Übersetzung für "Beste wünsche" in Englisch
Richten
Sie
Tom
aus,
dass
ich
ihm
nur
das
Beste
wünsche.
Tell
Tom
I
wish
him
the
best
with
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Karmapa
hat
beste
Wünsche
und
Segen
für
die
ganze
polnische
Sangha
übergeben.
Karmapa
gave
his
blessing
and
best
wishes
for
all
Polish
Sangha.
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
zu
allen
Andrea
Gazzini
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Best
wishes
to
all
Andrea
Gazzini
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Beste
Grüße
und
Wünsche
für
die
Zukunft
Giuliana
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Best
regards
and
wishes
for
the
future
Giuliana
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
und
wir
freuen
uns
Euch
alle
bald
wiederzusehen.
With
best
wishes
and
looking
forward
to
seeing
you
all
again
soon,
CCAligned v1
Beste
Wünsche
und
danke
für
den
Service,
den
Sie
bieten.
Best
wishes
and
thank
you
for
the
service
you
offer.
CCAligned v1
Beste
Wünsche,
das
Personal
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Best
wishes,
The
Staff
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
zu
Ihrer
Verfügung
und
beste
Wünsche
für
das
ungeborene
Kind.
We
are
at
your
disposal
and
best
wishes
for
the
unborn
child.
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Best
wishes
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche,
Antonio
und
Familie
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Best
wishes,
Antonio
and
family
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
zu
Ihnen
und
wir
werden
auf
jeden
Fall
wieder.
Best
wishes
to
you
and
we
will
definitely
return.
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
für
die
Gerichte
zu
kommen…
Best
wishes
for
the
dishes
to
come…
ParaCrawl v7.1
Danke
an
allen
von
Wedding
City
Antalya,
alles
liebe
und
beste
und
gute
Wünsche.
Thank
you
to
you
all
at
Wedding
City
Antalya,
love
and
best
wishes
CCAligned v1
Gern
ergreife
ich
diese
Gelegenheit
und
sende
dem
ganzen
Volk
Ihres
geliebten
Landes
beste
Wünsche.
I
gladly
take
this
opportunity
to
send
good
wishes
to
all
the
people
of
your
beloved
country.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
ich
Ihrem
Land
das
Beste
wünsche,
Herr
Premierminister,
die
neuesten
IWF-Zahlen
dazu
sind,
leider,
sehr
besorgniserregend
für
Sie,
wie
auch
für
andere
Länder
in
der
Europäischen
Union,
insbesondere
Ungarn.
Even
though
I
wish
your
country
the
best,
Prime
Minister,
the
most
recent
IMF
figures
on
it
are,
unfortunately,
very
worrying
for
you,
as
they
are
in
other
countries
in
the
European
Union,
especially
Hungary.
Europarl v8
Herr
Präsident,
auch
wenn
ich
Herrn
Fariñas
das
Beste
wünsche
und
ihm
zu
seinem
Preis
gratuliere,
möchte
ich
das
Parlament
daran
erinnern,
dass
wir
vor
einem
Jahr
Vertreter
von
Memorial
hier
hatten,
die
den
Preis
auch
voll
und
ganz
verdient
hätten.
Mr
President,
while
I
send
my
best
wishes
to
Mr
Fariñas
and
congratulate
him
on
his
prize,
I
would
remind
Parliament
that
one
year
ago
we
had
representatives
from
Memorial
here,
who
richly
deserved
the
prize
also.
Europarl v8
Frau
GMINDER
übermittelt
zuerst
Grüße
und
beste
Wünsche
von
Frau
WALLSTRÖM
an
die
Gruppe
Kommunikation
und
ihre
Mitglieder.
Beate
Gminder
began
by
communicating
Ms
Wallström’s
greetings
and
best
wishes
to
the
Group
and
its
members.
TildeMODEL v2018
Ministerialdirigent
Dr.
Johannes
Christian
Wichard
überbrachte
aus
Berlin
beste
Grüße
und
Wünsche
der
Bundesministerin
der
Justiz
und
für
Verbraucherschutz,
Dr.
Katarina
Barley,
und
dankte
der
CNIPA
für
die
langjährige
gute
Zusammenarbeit.
Head
of
the
Directorate
of
Commercial
and
Economic
Law
at
the
Federal
Ministry
of
Justice
and
Consumer
Protection
Dr
Johannes
Christian
Wichard,
conveyed
greetings
from
Berlin
and
best
wishes
from
the
Federal
Minister
of
Justice
and
Consumer
Protection,
Dr
Katarina
Barley,
and
thanked
the
CNIPA
for
the
many
years
of
good
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
an
das
gesamte
Team
und
vor
allem
an
Alessia
und
Leen,
die
sich
mit
unserer
Bestellung
beschäftigt
haben
und
mit
denen
wir
viele
E-Mails
ausgetauscht
haben.
Best
wishes
to
the
whole
team
and
notably
to
Alessia
and
Leen
who
have
occupied
themselves
with
our
order
and
with
whom
we
have
exchanged
many
emails.
ParaCrawl v7.1
Alle
Teams
Azura-Gruppe
wünschen
Ihnen
ein
frohes
neues
Jahr
2012!
Beste
Wünsche
und
gehen
das
ganze
Jahr
über.
All
teams
Azura
Group
wish
you
a
happy
new
year
2012!
Best
wishes
and
go
throughout
the
year.
CCAligned v1
Beste
Wünsche
Puppe
erstellen
»
Create
best
wishes
doll
»
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
das
relativ
Beste,
Wünsche
und
Bedürfnisse
in
sich
zu
ersticken,
das
Wollen
zu
ertöten.
Therefore
the
relatively
best
thing
to
do
is
to
stifle
the
wishes
and
needs
within
us,
to
extinguish
our
willing.
ParaCrawl v7.1
Beste
Wünsche
für
sie
und
danke
Ihnen
für
das,
was
sie
erreichen
und
erweist
sich
so
viele!
Best
wishes
to
you
and
thank
you
for
what
you
are
achieving
and
proving
to
so
many!
ParaCrawl v7.1
Das
Essen
schmeckte
ihm
so
gut,
dass
er
dem
Küchenchef
des
Hotels,
Lester
Lv,
seine
Komplimente
aussprach,
und
im
VIP
Gästebuch
beste
Wünsche
für
das
Hotel
eintrug.
He
enjoyed
the
dinner
so
much
that
he
complimented
the
Hotel
Executive
Chef
Lester
Lv
and
left
his
best
wishes
in
the
VIP
book.
ParaCrawl v7.1