Übersetzung für "Beinahe gleich" in Englisch
Unsere
Stabkünste
schienen
beinahe
gleich
aber
seine
Sprungtechnik
war
besser
als
meine.
Our
staff-skill
seems
almost
equal
But,
his
body-lifting
is
better
than
mine
OpenSubtitles v2018
Binnennachfrage
und
Exportbestellungen
liegen
derzeit
im
Auftragsplus
beinahe
gleich
auf.
Domestic
demand
and
exports
are
almost
equal
at
present
in
terms
of
the
increase
in
orders.
ParaCrawl v7.1
Hingebungsvoller
Dienst
und
gewöhnliche
Arbeit
sehen
beinahe
gleich
aus.
Devotional
service
and
ordinary
work,
they
look
almost
equal.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
Clustering
que
le
Möglichkeit
der
Beinahe-Vorkommen
shoulds
gleich
die
Möglichkeit
einer
anderen
Kombination.
That
means
that
the
possibility
of
near-miss
occurrence
should
be
equal
to
the
possibility
of
any
other
combination.
ParaCrawl v7.1
Die
Aussichten,
dass
Japan
als
globaler
Wirtschaftsmotor
fungiert
und
in
den
Bereichen
Armutsbekämpfung
und
Wirtschaftsentwicklung
eine
Rolle
spielt,
ist
im
Moment
beinahe
gleich
Null.
Prospects
for
Japan
acting
as
a
global
economic
locomotive
and
of
playing
a
role
in
poverty
reduction
and
economic
development
are,
for
now,
almost
nil.
News-Commentary v14
Die
lokale
Wertschöpfung
bei
diesen
Importen
könnte
deshalb
beinahe
gleich
hoch
sein
wie
der
Wert
der
Importe.
The
local
value
added
to
imports
could
thus
easily
equal
their
value.
News-Commentary v14
Jahrhunderts
erkannten
die
Astronomen,
dass
der
Mars
einige
Ähnlichkeiten
mit
der
Erde
aufweist,
etwa
dass
die
Länge
eines
Marstages
(Sol
genannt)
beinahe
gleich
lang
wie
ein
Tag
auf
der
Erde
ist.
By
the
mid-19th
century,
astronomers
knew
that
Mars
had
certain
other
similarities
to
Earth,
for
example
that
the
length
of
a
day
on
Mars
was
almost
the
same
as
a
day
on
Earth.
Wikipedia v1.0
Der
europäische
Anteil
in
den
Industriezweigen
Kraftfahrzeuge
und
Verkehr,
chemische
Erzeugnisse
sowie
Telekommunikation
ist
beinahe
gleich
groß
wie
jener
der
USA.
Europe’s
share
of
the
automotive
and
transportation,
chemicals,
and
telecommunications
sectors
is
nearly
as
large
as
that
of
the
US.
EUbookshop v2
Bei
der
dem
Diagramm
zugrunde
liegenden
Modellrechnung
sind
die
Anteile
der
indirekt
und
direkt
übertragenen
Wärmemengen
als
beinahe
gleich
gross
gewählt
worden,
was
einer
optimalen
Betriebsweise
entspricht.
With
the
trial
computation
on
which
the
diagram
is
based,
the
proportions
of
the
indirectly
and
directly
transferred
amounts
of
heat
were
chosen
to
be
almost
the
same
size,
which
corresponds
to
an
optimal
mode
of
operation.
EuroPat v2
Die
Höfats
hat
insgesamt
vier
beinahe
gleich
hohe
Gipfel,
daher
wurde
sie
in
der
Vergangenheit
wegen
ihrer
schlanken
und
aufstrebenden
Linien
mit
einem
gotischen
Dom
verglichen.
The
Höfats
has
four
almost
equally
high
and
narrow
summits,
whose
appearance
has
been
said
in
the
past
to
resemble
that
of
a
Gothic
cathedral.
