Übersetzung für "Bericht erstellen" in Englisch
Auf
dieser
Grundlage
wird
die
Kommission
einen
Bericht
und
Änderungsvorschläge
erstellen
müssen.
On
that
basis,
the
Commission
will
have
to
draw
up
a
report
along
with
proposals
for
any
revisions.
Europarl v8
Es
war
schön,
diesen
Bericht
miteinander
zu
erstellen.
It
was
good
to
produce
this
report
together.
Europarl v8
Ich
hoffe,
Herr
Patten
kann
diesen
Bericht
für
uns
erstellen.
I
hope
the
Commissioner
can
produce
that
for
us.
Europarl v8
In
Zukunft
werden
wir
zu
jeder
dieser
Fragen
einen
einzigen
integrierten
Bericht
erstellen.
In
the
future,
we
will
produce
a
single
integrated
report
for
each
of
these
issues.
MultiUN v1
Die
Kommission
wird
ausgehend
von
den
monatlichen
Berichten
der
Mitgliedstaaten
einen
Bericht
erstellen.
The
Commission
will
prepare
a
report
based
on
the
monthly
reports
from
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Gruppe
wird
bis
zum
Spätherbst
dieses
Jahres
einen
Bericht
erstellen.
The
group
will
produce
a
report
by
late
autumn
this
year.
TildeMODEL v2018
Unternehmen
mit
mehr
als
150
Beschäftigten
müssen
ab
2014
einen
Bericht
erstellen.
Companies
with
more
than
150
employees
will
have
to
produce
a
report
from
2014.
TildeMODEL v2018
Über
die
untersuchten
Verdachtsfälle
ist
jährlich
ein
Bericht
zu
erstellen.
Annual
reports
of
suspect
cases
investigated
to
be
made.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
BITTET
die
Kommission,
vor
Ende
2009
einen
Bericht
zu
erstellen.
The
Council
INVITES
the
Commission
to
produce
a
report
before
the
end
of
2009.
TildeMODEL v2018
Um
diesen
Bericht
erstellen
zu
können
benötigt
die
Kommission
Informationen.
To
make
this
report,
the
Commission
will
need
information.
TildeMODEL v2018
Herr
Präsident,
zu
dem
STABEX-System
werden
wir
einen
eigenen
Bericht
erstellen.
Mr
President,
we
shall
be
drawing
up
a
separate
report
on
the
STABEX
system.
EUbookshop v2
Deshalb
werden
wir
im
Herbst
einen
eigenen
Bericht
erstellen.
We
shall
therefore
be
drawing
up
our
own
report
in
the
autumn.
EUbookshop v2
Der
Landwirtschaftsausschuß
hat
beschlossen,
über
diese
Sachen
einen
Bericht
zu
erstellen.
The
Committee
on
Agriculture
has
decided
to
draw
up
a
report
on
this
matter.
EUbookshop v2
Sicherlich
wäre
eines
Tages
auch
zu
diesem
Thema
ein
Bericht
zu
erstellen!
I
am
also
not
convinced
that
the
report
is
very
realistic
when
it
proposes
a
change
in
attitudes
guided
by
the
European
Union
itself.
EUbookshop v2
Bis
Ende
2000
muß
sie
einen
Bericht
erstellen.
The
Commission
must
draw
up
a
report
by
the
end
of
2000.
EUbookshop v2
Im
Herbst
wird
sie
dann
einen
Bericht
erstellen.
The
Commission
itself
is
organizing
a
series
of
meetings
this
summer,
with
a
view
to
submitting
a
report
in
the
autumn.
EUbookshop v2
Die
Rechnungsprüfer
müssen
über
ihre
Arbeit
einen
detaillierten
Bericht
erstellen.
The
auditors
have
to
produce
a
detailed
report
of
their
work.
EUbookshop v2
Die
Kommission
muß
aufgrund
dieser
Angaben
in
regelmäßigen
Zeitabständen
einen
zusammenfassenden
Bericht
erstellen.
The
Commission
must
draw
up
a
consolidated
report
based
on
this
information
at
regular
intervals.
EUbookshop v2
Ferner
fordern
sie
die
Kommission
auf,
einen
entsprechenden
Bericht
zu
erstellen.
Ministers
also
called
on
the
Commission
to
produce
a
report
on
the
subject.
EUbookshop v2
Bewertung
der
NRO
gewährten
Darlehen:
es
ist
ein
Bericht
zu
erstellen.
Evaluation
of
grants
to
NGOs:
report
to
be
produced.
EUbookshop v2
Ich
werde
einen
detaillierten
Bericht
erstellen.
I
promise
a
report
of
great
detail
and
accuracy.
OpenSubtitles v2018
Bericht:
Wenn
ein
Synchronisationsimport
fehlschlägt,
können
Sie
einen
Bericht
erstellen.
Report:
If
a
synchronization
import
fails,
you
can
generate
a
report.
ParaCrawl v7.1