Übersetzung für "Besonders wirkungsvoll" in Englisch

Wir wissen doch, dass sie nicht besonders wirkungsvoll sind.
As we know, they are not very effective.
Europarl v8

Wenn ja, welche Aspekte dieser Mechanismen scheinen besonders wirkungsvoll zu sein?
If so, which aspeas of this 'machinery' seem to be particularly effective?
EUbookshop v2

Besonders wirkungsvoll kann die kombinierte Anwendung von Wasserstoff-Peroxid und Hypochlorit sein.
The combined use of hydrogen peroxide and hypochlorite can be particularly effective.
EuroPat v2

Einen besonders wirkungsvoll stabilisierten Lack stellt ein solcher folgender Zusammensetzung dar:
A particularly effectively stabilised lacquer is constituted by one of the following composition:
EuroPat v2

Besonders wirkungsvoll sind die Alterungsschutzmittel bei Nitrilkautschuk.
The age protection agents are particularly effective in nitrile rubber.
EuroPat v2

Als besonders wirkungsvoll haben sich Modifizierungsmittel mit Kern-Schale-Aufbau erwiesen.
Modifying-agents with a core-and-shell structure have proved particularly effective.
EuroPat v2

Durch diese Massnahmen können die kritischen Elektrodenabstände besonders wirkungsvoll eingehalten werden.
Due to these measures, the critical electrode spacings can be maintained particularly effectively.
EuroPat v2

Die Isolierung hochfrequenter Schwingungen ist dadurch besonders wirkungsvoll.
The isolation of high-frequency vibrations is then especially effective.
EuroPat v2

In manchen Fällen ist eine kombinierte anaerobe und aerobe biologische Abwasserreinigung besonders wirkungsvoll.
In many cases the combined anaerobic and aerobic biological treatment of sewage is particularly effective.
EuroPat v2

Als besonders wirkungsvoll schon bei geringen Konzentrationen hat sich Propylgallat erwiesen.
Propyl gallate was found to be particularly effective even in the case of low concentrations.
EuroPat v2

In diesem Bereich ist die Schwächung besonders wirkungsvoll.
In this region the weakening is particularly effective.
EuroPat v2

Daher ist eine Kombination aus pH-steuernden Hilfsmitteln und adsorptiver Reinigung besonders wirkungsvoll.
A combination of pH-controlling auxiliaries and adsorptive purification is therefore particularly effective.
EuroPat v2

Die folgende Zusammensetzung des erfindungsgemässen Präparats erwies sich als besonders wirkungsvoll:
The following composition of the preparation according to the invention has proven particularly effective:
EuroPat v2

Dabei arbeitet die Andrückrolle besonders wirkungsvoll, wenn sie erwärmt ist.
The contact pressure roller operates particularly effectively if it is heated.
EuroPat v2

Mit solchen iterativen Vorgehensweisen ist eine Reduzierung des defekten Bereiches besonders wirkungsvoll erzielbar.
With that kind of iterative procedure, a reduction of the defective area can be attained especially effectively.
EuroPat v2

Für die Leberdiagnostik haben sich magnetische Eisenoxid-Partikel als besonders wirkungsvoll herausgestellt.
Magnetic iron oxide particles have proven to be especially effective in liver diagnostics.
EuroPat v2

Dies kann besonders wirkungsvoll im schlauchbreiten Zustand der Schlauchware geschehen.
This can be done particularly effectively in the broad tubular state of the tubular material.
EuroPat v2

Nach der Sauna sind Massagen und Packungen besonders wirkungsvoll.
Using the sauna makes massages and wraps especially effective.
ParaCrawl v7.1

Polyurethan-Spritzschaum ist besonders vielseitig und wirkungsvoll für die Modernisierung älterer Gebäude geeignet.
Rigid polyurethane spray foam is particularly versatile and efficient for upgrading older buildings.
ParaCrawl v7.1

Leider fanden wenige von uns diese Sitzungen, um besonders wirkungsvoll zu sein.
Unfortunately, few of us found these meetings to be particularly effective.
ParaCrawl v7.1

Sie sind besonders wirkungsvoll zusammen mit dem Licht der Morgen- und Abenddämmerung.
They are particularly effective together with the light of dawn and dusk.
ParaCrawl v7.1