WikiMatrix v1
Der
Kompandierungsbereich
ist
beinahe
gleich
dem
bekannten
Bell-p-Gesetz
PCM
mit
p-255
oder
dem
CCITT
13-Segment
A-Gesetz
Pulscodemodulator
bei
56
kBaud.
Note
also
that
the
companding
range
is
almost
the
same
as
that
for
the
Bell
System
?-law
PCM
with
?-255
or
the
CCITT,
13-segment
A-law
PCM
at
56
kbaud.
EuroPat v2
Die
Zellbelegungsdichte
der
beiden
Pfade
soll
(eventuell
bis
auf
den
Rauschabstand
des
referenzierten
Messignals)
gleich
oder
beinahe
gleich
sein.
The
cell
coverage
density
of
the
two
paths
should
be
equal
or
almost
equal
(perhaps
up
to
the
signal-to-noise
ratio
of
the
referenced
measurement
signal).
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
-
im
Fall
von
Oberflächeninteraktion
-
die
Dicke
der
chemofunktionalen
Referenzschicht
gleich
oder
beinahe
gleich
wie
jene
der
chemofunktionalen
Signalschicht,
um
Gleichheit
der
Sensitivität
(zum
Beispiel
Temperatursensitivität)
sicherzustellen.
Advantageously—in
the
case
of
surface
interaction—the
thickness
of
the
chemo-functional
reference
layer
is
equal
or
almost
equal
to
that
of
the
chemo-functional
signal
layer
in
order
to
ensure
the
equality
of
the
sensitivity
(for
example,
temperature
sensitivity).
EuroPat v2
Die
Aussiebung
der
Störeffekte
von
Diffusionspotentialen
wird
durch
diejenige
vorteilhafte
Lösung
erreicht,
bei
der
die
Zusammensetzung
der
inneren
Elektrolyten
zwischen
den
Bezugselektroden
und
den
Standardlösungen
und/oder
der
Muster,
immer
gleich
ist,
oder
beinahe
gleich
mit
der
mit
diesen
in
Berührung
stehenden
Standardlösung
bzw.
mit
der
Zusammensetzung
des
Musters
ist.
A
further
preferable
embodiment
in
which
the
composition
of
the
reference
electrodes,
standard
solution
and
the
internal
electrolytes
between
the
standard
solutions
and/or
the
sample
is
the
same
or
nearly
the
same
as
the
composition
of
the
standard-solution
and
the
sample
in
contact
with
them,
aims
at
eliminating
the
disturbing
effect
of
the
diffusion
potentials.
EuroPat v2
Die
Beseitigung
der
Störungseffekte
der
Diffusionspotentiale
kann
durch
diejenige
vorteilhafte
Lösung
durchgeführt
werden,
daß
die
Zusammensetzung
der
inneren
Elektrolyten
zwischen
den
Bezugselektroden
und
der
Standardlösung
und/
oder
der
Probe
immer
gleich
oder
beinahe
gleich
mit
der
Zusammensetzung
der
Standardlösung
oder
der
Probe,
die
mit
diesem
in
Verbindung
stehen,
gewählt
wird.
A
further
preferred
embodiment
is
one
in
which
the
composition
of
the
reference
electrodes,
standard
solutions
and
the
internal
electrolytes
between
the
standard
solutions
and/or
the
sample
is
the
same
or
nearly
the
same
as
the
composition
of
the
standard-solution
and
the
sample
in
contact
with
them,
aims
at
eliminating
the
disturbing
effect
of
the
diffusion
potentials.
EuroPat v2
Erhöht
die
maximale
Brennweite
Obwohl
sich
die
maximale
Brennweite
erhöht,
bleibt
der
Mindestabstand
zum
fotografierten
Objekt
beinahe
gleich,
d.
h.
das
Abbildungsverhältnis
bei
Nahaufnahmen
wird
erweitert.
Increases
maximum
focal
length
Although
the
maximum
focal
length
is
increased,
the
minimum
object
distance
remains
nearly
the
same,
so
the
magnification
ratio
during
close
focusing
is
enhanced.
