Übersetzung für "Beim vorbeifahren" in Englisch
Ich
hätte
beim
Vorbeifahren
Connie
und
Bill
am
Grand
Plaza
gesehen.
I
told
her
I
was
driving
by
the
Grand
Plaza
and
saw
Connie
and
Bill
go
in.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kannst
du
unterwegs
beim
Steinbruch
vorbeifahren.
Maybe
you
could
stop
by
the
stonecutter
Ministry
on
the
road.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
auf
dem
Heimweg
noch
beim
Schnapsladen
vorbeifahren.
I
should
hit
the
liquor
store
on
the
way
home.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
sie
beim
Vorbeifahren
riechen.
You
can
smell
it
when
you
drive
past.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
können
Sie
beim
Golfclub
vorbeifahren,
Please,
can
you
pass
by...
pass
by
the
golf
club.
OpenSubtitles v2018
Oder
ging
nur
dein
Chevy
beim
Vorbeifahren
kaputt?
Or
did
your
Chevy
just
break
down
passing
by?
OpenSubtitles v2018
Die
Tür
öffnet
sich
dann
nur
beim
Vorbeifahren
eines
Zuges.
The
door
then
only
opens
at
the
passing
by
of
a
train.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
ein
Winken
beim
Vorbeifahren
war
damit
natürlich
nicht
drin.
More
than
a
wave
whilst
passing
of
course
wasn’t
possible
so.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
der
Fassade
variiert
für
den
Betrachter
beim
Vorbeigehen,
beim
Vorbeifahren.
The
entire
facade
image
varies
for
the
viewer
while
passing
by
or
driving
by.
ParaCrawl v7.1
Die
Geräuschentwicklung
beim
Vorbeifahren
wird
in
Dezibel
(dB)
angegeben.
Noise
emission
as
the
vehicle
drives
past
is
specified
in
decibels
(dB).
ParaCrawl v7.1
Dieser
harte
Truck
wird
Ihren
Kleinen
beim
Vorbeifahren
nicht
verpassen.
This
tough
truck
will
not
miss
your
little
one
when
it
passes
by.
ParaCrawl v7.1
Schienenfahrzeuge
können
beim
Vorbeifahren
unerwünschte
Schwingungen
erzeugen.
Rail
vehicles
can
generate
unwanted
vibrations
when
they
pass
by.
EuroPat v2
Der
Bereich
-E-*
wird
beim
Vorbeifahren
erfasst
und
ausgewertet.
Zone
-E-*
is
detected
and
analysed
as
the
vehicle
is
moving
past.
ParaCrawl v7.1
Die
Messung
der
Fahrdrahtanhebung
beim
Vorbeifahren
des
Zuges
wird
ebenfalls
wertvolle
Informationen
liefern.
Measurement
of
the
catenary
rising
as
the
train
passes
will
also
provide
valuable
information.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
auf
dem
Heimweg
eigentlich
beim
Supermarkt
vorbeifahren,
aber
der
hatte
geschlossen.
I
had
planned
to
stop
at
the
supermarket
on
the
way
home,
but
it
was
closed.
Tatoeba v2021-03-10
So,
nun
müssen
wir
noch
mal
beim
Büro
vorbeifahren
und
die
Pässe
holen.
So
now
we
just
gotta
swing
by
the
office
and
pick
up
the
passports.
OpenSubtitles v2018
Die
von
diesen
ausgesandten
Signale
werden
beim
Vorbeifahren
des
Molches
von
einem
Empfänger
detektiert
und
abgespeichert.
The
signals
emitted
by
them
are
detected
by
a
receiver
when
the
scraper
passes
by
and
stored.
EuroPat v2
Lass
uns
beim
Roadhouse
vorbeifahren.
Why
don't
we
swing
by
the
Roadhouse?
OpenSubtitles v2018
Beim
Vorbeifahren
ändert
die
Skulptur
permanent
ihre
Form
und
wird
selbst
als
in
Bewegung
befindlich
empfunden.
When
one
drives
past,
the
sculpture
constantly
changes
form
and
seems
to
be
in
motion
itself.
ParaCrawl v7.1
Beim
Vorbeifahren
der
einzelnen
Wasserfahrzeuge
an
diesen
Strömungspumpen
verstärkt
sich
der
Dreheffekt
der
Wasserfahrzeuge.
As
the
individual
water
vessels
pass
said
flow-generating
pumps,
the
rotation
effect
of
the
water
vessels
is
intensified.
EuroPat v2
Und
dann
das
hier
—
ich
hoffe,
dass
Sie
beim
Vorbeifahren
hören,
wie
der
"Lattenzaun-Effekt"
eintritt.
And
then
this
thing
here
--
I'm
hoping
as
you
drive
by
you'll
hear
the
picket
fence
effect
of
the
sound
hitting
it.
TED2020 v1