Übersetzung für "Beschäftigung mit einem thema" in Englisch

Andere sind das Resultat längerer Beschäftigung mit einem bestimmten Thema, das mich packt und berührt.
Others are the result of thinking about a certain subject for some time, subjects that fascinate and touch me.
ParaCrawl v7.1

Allen gemein ist die ungestörte Beschäftigung mit einem Informatik-Thema in einer gut ausgestatteten, kommunikativen Arbeitsumgebung.
The one thing they all have in common is dealing with an informatics topic in a well-equipped, communicative working environment.
ParaCrawl v7.1

Ich kann sowohl die wissenschaftliche Beschäftigung mit einem physikalischen Thema als auch speziell die Arbeit am HZDR nur weiterempfehlen.
I can highly recommend not only the scientific investigation of a physical topic but also specifically the work at the HZDR.
ParaCrawl v7.1

Für jemanden, der in den letzten Jahren viel gereist ist und fast mehr in fremden Ländern als im eigenen fotografiert hat, ist die Beschäftigung mit einem Thema wie der deutschen Autobahn auch ein Wechsel des eigenen Standpunkts.
For someone who has traveled a lot in recent years and who has photographed almost more in foreign countries than in his own, taking on a topic like the German autobahn is a change of viewpoint.
ParaCrawl v7.1

Wir verstehen die Frage so, daß wir eigentlich über den Rahmen sprechen, den Rahmen der Aufmerksamkeit und nicht über die Interessen oder die Beschäftigung mit einem Thema.
We understand the question to apply to what we speak of as the framework, the framework of attention, and not to the interests or the occupation with one theme.
ParaCrawl v7.1

Auf Einladung des Tanzquartier Wien entwickeln die Künstler diese performativen Arbeiten nun weiter und knüpfen daran ihre Beschäftigung mit einem Thema an, das sie beide interessiert: Wie kann die spezifische Kraft von Performance – ihre Energie und Unmittelbarkeit, die kinetische Empathie, die sie erzeugt, aber auch ihre sozialen Implikationen – in unterschiedliche Settings übertragen werden?
Following an invitation by Tanzquartier Wien to further develop these performative works, they will now be the launch-point for diving into a world they are both curious about: How can the strength of performance – its energy, its immediacy, the kinetic empathy it generates and also its social implication – be translated into different settings?
ParaCrawl v7.1

Sie beschäftigen sich mit einem Thema, das für die Gemeinschaft eine Überlebensfrage bedeutet.
We must make more use of die-possibilities afforded by the Ortoli facility, such as interest rebates.
EUbookshop v2

Das ist sicherlich ein bedeutendes Votum, weil in dieser Richtlinie das Vorsorgeprinzip zwar berücksichtigt, doch nicht mit dem Verbotsprinzip verwechselt wird, und weil wir nach dreijähriger Beschäftigung mit diesem Thema einen wichtigen Schritt getan haben.
Madam President, Bonino List Members have voted in favour of this directive on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms.
Europarl v8

Wir beschäftigen uns hier mit einem Thema von einer rasanten Entwicklung und sind froh darüber, daß wir jetzt aufgrund des Zwischenberichts der Kommission und der Initiativen des Parlaments weitergekommen sind.
The Arfé report, as a follow-up to the Hahn report, considers this problem and also the fundamental legal and media policy aspects of the growing use of cable systems, which will soon cover the whole of Europe.
EUbookshop v2

Schülerinnen und Schüler beschäftigen sich mit einem „mintigen” Thema und drehen dazu ein dreiminütiges Video.
Students study a STEM topic and then produce a three-minute video about it.
ParaCrawl v7.1

In dieser Ausgabe von Firestarters beschäftigen wir uns mit einem Thema, das Planern besonders am Herzen liegt: dem kreativen Briefing.
In this edition of Firestarters, we focus on a topic near and dear to planners' hearts: the creative brief.
ParaCrawl v7.1

Im heutigen Artikel beschäftige ich mich mit einem Thema, das sehr viele ASP.NET Umsteiger interessieren wird: wie kann ich meine gekauften oder selbst erstellten COM Komponenten in der ASP.NET Umgebung einsetzen.
In today's article I will deal with a topic of interest for most new convertites to ASP.NET: how can I use my own or third party COM components in the ASP.NET environment?
ParaCrawl v7.1