Übersetzung für "Berichtet über" in Englisch

Sie berichtet ihm insbesondere über die Kontakte mit den einzelstaatlichen Stellen.
In particular, it reports contacts made with national authorities.
Europarl v8

Die Presse berichtet derzeit über das Protokoll als einem Ausstieg aus der Charta.
The press is reporting the protocol as being an opt-out from the Charter.
Europarl v8

Die Kommission berichtet insbesondere über die in Artikel 3 Satz 1 genannten Aspekte.
More particularly, the Commission shall report on the aspects referred to in the first sentence of Article 3.
DGT v2019

Human Rights Watch berichtet über viele sexuelle Vergehen an Kindern.
Human Rights Watch reports many sexual assaults against children.
Europarl v8

Seine Organisation beobachtet seit über einem Jahrzehnt Wahlen und berichtet über Wahlbetrug.
His organization has been involved in observing elections for over a decade, reporting on election fraud.
GlobalVoices v2018q4

Eva Schloss berichtet in Bildungseinrichtungen über ihre Erlebnisse im Holocaust.
Schloss writes of her family's experiences during the Holocaust at educational institutions.
Wikipedia v1.0

Die "Lokalzeit Südwestfalen" berichtet über die Region.
The "Lokalzeit Südwestfalen" reports on the region.
Wikipedia v1.0

Die Kommission berichtet dem Rat über den Beitritt neuer Mitglieder.
The Commission shall report to the Council on the accession of new members.
JRC-Acquis v3.0

Die Agentur berichtet schwerpunktmäßig über Kurden und die Arbeiterpartei Kurdistans (PKK).
Firat News Agency, (, ), is a Kurdish news agency linked to the PKK, based in Amsterdam.
Wikipedia v1.0

Das Monatsblatt der UPR Diálogo berichtet ebenfalls über den Studentenstreik.
The UPR's monthly newspaper Diálogo is also covering the student strike.
GlobalVoices v2018q4

Hussain Al-Yafai berichtet über Scharfschützen, die Frauen und Kinder töten:
Hussain Al-Yafai is reporting snipers shooting at women and children and killing them in Aden:
GlobalVoices v2018q4

Eine repräsentative australische Studie berichtet über Gedächtnisbeschwerden bei 33,5% der Teilnehmer.
A representative Australian study reported memory complaints for 33.5% of its participants.
ELRA-W0201 v1

Béatrice OUIN berichtet über die folgenden jüngsten Tätigkeiten im Bereich Kommunikation:
Ms Ouin reported on the following recent communication activities:
TildeMODEL v2018

Der Ko-Vorsitzende berichtet über die Vorbereitungen für die bevorstehende öffentliche Anhörung in Tatabanya.
The co-chairman provided details of the preparations for the upcoming public hearing in Tatabanya.
TildeMODEL v2018

Die Kommission berichtet über die Ergebnisse jeder Kontrolle durch die Union.
The Commission shall specify, by means of implementing acts, the detailed arrangements for the inspection procedures including the qualification and training requirements for inspectors.
DGT v2019

Anna Maria Darmanin berichtet über die folgenden jüngsten Tätigkeiten im Bereich Kommu­nikation:
Ms Darmanin reported on the following recent communication activities:
TildeMODEL v2018

Das Sekretariat berichtet über die geplante Aktualisierung von Faltblatt und Website.
The secretariat outlined plans for an updated information leaflet and website.
TildeMODEL v2018

Der Mitgliedstaat berichtet der Kommission über die Ergebnisse der Bewertung.
The Member State shall report to the Commission on the results of the assessment.
TildeMODEL v2018