bestellen.
The proprietor of a sole proprietorship must provide proof of competence or appoint a managing director under trade law.
ParaCrawl v7.1

Bestellung des achten Geschäftsführers: Mag.
Appointment of the eighth executive director: Mag.
ParaCrawl v7.1

Der Investor kann nur dann weitere Geschäftsführer bestellen oder sogar selbst die Leitung seiner EURL übernehmen, wenn er auf das „Kaufversprechen“ der Bank für die Schiffsanteile, das die Renditegarantie für seine Anlage darstellt, verzichtet.
The investor cannot appoint other managers or even take over management of his EURL, without sacrificing the Bank’s undertaking to acquire the shares, which is the guarantee of the return on his investment.
DGT v2019

Der Vorstand kann für die laufende Verwaltung, sofern entsprechende Mittel vorhanden sind, einen Geschäftsführer bestellen.
Provided that appropriate resources are available, the board of directors may appoint an executive manager.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaften (OG, KG, GmbH, AG) müssen einen gewerberechtlichen Geschäftsführer bestellen, welcher stellvertretend für die Gesellschaft den Befähigungsnachweis erbringen muss.
Companies/partnerships (OG, KG, GmbH, AG) must appoint a managing director under trade law who must provide proof of competence on behalf of the company.
ParaCrawl v7.1

Allerdings gilt es auf eine Besonderheit bzw. eine spezialgesetzliche (Ausnahme-)Bestimmung in der GewO hinzuweisen, die das Beibringen eines Befähigungsnachweises sowie die Bestellung eines gewerberechtlichen Geschäftsführers entbehrlich macht.
However, it is important to note the existence of a special feature or special statutory provisions in the GewO which make it unnecessary to provide such a proof of qualification and the appointment of a managing director under trade law.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden nutzen das Tool hauptsächlich für Auskünfte über Verfügbarkeiten und Preise sowie zum Bestellen", so imcopex Geschäftsführer Massimo Cadinu .
The tool is mainly used by our clients for information about availability and prices as well as for ordering", says imcopex Managing Director Massimo Cadinu .
ParaCrawl v7.1