Übersetzung für "Besonders aktiv" in Englisch

Die Europäische Union ist bereits seit dem Zusammenbruch des sowjetischen Systems besonders aktiv.
The European Union is particularly keen to be active, just as it has been since the end of the Soviet system.
Europarl v8

Fünftens waren viele Hedge-Fonds in den strukturierten Kreditmärkten besonders aktiv.
Fifthly, many hedge funds have been particularly active in the structured credit markets.
Europarl v8

Zwei Institutionen sind in der Filmförderung besonders aktiv:
Two institutions are particularly active in promoting cinema:
ELRA-W0201 v1

Auf diesem Gebiet ist die Europäische Union seit mehreren Jahren besonders aktiv.
The European Union has been very active on the jobs front for a number of years.
TildeMODEL v2018

Das sind die Länder, in denen die Finanzintermediäre besonders aktiv sind.
This coincides with the countries where the financial intermediaries are more active.
TildeMODEL v2018

Abgesehen von der Kommission war das Europäische Parlament besonders aktiv.
Apart from the Commission, the European Parliament was particularly active.
TildeMODEL v2018

Im Bereich der Außenpolitik sei der Ausschuss in der Vergangenheit besonders aktiv gewesen.
External policy is an area where the committee has been particularly active in the past.
TildeMODEL v2018

Besonders aktiv sind in diesen Marktsegmenten Werften aus Deutschland und Rumänien.
Yards in Germany and Romania are particularly active in these segments.
DGT v2019

Die Gewerkschaften der Region sind besonders aktiv im Bildungsbereich tätig.
The trade union movement plays a very active role in the region, with the accent on education and training.
TildeMODEL v2018

Die Gewerkschaften sind besonders aktiv in der Region tätig.
The trade union movement plays a very active role in the region.
TildeMODEL v2018

Die Kommission war im zweiten dieser Bereiche besonders aktiv.
The Commission has been particularly active in the latter.
TildeMODEL v2018

Die Wettbewerbsbehörden einiger dieser Staaten waren auf diesem Gebiet sogar besonders aktiv.
The national competition authorities of some of these have been particularly active in this sector.
TildeMODEL v2018

Spanien und Finnland sind im Bereich neuer Risikokapitalprogramme für technologische Investitionen besonders aktiv.
Spain and Finland are particularly active in new venture capital schemes for technology investments.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 1971 ist Berliet besonders aktiv.
In 1971, the Berliet company is particularly active.
EUbookshop v2

Die bei dem erfindungsgemäßen Verfahren eingesetzten Katalysatorsysteme sind darüberhinaus besonders aktiv.
Additionally, the catalyst systems employed in the process according to the invention are particularly active.
EuroPat v2

Besonders aktiv können hier ausgewählte Vertreter der Übergangsmetalle sein.
Selected representatives of the transition metals can be particularly active in this regard.
EuroPat v2

Besonders aktiv sind sie im Sonnenschein.
They are particularly active in sunny days.
WikiMatrix v1

Im Jahr 1994 war die Kommission im Bereich der staatlichen Beihilfen besonders aktiv.
The Commission's workload in the State aid field was particularly heavy in 1994.
EUbookshop v2