Übersetzung für "Beschäftigt seit" in Englisch

Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe beschäftigt sich seit mehreren Jahren mit diesen Problemen.
The interinstitutional working group has been working on these problems for a number of years.
Europarl v8

Der Handelsausschuss beschäftigt sich seit längerem mit Chinas wachsender Rolle im internationalen Handelssystem.
The Committee on International Trade has been monitoring China's growing importance in international trade for some time now.
Europarl v8

Die Europäische Union beschäftigt sich seit geraumer Zeit mit Kolumbien.
The European Union has been concerned with Colombia for a long time.
Europarl v8

Die Situation im Nahen Osten beschäftigt uns seit Jahrzehnten.
The situation in the Middle East has been with us for decades.
Europarl v8

Warren beschäftigt sich schon seit vielen Jahren eingehend mit den Problemen des Finanzsektors.
Warren has worked hard on financial-sector issues over many years.
News-Commentary v14

Die internationale Gemeinschaft beschäftigt sich seit langem mit der Bedrohung durch den Terrorismus.
The international community has long been concerned about the threat posed by terrorism.
News-Commentary v14

Dies ist nun das Problem, das mich beschäftigt seit dem letzten Jahrzehnt.
So here's the problem that I've been interested in in the last decade or so.
TED2020 v1

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss beschäftigt sich seit langem mit diesen Fragen.
These are issues the European Economic and Social Committee has been tackling for a considerable time.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union beschäftigt sich seit langem mit den Problemen in städtischen Gebieten.
The European Union has a longstanding commitment to tackling problems in urban areas.
TildeMODEL v2018

Diese Frage beschäftigt Forscher seit der Einführung der Elektrizität.
Well, that's a question that's been on the minds of scientists and engineers for as long as we've had electricity.
OpenSubtitles v2018

Es beschäftigt dich, seit ich dich zum ersten Mal traf.
It's been there since I first met you.
OpenSubtitles v2018

Das beschäftigt mich schon seit Jahrhunderten.
It left me puzzled for centuries.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr beschäftigt, seit ich hier bin.
I've been pretty busy since I got here.
OpenSubtitles v2018

Er ist sehr beschäftigt seit der Restauranteröffnung.
He got really busy after the restaurant opened.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sie sind irgendwie sehr beschäftigt seit Sie hier sind.
Yeah, you've been kind of busy since you got here.
OpenSubtitles v2018

Das beschäftigt die Leute seit Jahrzehnten.
You know, people have been wondering that for years.
OpenSubtitles v2018

Das Entfernen von Koffein aus Getränken beschäftigt Barkeeper seit Jahrhunderten.
The removal of caffeine from beverages has plagued bartenders and restaurateurs for centuries.
OpenSubtitles v2018

Seine Abteilung beschäftigt sich seit sehr langer Zeit mit Mutanten.
His department has been dealing with the mutant phenomenon since before my time.
OpenSubtitles v2018

Nach fünfjähriger Tätigkeit in der Agrar­statistik beschäftigt ersieh seit 1980 mit der Regionalstatistik.
After five years working on agricultural statistics, he has been involved with regional statistics since 1980.
EUbookshop v2

So beschäftigt sie sich seit 1989 in einem eigenen Werkkomplex mit der Lichtgeschwindigkeit.
For example, she has been engaged with the speed of light in a personal complex of works since 1989.
WikiMatrix v1

Das Gehirn beschäftigt ihn schon seit rund vierzig Jahren.
He has been working on the brain for the past 40 years.
EUbookshop v2

Der besondere Umgang mit Licht und Farbe beschäftigt Bruno Kurz seit seiner Jugend.
Bruno Kurz has been concerned with particular aspects of light and colour since his youth.
WikiMatrix v1

Die Frage des Herrn Abgeordneten beschäftigt die Kommission seit mehreren Jahren.
The honourable Member's question touches on a subject which the Commission has been studying for several years.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission beschäftigt sich schon seit 1989 mit der Entwicklung des Gemeinschaftsraumes.
The Commission adopted its communication "Sustainable urban development in the European Union: a framework for action" in October 1998.
EUbookshop v2