Übersetzung für "Besonders aktiv" in Englisch
Die
Europäische
Union
ist
bereits
seit
dem
Zusammenbruch
des
sowjetischen
Systems
besonders
aktiv.
The
European
Union
is
particularly
keen
to
be
active,
just
as
it
has
been
since
the
end
of
the
Soviet
system.
Europarl v8
Fünftens
waren
viele
Hedge-Fonds
in
den
strukturierten
Kreditmärkten
besonders
aktiv.
Fifthly,
many
hedge
funds
have
been
particularly
active
in
the
structured
credit
markets.
Europarl v8
Zwei
Institutionen
sind
in
der
Filmförderung
besonders
aktiv:
Two
institutions
are
particularly
active
in
promoting
cinema:
ELRA-W0201 v1
Auf
diesem
Gebiet
ist
die
Europäische
Union
seit
mehreren
Jahren
besonders
aktiv.
The
European
Union
has
been
very
active
on
the
jobs
front
for
a
number
of
years.
TildeMODEL v2018
Das
sind
die
Länder,
in
denen
die
Finanzintermediäre
besonders
aktiv
sind.
This
coincides
with
the
countries
where
the
financial
intermediaries
are
more
active.
TildeMODEL v2018
Abgesehen
von
der
Kommission
war
das
Europäische
Parlament
besonders
aktiv.
Apart
from
the
Commission,
the
European
Parliament
was
particularly
active.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
der
Außenpolitik
sei
der
Ausschuss
in
der
Vergangenheit
besonders
aktiv
gewesen.
External
policy
is
an
area
where
the
committee
has
been
particularly
active
in
the
past.
TildeMODEL v2018
Besonders
aktiv
sind
in
diesen
Marktsegmenten
Werften
aus
Deutschland
und
Rumänien.
Yards
in
Germany
and
Romania
are
particularly
active
in
these
segments.
DGT v2019
Die
Gewerkschaften
der
Region
sind
besonders
aktiv
im
Bildungsbereich
tätig.
The
trade
union
movement
plays
a
very
active
role
in
the
region,
with
the
accent
on
education
and
training.
TildeMODEL v2018
Die
Gewerkschaften
sind
besonders
aktiv
in
der
Region
tätig.
The
trade
union
movement
plays
a
very
active
role
in
the
region.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
war
im
zweiten
dieser
Bereiche
besonders
aktiv.
The
Commission
has
been
particularly
active
in
the
latter.
TildeMODEL v2018
Die
Wettbewerbsbehörden
einiger
dieser
Staaten
waren
auf
diesem
Gebiet
sogar
besonders
aktiv.
The
national
competition
authorities
of
some
of
these
have
been
particularly
active
in
this
sector.
TildeMODEL v2018
Spanien
und
Finnland
sind
im
Bereich
neuer
Risikokapitalprogramme
für
technologische
Investitionen
besonders
aktiv.
Spain
and
Finland
are
particularly
active
in
new
venture
capital
schemes
for
technology
investments.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
1971
ist
Berliet
besonders
aktiv.
In
1971,
the
Berliet
company
is
particularly
active.
EUbookshop v2
Die
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
eingesetzten
Katalysatorsysteme
sind
darüberhinaus
besonders
aktiv.
Additionally,
the
catalyst
systems
employed
in
the
process
according
to
the
invention
are
particularly
active.
EuroPat v2
Besonders
aktiv
können
hier
ausgewählte
Vertreter
der
Übergangsmetalle
sein.
Selected
representatives
of
the
transition
metals
can
be
particularly
active
in
this
regard.
EuroPat v2
Besonders
aktiv
sind
sie
im
Sonnenschein.
They
are
particularly
active
in
sunny
days.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
1994
war
die
Kommission
im
Bereich
der
staatlichen
Beihilfen
besonders
aktiv.
The
Commission's
workload
in
the
State
aid
field
was
particularly
heavy
in
1994.
EUbookshop v2