Übersetzung für "Beruhigt schlafen" in Englisch

Sich schnappen zu lassen, damit wir beruhigt schlafen.
Get himself caught, lull us to sleep.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles erledigt, Sie können beruhigt schlafen.
You can relax and sleep well now
OpenSubtitles v2018

Heute Nacht kannst du beruhigt schlafen, nicht wahr?
Honey, now you can sleep in peace.
OpenSubtitles v2018

Jetzt können wir heut Nacht wenigstens beruhigt schlafen, oder?
And we can all sleep a bit better tonight, can't we?
OpenSubtitles v2018

In Puncto Rechtssicherheit können wir beruhigt schlafen.
As for legal certainty, we can sleep calmly.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie in Zukunft beruhigt schlafen können.
So that you can rest peacefully and be assured.
CCAligned v1

Sie hatten mit einer Wahnsinnigen zu tun, doch von jetzt an können Sie beruhigt schlafen.
I regret you spent time with a madwoman. But take heart. You can sleep soundly now.
OpenSubtitles v2018

Versprich mir einfach, dass du das erledigst, dann kann ich beruhigt schlafen.
Just tell me that you'll do that, and I'll sleep better.
OpenSubtitles v2018

Das ist zwar heutzutage nicht mehr so wichtig, aber man kann beruhigt schlafen.
It may seem trivial now, but it'll help you sleep easy.
OpenSubtitles v2018

Damit in Zukunft die BÃ1?4rgerInnen von Hortiatis wieder beruhigt schlafen können - ohne Alpträume vom Antennen-Park.
So that citizens of Hortiatis in the near future can sleep peacefully - without nightmares of the Antenna Park.
ParaCrawl v7.1

Damit in Zukunft die BürgerInnen von Hortiatis wieder beruhigt schlafen können - ohne Alpträume vom Antennen-Park.
So that citizens of Hortiatis in the near future can sleep peacefully - without nightmares of theAntenna Park.
ParaCrawl v7.1

Wenn du bei mir unterschreibst, wenn du deine Karriere in meine geschmeidigen, eleganten Hände legst, dann kannst du beruhigt schlafen, wie ein Baby, beruhigt in dem Wissen, dass dein Vertreter dich aus jedem, nur denkbaren Blickwinkel versteht.
If you sign with me, if you put your career into my smooth, elegant hands, you could sleep easy, like a baby, content in the knowledge that your representative understands you from every conceivable angle.
OpenSubtitles v2018

Für den Geschäftsreisenden sind unsere Tagungsräume ein Muss, und ein sicherer Parkplatz lässt Sie in jeder Hinsicht beruhigt schlafen.
For the business traveler, our meeting rooms are a must, while a secure car park means you can enjoy peace of mind in more ways than one.
ParaCrawl v7.1

Die Villa verfügt über einen eigenen Sicherheitsposten, der abends und nachts bemannt ist, damit Sie beruhigt schlafen können.
The beach villa has its own security post which has a guard in the evening and at night so you can enjoy a safe and undisturbed night’s rest.
ParaCrawl v7.1

Mit jedem Kauf eines Jonsered Produktes können Sie nachts beruhigt schlafen, denn Sie wissen, dass Ihr Jonsered Produkt mit einer 2-jährigen Garantie gegen Herstellungsfehler ausgestattet ist.
With every Jonsered product you can buy, you can sleep soundly at night in the knowledge that your Jonsered product comes with a 2 year warranty against manufacturing defects.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie den Reinigungsservice Panhygia - Ihre Räumlichkeiten werden immer sauber und ordentlich sein und Sie können endlich beruhigt schlafen.
Choose Panhygia and your premises will always be clean and tidy; you will finally be able to sleep well.
ParaCrawl v7.1

Vermeidet lautes Türknallen oder laute Gespräche am späten Abend, damit auch die Frühschläfer unter uns beruhigt schlafen und sich erholen können.
Avoid banging doors or loud conversations in the late evening so that also the early sleepers among us can sleep calmly and recover.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Auto für Sie unverzichtbar ist, auch im Urlaub, dann wählen Sie uns und Sie können beruhigt schlafen!
If your car is an obsession for you, even on vacation, choose us and you will sleep peacefully!
ParaCrawl v7.1

Schon im 14. Jahrhundert verlangte der französische König Charles VI Kissen, die mit Lavendel gefüllt waren, um beruhigt zu schlafen.
Lavender Oil In the 14th century, King Charles VI of France demanded pillows filled with lavender to soothe him to sleep.
ParaCrawl v7.1

Nein früher hat travel Mutter drehen sie hinter lassen als das Wunderkind hat seine Wiege verlassen, hat eine Schildkröte erdrosselt und von seiner Schale hat den ersten lyre gemacht, mit den er Maia beruhigt hat, zu schlafen.
No sooner had the mother turned her back than the child prodigy left his cradle, strangled a tortoise and from its shell made the first lyre, with which he lulled Maia to sleep.
ParaCrawl v7.1