Übersetzung für "Bereits in betrieb" in Englisch
Das
SIS
II
hätte
bereits
2007
in
Betrieb
gehen
sollen.
The
SIS
II
should
have
become
operational
in
2007.
Europarl v8
Die
Anbindung
in
Bruchsal
wurde
bereits
1853
in
Betrieb
genommen.
The
connexion
with
Bruchsal
was
taken
into
service
in
1853.
Wikipedia v1.0
Daimler
hat
in
diesem
Jahr
bereits
eine
in
Betrieb
genommen;
Daimler
already
launched
one
this
year;
News-Commentary v14
Da
das
System
bereits
in
Betrieb
ist,
sind
seine
Mitglieder
bereits
bestimmt.
As
the
system
is
operational,
its
users
have
already
been
defined.
TildeMODEL v2018
Bereits
in
Betrieb
befindliche
Fahrzeuge
sind
vom
Entzug
der
Fahrzeugtypgenehmigung
nicht
betroffen.
Withdrawal
of
authorisation
for
a
vehicle
type
does
not
apply
to
the
vehicles
already
in
service.
DGT v2019
Bereits
in
Betrieb
befindliche
Fahrzeuge
sind
von
der
Aussetzung
der
Fahrzeugtypgenehmigung
nicht
betroffen.
Suspension
of
authorisation
for
a
vehicle
type
does
not
apply
to
the
vehicles
already
in
service.
DGT v2019
Die
ersten
grenzüberschreitenden
Wärme-
und
Kältenetze
sind
bereits
in
Betrieb.
The
first
cross-border
heating
and
cooling
networks
are
already
operational.
DGT v2019
Woher
wissen
Sie,
dass
es
nicht
bereits
in
Betrieb
ist?
How
do
you
know
it's
not
already
up
and
running?
OpenSubtitles v2018
Der
Betriebshof
Wesseling
ist
als
Betriebshof
der
Rheinuferbahn
bereits
seit
1906
in
Betrieb.
The
port
of
Whyalla
has
been
exporting
iron
ore
since
1903.
WikiMatrix v1
Der
französische
Fernmeldesatellit
Telecom
I
ist
bereits
seit
1984
in
Betrieb.
The
French
Telecom
1
telecommunications
satellite
has
been
operating
since
1984.
EUbookshop v2
Ein
5MWstarker
Windpark
mit
lokal
hergestellten
Windrädern
ist
bereits
in
Betrieb.
A
5MW-wind
farm
is
currently
in
operation
using
locally-manufactured
turbines.
EUbookshop v2
Hierbei
wird
vorausgesetzt,
dass
die
Einrichtung
bereits
in
Betrieb
ist.
It
is
assumed
here
that
the
apparatus
is
already
in
operation.
EuroPat v2
Diese
Beschränkung
gilt
nicht
für
die
bereits
in
Betrieb
befindlichen
kleinen
Kondensatoren.
This
restriction
does
not
apply
to
small
condensers
already
in
use;
EUbookshop v2
Zahlreiche
neue
Einrichtungen
sind
bereits
in
Betrieb.
Finally,
many
new
Installations
are
now
operational.
EUbookshop v2
Sie
sind
bereits
in
Betrieb
und
fing
an
verwendet
zu
werden...
They
are
already
in
operation
and
began
to
be
used...
ParaCrawl v7.1
Tipp:
der
Sessellift
in
Sonntag-Stein
ist
bereits
am
Vormittag
in
Betrieb.
Tip:
the
chairlift
in
Sonntag-Stein
is
already
in
operation
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Gerät
bereits
in
Betrieb
ist,
gehen
Sie
wie
folgt
vor:
If
the
unit
is
already
in
service,
proceed
as
follows:
CCAligned v1
Ortschaft
Cadino
(war
bereits
letzten
Winter
in
Betrieb);
Cadino
(already
in
action
during
the
last
winter
season);
CCAligned v1
Die
östliche
und
die
mittlere
Route
sind
bereits
in
Betrieb.
The
Eastern
and
Central
Routes
are
already
in
operation.
ParaCrawl v7.1
Der
Fall
ist
bereits
in
Betrieb
per
Sprechfunk
und
Klimaanlagen.
The
case
is
already
operating
by
voice
radio
and
climate
control.
ParaCrawl v7.1
Eine
erste
Zugverbindung
von
China
nach
Duisburg
ist
bereits
in
Betrieb.
An
initial
rail
link
from
China
to
Duisburg
is
already
up
and
running.
ParaCrawl v7.1
Einfache
Paarung
-
ermöglicht
die
Kopplung
zwischen
zwei
INTERPHONEF5MC
bereits
in
Betrieb.
EASY
PAIRING
-
allows
the
pairing
between
two
INTERPHONEF5MC
already
in
operation.
ParaCrawl v7.1