Übersetzung für "Beschaffung über" in Englisch
Die
US
Air
Force
plante
ursprünglich
die
Beschaffung
von
über
4.000
Einheiten.
Precise
numbers
are
classified,
but
the
US
Air
Force
planned
to
buy
4,000+
originally.
Wikipedia v1.0
Comext
ist
ein
sehr
wertvolles
Hilfsmittel
zur
Beschaffung
regelmäßiger
Informationen
über
den
Handel.
The
European
economy
is
the
world
leader:
Comext
is
an
extremely
valuable
tool
for
obtaining
regular
information
on
trade.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
die
Beschaffung
von
Zahlenmaterial
über
diese
Forschungsbereiche
erheblich
erschwert.
This
makes
it
extremely
difficult
to
collect
quantitative
data
on
these
research
areas.
EUbookshop v2
Es
wird
von
einem
Rahmenvertrag
für
die
Beschaffung
über
mehrere
Jahre
ausgegangen.
A
framework
contract
is
envisaged
for
supplies
over
a
multiannual
period.
EUbookshop v2
Die
Beschaffung
guter
Karten
über
die
Pflanzenbestände
vereinfachte
die
Koordination
der
Ausrottungsmaßnahmen.
Obtaining
good
maps
of
the
plant
populations
would
make
it
easier
to
coordinate
the
eradication
work.
EUbookshop v2
Dessen
wichtigster
Zweck
war
die
Beschaffung
von
Informationen
über
die
Sowjetunion.
This
network's
main
mission
was
to
gather
information
regarding
the
Soviet
Union.
WikiMatrix v1
Dieser
Gebrauch
ist
beschränkt
auf
die
Beschaffung
von
Informationen
über
Waren
und
Dienstleistungsangebote.
The
use
of
this
online
offer
is
restricted
to
the
procurement
of
information
concerning
goods
and
service
offers.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Positionen
sind
vielfältig
und
reichen
vom
Engineering
über
Beschaffung
bis
zur
Konstruktion.
Our
positions
range
in
diversity
from
engineering
to
procurement
and
construction.
CCAligned v1
Dieser
Gebrauch
ist
beschränkt
auf
die
Beschaffung
von
Informationen
über
waren
und
Dienstleistungen.
Their
use
is
limited
to
the
acquisition
of
information
regarding
the
goods
and
services
offered.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Beispiele
zeigen,
wie
schwierig
die
Beschaffung
statistischer
Daten
über
sozialwirtschaftliche
Unternehmen
ist:
In
those
countries,
where
social
enterprises
are
basically
free
to
choose
their
legal
form
but
some
kind
of
register
on
them
is
kept,
it
can
be
seen
that
the
form
of
a
company
prevails.
EUbookshop v2
Dabei
wird
die
Chargenpflicht
von
der
Beschaffung
über
alle
Fertigungs-
und
Versandprozesse
streng
eingehalten.
Thereby
the
batch
management
requirement
is
strictly
kept
separate
from
the
procurement
over
all
manufacturing
and
dispatch
processes.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Arbeitsfelder
reichen
von
der
Beschaffung
über
die
Logistik,
den
Handel
bis
zum
Finanzwesen.
Our
area
of
activity
ranges
from
procurement
to
logistics,
trade
and
finance.
CCAligned v1
Das
Herunterladen
von
Inhalten
oder
die
sonstige
Beschaffung
über
diese
Website
erfolgt
auf
eigene
Gefahr.
Any
Content
downloaded
or
obtained
from
this
Website
is
done
at
your
own
risk.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Konstruktion
über
Beschaffung
und
Bau
der
Komponenten
erledigen
die
Nachwuchskräfte
alles
in
Eigenregie.
The
young
talents
did
everything
on
their
own
initiative,
from
the
design
to
material
procurement
and
the
construction
of
the
components.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
möchte
natürlich
sicherstellen,
dass
die
vom
Rat
angenommene,
abschließende
Verordnung
ein
ausgewogenes
Gleichgewicht
zwischen
der
Beschaffung
genauer
Informationen
über
die
Auswirkungen
der
Freizeitfischereien
auf
die
Wiederauffüllung
der
Bestände
-
gemäß
von
Fall
zu
Fall
durchgeführter
Analsysen
-
einerseits
und
der
Gewährleistung,
dass
die
Freizeitfischer,
deren
Fangmengen
eindeutig
vernachlässigbare
biologische
Auswirkungen
haben,
nicht
durch
unangemessene
Anforderungen
belastet
werden,
andererseits,
erzielt.
The
Commission,
of
course,
wants
to
ensure
that
the
final
regulation
adopted
by
the
Council
achieves
a
fair
balance
between,
on
the
one
hand,
obtaining
accurate
information
on
the
impact
of
recreational
fisheries
on
recovery
stocks
-
following
a
case
by
case
analysis
-
and,
on
the
other,
ensuring
that
recreational
fishers,
whose
catches
clearly
have
a
negligible
biological
impact,
are
not
burdened
with
disproportionate
requirements.
Europarl v8
Die
Beschaffung
von
Informationen
über
das
Vorhandensein
dieser
Mykotoxine
anhand
von
Stichproben
könnte
nützliche
Hinweise
für
eine
Beurteilung
der
Situation
mit
Blick
auf
die
Weiterentwicklung
der
Rechtsetzung
liefern.
Gathering
information
on
the
presence
of
those
mycotoxins
through
random
sampling
could
provide
useful
data
for
an
assessment
of
the
situation
with
a
view
to
the
development
of
the
legislation.
DGT v2019
Wir
sind
der
Meinung,
dass
die
empfohlenen
Schritte,
die
ein
Mitgliedstaat
im
Falle
einer
künftigen
Epidemie
unternehmen
sollte
(von
der
Beschaffung
von
Impfstoffen
über
die
Übermittlung
von
Fakten
an
die
Einrichtungen
der
EU)
unklug
sind
und
keine
größeren
Probleme
im
Zusammenhang
mit
H1N1
oder
künftigen
Pandemien
lösen
würden.
We
believe
the
recommended
steps
which
a
Member
State
should
take
when
faced
with
future
epidemics
(from
the
buying
of
vaccinations
through
to
the
reporting
of
facts
to
EU
bodies)
are
unwise
and
would
not
solve
any
major
issues
associated
with
H1N1
or
future
pandemics.
Europarl v8
Nationale
Behörden
müssen
entsandten
Arbeitnehmern
und
Dienstleistungserbringern
wirksame
Mittel
zur
Beschaffung
von
Informationen
über
die
im
Gastland
geltenden
Arbeitsbedingungen
zur
Verfügung
stellen.
National
bodies
must
provide
posted
workers
and
service
providers
with
effective
ways
of
obtaining
information
on
the
work
conditions
applying
in
the
host
country.
Europarl v8
Die
Beschaffung
von
Informationen
über
das
Vorhandensein
dieser
Mykotoxine
anhand
von
Stichproben
könnte
nützliche
Hinweise
für
eine
Beurteilung
der
Situation
mit
Blick
auf
die
Weiterentwicklung
der
Gesetzgebung
liefern.
Gathering
information
on
the
presence
of
those
mycotoxins
through
random
sampling
could
provide
useful
data
for
an
assessment
of
the
situation
with
a
view
to
the
development
of
the
legislation.
JRC-Acquis v3.0