Übersetzung für "Bestehen nicht" in Englisch

Die Strukturen eines normalen Staates bestehen nicht.
The structures of a normal state do not exist.
Europarl v8

Investitionen, die ausschließlich aus Fremdfinanzierungsinstrumenten ohne Beteiligungskomponenten bestehen, sind nicht zulässig.
Investments that are composed wholly of debt instruments with no equity features will not be permitted.
DGT v2019

Afghanistan kann ohne eine zuverlässige Verwaltung nicht bestehen.
Afghanistan cannot do without reliable administration.
Europarl v8

Auf dem Zierpflanzenbausektor bestehen solche Möglichkeiten nicht und sollten auch nicht gefördert werden.
This does not arise in ornamental horticulture and would not have to be encouraged.
Europarl v8

Die Durchführung von Kontrollen ist nämlich, wenn Verdachtsfälle bestehen, nicht verboten.
There is no prohibition on inspection if there are suspicions.
Europarl v8

Ich muß darauf bestehen, daß Kernenergie nicht umweltverträglich ist und CO2 produziert.
I must insist that nuclear energy is not sustainable and produces CO2 .
Europarl v8

Aber wenn Differenzen bestehen, wird das nicht genügen.
If differences persist, it will not do.
Europarl v8

Wir sollten nicht erwarten, dass Banken den Test nicht bestehen.
We should not expect to see banks failing the test.
Europarl v8

Notrufnummern und Zufluchtstätten bestehen häufig nicht oder in zu geringer Zahl.
Helplines and refuges often do not exist or there are too few of them.
Europarl v8

Denn Europa wird im Recht bestehen oder gar nicht.
Because Europe will either have its own body of law or it will not.
Europarl v8

Dagegen bestehen nicht nur keine Bedenken, sondern dies wird ausdrücklich begrüßt.
Not only do we have no reservations about this provision, we expressly welcome it.
Europarl v8

Die Musikindustrie könnte ohne angemessenen Schutz vor der Piraterie im Internet nicht bestehen.
It is especially important that the success of young up-and-coming musicians and performers is not jeopardised by piracy.
Europarl v8

Die gegenwärtigen Rechtsvorschriften im Bereich der Nahrungsmittel würden den Johannesburg-Check jedenfalls nicht bestehen.
The current food legislation would not, at any event, pass the Johannesburg check.
Europarl v8

Heute bestehen diese Möglichkeiten nicht, was meines Erachtens ein großer Unterschied ist.
These opportunities do not exist today and, in my opinion, they will make a considerable difference.
Europarl v8

Israel wird nicht bestehen bleiben, wenn sich die jetzige Entwicklung fortsetzt.
Israel will not continue to exist if the present development continues.
Europarl v8

Manch ein Regierungsmitglied würde eine solche Prüfung nicht bestehen.
Many members of governments would not have survived such scrutiny.
Europarl v8

Das politische Europa und das wirtschaftliche Europa bestehen nicht getrennt voneinander.
Political Europe and economic Europe do not live in separate rooms.
Europarl v8

Solche Ungleichheiten bestehen nicht nur zwischen Mitgliedstaaten, sondern auch innerhalb von Mitgliedstaaten.
Such inequalities occur not just from one Member State to another but also within Member States.
Europarl v8

Natürlich kann der Sport insgesamt ohne eine entsprechende Finanzausstattung nicht bestehen.
Of course, the entire sporting system cannot survive without funding.
Europarl v8

Dabei bestehen wir nicht auf einer einzig möglichen Form einer finanziellen Garantie.
We do not insist that only one form of financial surety should be possible.
Europarl v8

Einige bestehen lange, zu lange, aber sie bestehen nicht ewig.
Some last a long time, too long, but they do not last forever.
Europarl v8

Wenn ein Reich mit sich selbst uneins wird, kann es nicht bestehen.
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
bible-uedin v1

Ohne lärmreduzierende Technologie würde unser Land nicht bestehen.
So without noise reduction technology, our country would not exist.
TED2013 v1.1

Ohne den Druck einer Atmosphäre kann flüssiges Wasser nicht bestehen.
Without the pressure of an atmosphere, liquid water can't survive.
TED2020 v1

Gewöhnliche Auflagen bestehen aus nicht mehr als einigen hundert Stück.
Usual print runs were no more than a few hundred copies.
Wikipedia v1.0

Er konnte die Aufnahmeprüfung nicht bestehen.
He couldn't pass the entrance examination.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wird die Prüfung nicht bestehen.
She won't pass the test.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du nicht lernst, wirst du die Prüfung nicht bestehen.
If you don't study, you won't pass the exam.
Tatoeba v2021-03-10