ParaCrawl v7.1
Sofort
brach
eine
Wasserschlacht
aus,
Kreischen
und
Lachen
hallten
über
den
See,
bis
beide
über
und
unter
der
Wasseroberfläche
beinahe
gleich
nass
waren.
A
water
fight
ensued
almost
instantly,
squeals
and
laughter
echoing
over
the
lake
until
both
were
drenched
almost
equally
under
and
above
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Verluste
bei
den
beiden
Spezies
sind
beinahe
gleich,
obwohl
sich
an
vorderster
Front
vor
allem
Gormak-Truppen
befinden.
Casualties
among
the
two
species
are
nearly
equal
even
though
the
bulk
of
the
frontline
troops
are
Gormak.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperaturschwankung
und
das
NSB
sollen
auf
dem
Signalpfad
und
dem
Referenzpfad
gleich
oder
beinahe
gleich
sein.
The
temperature
fluctuations
and
the
NSB
should
be
equal
or
almost
equal
on
the
signal
path
and
the
reference
path.
EuroPat v2
Mit
Rücksicht
auf
die
sich
durch
Bestehen
von
zwei
Schwimmern
anbietenden
Möglichkeiten
wurde
der
Luftsack
aus
vier
Kammern
mit
einer
deformierbaren
Haut
konstruiert,
wobei
jede
der
Kammern
dasselbe
Gewicht
und
ein
beinahe
gleich
großes
Volumen
hat
wie
ein
Schwimmer.
In
view
of
the
possibilities
that
are
expedient
owing
to
the
existence
of
two
floats,
the
air
bag
has
been
constructed
from
four
chambers
with
a
deformable
skin,
wherein
each
of
the
chambers
has
the
same
weight
and
approximately
the
same
volume
as
a
float.
EuroPat v2
Da
die
Ströme
in
den
drei
Phasen
einer
Drehstromquelle
jeweils
um
120°
zueinander
phasenverschoben
ist,
ist
die
im
Sternpunkt
fließende
Summe
dieser
Ströme
zu
jedem
Zeitpunkt
beinahe
gleich
null.
Since
the
current
in
the
three
phases
of
a
rotary
current
source
are
dephased
by
120°
to
one
another,
the
sum
of
the
currents
flowing
in
the
star
point
nearly
equals
zero
at
any
time.
EuroPat v2
Die
LPS-Inaktivierung
nach
5
Minuten
ist
beinahe
gleich
wie
nach
60
Minuten
langer
Inkubation
(siehe
Fig.
The
LPS
inactivation
after
5
minutes
is
almost
the
same
as
after
60
minutes
of
incubation
(see
FIG.
EuroPat v2
Als
besonderes
überraschend
hat
sich
erwiesen,
dass
mit
derartigen
Epoxidharzzusammensetzungen
bei
tiefen
Temperaturen
(-20°C)
beinahe
gleich
hohe
Bruchenergien
wie
bei
Raumtemperatur
erhalten
werden
können.
A
particularly
surprising
finding
has
been
that
the
fracture
energies
obtainable
with
such
epoxy
resin
compositions
at
low
temperatures
(?20°
C.)
are
almost
equally
high
to
those
obtainable
at
room
temperature.
EuroPat v2
Bereits
Mitte
des
19.
Jahrhunderts
wussten
die
Astronomen,
dass
der
Mars
einige
Ähnlichkeiten
mit
der
Erde
aufweist,
etwa
dass
die
Länge
eines
Marstages
(Sol
genannt)
beinahe
gleich
lang
wie
ein
Tag
auf
der
Erde
ist.
By
the
mid-19th
century,
astronomers
knew
that
Mars
had
certain
other
similarities
to
Earth,
for
example
that
the
length
of
a
day
on
Mars
was
almost
the
same
as
a
day
on
Earth.
WikiMatrix v1