Übersetzung für "Besteht unter anderem aus" in Englisch
Das
Leben
besteht
unter
anderem
aus
Erfolgen
und
Misserfolgen.
Life
consists,
among
all,
of
successes
and
failures.
OpenSubtitles v2018
Detoxic
besteht
unter
anderem
aus
folgenden
natürlichen
Kräutern:
Detoxic
is
composed
of,
among
others
things,
the
following
natural
herbs:
CCAligned v1
Der
Bereich
unserer
Dienstleistung
besteht
unter
anderem
aus:
We
offer
the
following
services:
CCAligned v1
Beispielsweise
besteht
eine
Telefonanlage
unter
anderem
aus
den
diversen,
unterschiedlich
konfigurierten
Telefonen.
For
example
a
telephone
system
consists
among
other
things
of
a
number
of
differently
configured
phones.
ParaCrawl v7.1
Der
Xemo-Vorteil
für
all
diese
Anwendungsbereiche
besteht
unter
anderem
aus
den
folgenden
Technologiefunktionen:
The
Xemo
advantage
for
all
these
application
areas
is
based
among
others
on
the
following
functions:
ParaCrawl v7.1
Er
besteht
unter
anderem
aus
Aloe
vera
und
Wasser.
Aloe
Vera
and
water
are
among
the
main
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Die
Glimmergruppe
besteht
unter
anderem
aus:
The
Mica
Group
consists
of,
among
others:
CCAligned v1
Dieser
Datensatz
besteht
unter
anderem
aus:
This
dataset
is
made
up
of,
among
others:
CCAligned v1
Diese
Inspektion
dauert
etwa
einen
Tag
und
besteht
unter
anderem
aus:
This
inspection
lasts
roughly
a
day
and
consists
of
the
following:
CCAligned v1
Jede
Portion
dieses
Produkts
besteht
unter
anderem
aus:
Each
portion
of
the
product
is,
among
others:
CCAligned v1
Die
Fläche
des
Flughafen
Graz
besteht
unter
anderem
aus
rund
230
Hektar
Wiese.
Among
others,
Graz
Airport’s
grounds
include
some
230
hectares
of
grasslands.
ParaCrawl v7.1
Der
imposante
Maschinenpark
besteht
unter
anderem
aus
den
folgenden
Anlagen:
Our
machines
and
equipment
comprise
among
others
the
following:
ParaCrawl v7.1
Das
Sortiment
von
Calendulan
besteht
unter
anderem
aus
den
nachfolgenden
Produkten:
The
Calendulan
line
consists
of
the
following
products:
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
der
Seemannsmission
besteht
heute
unter
anderem
aus:
The
work
of
the
seamen's
mission
today
consists
as
a
part
of:
ParaCrawl v7.1
Er
besteht
unter
anderem
aus
Aloe
vera
und
Jojobaöl.
Aloe
Vera
and
jojoba
oil
are
among
the
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrerhaus
besteht
unter
anderem
aus
Bauteilen,
die
aus
weichen
Stählen
zum
Kaltumformen
gefertigt
werden.
The
cab
comprises
components
made
from
soft
steels
for
cold
forming.
ParaCrawl v7.1
Das
Zeichen
besteht
unter
anderem
aus
den
Runen
Algiz
und
Hagalaz
(siehe
Bild
Link)
The
character
consists
among
other
things
of
the
runes
Algiz
and
Hagalaz
(see
picture
link)
ParaCrawl v7.1
Ein
Widerstand
besteht
unter
anderem
aus
einem
Keramik-Stab
mit
zwei
solchen
Endkappen
von
STÜKEN.
A
resistor
consists
of
a
ceramic
rod
with
two
such
end
caps
from
STÜKEN.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schleifringanordnung
besteht
üblicherweise
unter
anderem
aus
zwei
Bauteilgruppen,
nämlich
einem
Stator
und
einem
Rotor.
Typically,
a
slip-ring
arrangement
is
composed,
inter
alia,
of
two
subassemblies,
namely
a
stator
and
a
rotor.
EuroPat v2
Ein
solcher
Erstarrungs-
und
Erhärtungsbeschleuniger
besteht
unter
anderem
aus
Aluminiumhydroxid,
Aluminiumsalzen
und
organischen
Karbonsäuren.
Such
a
setting
and
curing
accelerator
comprises,
inter
alia,
aluminum
hydroxide,
aluminum
salts
and
organic
carboxylic
acids.
EuroPat v2