Übersetzung für "Beim zusammenbau" in Englisch
Besonders
eindrucksvoll
war
die
erzielte
Zeit
beim
Zusammenbau
der
Maschine.
The
latter
engine
was
not
delivered
in
time,
and
the
second
prototype
was
abandoned.
Wikipedia v1.0
Beim
Zusammenbau
wird
zunächst
mit
einer
ersten
Ecke
begonnen.
When
assembling
the
cube
body
one
begins
with
a
first
corner.
EuroPat v2
Auf
diesen
Flansch
wird
der
Behältermantel
30
beim
Zusammenbau
des
Behälters
geschoben.
When
assembling
the
container
the
container
casing
30
is
slid
on
this
flange.
EuroPat v2
Diese
Drähte
dienen
der
besseren
Handhabung
des
Lagers
beim
Transpart
und
beim
Zusammenbau.
These
wires
serve
to
facilitate
handling
of
the
bearing
in
the
course
of
transportation
and
assembly.
EuroPat v2
Beim
Zusammenbau
werden
die
Schalenhälften
18
und
19
über
den
beschrieben
Stromwandler
geklappt.
During
the
assembly,
the
half
shells
18
and
19
are
folded
over
the
described
current
transformer.
EuroPat v2
Diese
Drähte
dienen
der
besseren
Handhabung
des
Lagers
beim
Transport
und
beim
Zusammenbau.
These
wires
serve
to
facilitate
handling
of
the
bearing
in
the
course
of
transportation
and
assembly.
EuroPat v2
Das
Betätigungselement
dient
dann
beim
Zusammenbau
des
Schalters
gleichzeitig
als
ein
Montagewerkzeug.
The
operating
element
is
then
simultaneously
used
as
a
mounting
tool
when
the
switch
is
being
assembled.
EuroPat v2
Beim
Zusammenbau
addieren
sich
diese
Toleranzen,
wie
z.B.
Unebenheiten
der
Einzelteile.
During
assembly,
these
tolerances,
such
as
unevennesses
of
the
individual
parts,
are
summed.
EuroPat v2
Beim
Zusammenbau
der
Batterie
muss
daher
besonders
vorsichtig
vorgegangen
werden.
Special
care
must
therefore
be
taken
when
the
battery
is
assembled.
EuroPat v2
Beim
Zusammenbau
wird
der
Deckel
in
das
Filteroberteil
eingesetzt
und
dort
verschweisst.
During
assembly,
the
cover
is
inserted
into
the
filter
upper
part
and
is
welded
there.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Brückenabschnitte
werden
beim
Zusammenbau
gekuppelt.
The
individual
bridge
sections
are
coupled
during
assembly.
EuroPat v2
Ein
solchermassen
deformiertes
Abgasgehäuse
kann
beim
Zusammenbau
mit
dem
Turbinengehäuse
Schwierigkeiten
bereiten.
An
exhaust
gas
casing
deformed
in
this
way
may
cause
difficulties
in
its
attachment
to
the
turbine
casing.
EuroPat v2
Diese
Einbaumasse
werden
dann
beim
Zusammenbau
möglichst
genau
realisiert.
These
mounting
measures
are
then
realized
as
accurately
as
possible
during
the
assembly.
EuroPat v2
Beim
Zusammenbau
muß
ebenfalls
das
Radiallagerteil
über
das
normale
Maß
hinaus
deformiert
werden.
During
assembly
the
journal
bearing
part
must
be
deformed
beyond
normal
measure.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
Maßtoleranzen
beim
Zusammenbau
der
Teile
überbrückt
werden.
Dimensional
tolerances
in
the
assembly
of
the
parts
can
be
compensated
for
in
this
manner.
EuroPat v2
Der
ordnungsgemäße
Sitz
des
Hakens
kann
beim
Zusammenbau
nicht
ohne
weiteres
überprüft
werden.
Correct
seating
of
the
hook
cannot
readily
be
checked
during
assembly.
EuroPat v2
Beim
Zusammenbau
der
Vorrichtung
wird
zunächst
der
Libellenträger
4
in
der
aus
Fig.
When
the
device
is
assembled,
the
level
support
4,
in
the
position
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Hiermit
wird
eine
Erleichterung
beim
Zusammenbau
der
Rohranschlußteile
gegeben.
This
facilitates
the
assembly
of
the
parts
to
be
connected.
EuroPat v2
Der
Anschlagring
kommt
beim
Zusammenbau
des
Kettenspanners
nicht
zwangsläufig
in
die
richtige
Ausgangsstellung.
However,
during
assembling
of
the
chain
tightener,
the
stop
ring
does
not
necessarily
reach
the
correct
initial
position.
EuroPat v2
Beim
Zusammenbau
entstehender
Restmagnetismus
bleibt
jedoch
oft
unbeachtet.
Residual
magnetism
originating
from
assembly
processes
remains
often
unnoticed.
ParaCrawl v7.1
Bitten
Sie
mindestens
eine
Person,
Ihnen
beim
Zusammenbau
des
Ständers
zu
helfen.
Warning
At
least
one
other
person
must
help
you
assemble
the
stand.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
sehr
selten
Anfrage
von
Kunden,
mit
Problemen
beim
Zusammenbau.
We
have
very
rare
request
from
customers,
with
assembly
problems.
ParaCrawl v7.1
Beim
Zusammenbau
dieser
Art
von
Beuteln,
werden
sie
mit
leckdichte
Materialien
genäht.
In
assembly
of
this
type
of
bags,
they
are
sewn
with
leak-proof
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
Ingenieure
mussten
einige
Herausforderungen
beim
Zusammenbau
der
Komponenten
meistern,
sagt
Edwards.
As
a
result,
Edwards
says
the
engineers
faced
many
challenges
in
the
integration
domain.
ParaCrawl v7.1