Übersetzung für "Beste wünsche für" in Englisch
Karmapa
hat
beste
Wünsche
und
Segen
für
die
ganze
polnische
Sangha
übergeben.
Karmapa
gave
his
blessing
and
best
wishes
for
all
Polish
Sangha.
ParaCrawl v7.1
Beste
Grüße
und
Wünsche
für
die
Zukunft
Giuliana
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Best
regards
and
wishes
for
the
future
Giuliana
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
und
danke
für
den
Service,
den
Sie
bieten.
Best
wishes
and
thank
you
for
the
service
you
offer.
CCAligned v1
Wir
stehen
zu
Ihrer
Verfügung
und
beste
Wünsche
für
das
ungeborene
Kind.
We
are
at
your
disposal
and
best
wishes
for
the
unborn
child.
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
für
die
Gerichte
zu
kommen…
Best
wishes
for
the
dishes
to
come…
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
für
sie
und
danke
Ihnen
für
das,
was
sie
erreichen
und
erweist
sich
so
viele!
Best
wishes
to
you
and
thank
you
for
what
you
are
achieving
and
proving
to
so
many!
ParaCrawl v7.1
Das
Essen
schmeckte
ihm
so
gut,
dass
er
dem
Küchenchef
des
Hotels,
Lester
Lv,
seine
Komplimente
aussprach,
und
im
VIP
Gästebuch
beste
Wünsche
für
das
Hotel
eintrug.
He
enjoyed
the
dinner
so
much
that
he
complimented
the
Hotel
Executive
Chef
Lester
Lv
and
left
his
best
wishes
in
the
VIP
book.
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
für
EcoRider,
hopfully
ist
das
neue
Jahr
mit
Gesundheit,
Liebe,
Freude
und
Erfolg
für
uns
alle!
Best
wishes
for
EcoRider,
hopfully
the
new
year
is
with
health,
love,
joy
and
success
to
all
of
us!
ParaCrawl v7.1
Ein
Quiz
zur
Lebensmittelverschwendung
in
Europa
zog
viele
Besucher
an
den
Ausstellungsstand
des
GNF,
unter
ihnen
auch
Janez
Poto?nik,
der
EU-Umwelt-Kommissar,
welcher
seine
Begeisterung
sowie
beste
Wünsche
für
die
Zukunft
des
Projekts
aussprach.
At
the
exhibition
stand,
a
quiz
on
European
food
waste
attracted
many
visitors,
among
others
the
European
Commissioner
for
the
Environment
Janez
Poto?nik
who
expressed
his
admiration
and
the
best
wishes
for
the
future
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
die
gute
Zusammenarbeit
und
beste
Wünsche
für
das
kommende
Jahr,
das
Ihnen
viel
Glück,
Erfolg
und
Zufriedenheit
bringen
möge.
Thank
you
for
your
cooperation,
and
best
wishes
for
the
coming
year,
filled
with
good
fortune,
success
and
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
beste
Wünsche
für
ihn,
beten
Sie
für
ihn
–
das
ist
in
Ordnung.“
Die
Dinge
sind
ganz
klar,
aber
wir
haben
rauchgeschwärzte
Gläser
vor
den
Augen.
Have
best
wishes
for
him,
pray
for
him
–
that's
all
right."
Things
are
very
clear,
but
we
have
on
our
smoky
glasses.
ParaCrawl v7.1
Die
britische
Präsidentschaft
beginnt
mit
den
besten
Wünschen
aller
für
das
Wohl
aller.
The
British
Presidency
takes
office
with
the
good
wishes
of
us
all,
for
the
good
of
us
all.
Europarl v8
Ich
werde
ihm
die
besten
Wünsche
des
Parlaments
für
die
Zukunft
übermitteln.
I
will
pass
on
to
him
the
best
wishes
of
this
Parliament
for
the
future.
Europarl v8
Wir
möchten
zudem
unsere
besten
Wünsche...
für
Präsident
Underwoods
Operation
aussprechen.
And
we
also
want
to
extend
our
sincere
best
wishes
for
President
Underwood's
surgery.
OpenSubtitles v2018
Meine
besten
Wünsche
für
die
Hochzeit,
auf
die
wir
alle
gewartet
haben.
Best
wishes
on
the
wedding
we've
all
been
waiting
for.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ihnen
meine
besten
Wünsche
für
ihre
weitere
Karriere
aussprechen.
I
think
that
is
good
news,
and
it
is
thus
to
be
hoped
that
the
Commission
will
in
future
attach
the
highest
importance
to
a
subject
which
Europeans
themselves
deem
to
be
a
priority.
EUbookshop v2
Vor
allem
Herzlichen
Glückwunsch
und
die
besten
Wünsche
für
dieses
neue
blog.
First
of
all
congratulations
and
best
wishes
for
this
new
blog.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gehen
unsere
besten
Wünsche
für
eine
schnelle
Genesung
an
alle
Verletzten.
We
also
send
our
best
wishes
for
a
quick
recovery
to
all
the
wounded.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
Ihnen
eine
gute
neue
Jahr
und
unsere
besten
Wünsche
für
2017!
We
wish
you
an
amazing
New
Year
and
our
best
wishes
for
2017!
ParaCrawl v7.1
Die
besten
Wünsche
für
ihr
Kommen
in
Norwegen
zu
arbeiten!
Best
wishes
for
coming
to
work
in
Norway!
CCAligned v1
Cabinet
Bertrand
und
sein
Team
präsentieren
ihre
besten
Wünsche
für
das
neue
Jahr.
Cabinet
Bertrand
and
his
team
present
their
best
wishes
for
the
new
year.
CCAligned v1
Mit
den
besten
Wünschen
für
alles,
was
das
neue
Jahr
besonders
macht.
My
best
wishes
for
everything
that
will
make
this
new
year
special.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Hoffnungen
schließen
wir
uns
mit
den
besten
Wünschen
für
Sie
gerne
an.
We
conclude
these
hopes
with
our
best
wishes
to
you.
ParaCrawl v7.1
Ein
glücksbringendes
Symbol
ist
der
beste
Wunsch
für
eine
strahlende
Zukunft.
A
symbol
of
good
luck
is
the
best
wish
for
a
brighter
future.
ParaCrawl v7.1
Ich
schicke
euch
meine
besten
Wünsche
für
diese
Website.
My
best
wishes
on
this
web
site.
ParaCrawl v7.1
Heute
spreche
ich
Ihnen
meine
besten
Wünsche
für
Ihren
Auftrag
aus.
Today
I
offer
you
my
best
wishes
for
your
mission.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
ich
entbiete
Ihnen
meine
besten
Wünsche
für
Ihr
neues
Amt.
Mr
President,
I
extend
to
you
my
best
wishes
for
your
new
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Der
Dank
für
beide
ist
verbunden
mit
den
besten
Wünschen
für
ihre
Zukunft.
We
would
like
to
thank
both
of
them
and
wish
them
all
the
best
for
their
future.Â
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
wollten
wir
unseren
Kunden
ganz
einfach
die
besten
Wünsche
für
2016
überbringen.
Actually,
we
just
wanted
to
wish
our
customers
all
the
best
for
2016.
ParaCrawl v7.1
Meine
besten
Wünsche
für
alle,
die
diesen
Kurs
organisiert
haben!
My
best
wishes
for
everybody
who
organized
this
course!
ParaCrawl v7.1