Übersetzung für "Belege einreichen" in Englisch
Nur
dass
wir
jetzt
eben
Belege
einreichen.
Okay,
except
now
we
submit
receipts
which
will
be
vetted.
OpenSubtitles v2018
Unter
normalen
Umständen
müssten
die
Mitgliedstaaten
neue
Belege
einreichen
und
nachweisen,
dass
die
gewährte
Unterstützung
für
den
vorgesehenen
Zweck
verwendet
wurde.
Under
normal
circumstances,
Member
States
would
need
to
amend
the
supporting
documents,
demonstrating
that
support
provided
was
used
for
its
intended
purpose.
ELRC_3382 v1
Gibt
es
an
einem
bestimmten
Standort
keine
einheitliche
Liste
der
vorzulegenden
Belege,
steht
es
den
Mitgliedstaaten
frei,
genau
festzulegen,
welche
Belege
Visumantragsteller
einreichen
müssen,
um
nachzuweisen,
dass
sie
die
in
dieser
Verordnung
vorgeschriebenen
Einreisevoraussetzungen
erfüllen.
If
there
is
no
harmonised
list
of
supporting
documents
in
a
given
location,
Member
States
are
free
to
define
the
exact
supporting
documents
to
be
submitted
by
visa
applicants
in
order
to
prove
the
fulfilment
of
the
entry
conditions
required
by
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Dazu
muss
Griechenland
detaillierte
Belege
dazu
einreichen
—
einschließlich
der
Bescheinigung
eines
unabhängigen
Unternehmens,
das
die
Buchführung
kontrolliert
—,
dass
die
Rückzahlung
ausschließlich
vom
Zivilbereich
der
HSY
finanziert
wurde.
In
this
respect,
Greece
shall
provide
detailed
evidence
—
including
a
confirmation
of
the
independent
firm
auditing
its
accounts
—
that
the
reimbursement
has
been
financed
exclusively
by
the
civil
part
of
HSY.
DGT v2019
Er
könnte
überall
auf
der
Welt
seine
Belege
einreichen,
die
Schecks
erstatten
lassen
und
keiner
könnte
das
verfolgen.
He
could
go
anywhere
in
the
world,
turn
in
his
receipts
for
refunds...
and
slowly
reconstitute
his
fortune
without
anyone
being
able
to
trace
it.
OpenSubtitles v2018
Diese
müssten
Arztrechnungen
und
Belege
doppelt
einreichen,
sie
würden
zwei
verschiedene
Abrechnungen
getrennt
nach
Versicherungszweig
erhalten
und
müssten
sich
bei
Rückfragen
an
zwei
unterschiedliche
Stellen
wenden,
die
sich
untereinander
wieder
koordinieren
müssten.
They
would
have
to
submit
doctor's
bills
and
supporting
documents
in
duplicate,
they
would
receive
two
separate
statements
for
each
line
of
insurance
and
would
have
two
different
contact
points
in
case
of
questions.
ParaCrawl v7.1
Ein
Emigrant,
der
sich
um
die
Einreiseerlaubnis
in
ein
anderes
Land
bemühte,
musste
etliche
Dokumente
und
Belege
einreichen.
An
emigrant
applying
for
admission
to
another
country
had
to
present
all
sorts
of
documents
and
pieces
of
evidence.
ParaCrawl v7.1
Sonstiges:
Kosten
für
öffentliche
Verkehrsmittel,
Taxi
oder
Fahrten
mit
dem
eigenen
Auto
zum
Arzt
oder
Radhändler
übernimmt
die
Versicherung,
wenn
man
Belege
einreichen
kann.
Other:
If
you
can
submit
the
respective
receipts,
insurance
pays
for
travelling
by
public
transport,
taxi/cab
or
in
your
own
car
when
using
it
for
seeing
a
doctor
or
bike
dealer.
ParaCrawl v7.1
Interessierte
Unternehmen
müssen
bei
der
zuständigen
Behörde
einen
Antrag
mit
den
entsprechenden
Belegen
einreichen,
um
Finanzhilfen
aus
dem
Programm
zu
erhalten.
As
for
the
procedure,
enterprises
willing
to
receive
funding
under
the
programme
must
submit
their
applications
and
supporting
documents
to
the
relevant
government
authority.
DGT v2019
Auf
diese
Weise
bleiben
regelmäßige
Menschenrechtsverletzungen
ungeahndet,
während
selbstzufriedene
Staatsbeamte
sich
damit
begnügen,
den
Papieren
zu
vertrauen,
welche
die
Fischereibetriebe
als
Beleg
ihrer
Regeltreue
einreichen.
In
this
way,
routine
rights
abuses
go
unchecked
by
complacent
government
officials
who
are
content
to
rely
on
paper
records
submitted
by
fishing
companies
as
proof
of
compliance.
ParaCrawl v7.1