Übersetzung für "Vorbeifahren" in Englisch
Ihre
Mutter
wurde
bei
dem
Schuss
im
Vorbeifahren
ebenfalls
schwer
verletzt.
Her
mother
was
also
injured
in
the
drive-by
shooting
and
is
in
critical
condition.
GlobalVoices v2018q4
Ein
Lastwagen
hat
im
Vorbeifahren
eine
Verkehrsampel
umgerissen.
As
it
passed
a
truck
tore
down
the
traffic
light.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
sollten
wir
mal
bei
Tom
vorbeifahren.
Maybe
we
should
stop
by
and
see
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Heute
Morgen
habe
ich
dich
an
meinem
Haus
vorbeifahren
gesehen.
I
saw
you
driving
by
my
house
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Man
kann
sie
bei
dem
Vorbeifahren
von
der
Bundesstraße
420
aus
sehen.
It
can
be
seen
while
driving
by
the
town
on
"Bundesstraße"
420.
Wikipedia v1.0
Das
Vorbeifahren
eines
Zuges
verursacht
eine
unbeständige
Luftströmung
mit
schwankenden
Druckverhältnissen
und
Luftgeschwindigkeiten.
The
passing
of
a
train
causes
an
unsteady
airflow
with
varying
pressures
and
flow
velocities.
DGT v2019
Ich
hätte
beim
Vorbeifahren
Connie
und
Bill
am
Grand
Plaza
gesehen.
I
told
her
I
was
driving
by
the
Grand
Plaza
and
saw
Connie
and
Bill
go
in.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ihn
bestimmt
schon
in
der
Kutsche
vorbeifahren
sehen.
Oh,
you've
probably
seen
him
pass
in
his
carriage.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
an
den
beiden
Herren
schön
im
Tempo
vorbeifahren...
verstanden?
You
will
go
past
the
two
gentlemen
in
constant
speed...
understood?
OpenSubtitles v2018
Wie
wär's,
wenn
wir
bei
mir
vorbeifahren?
How
would
it
be
if
we
stopped
up
at
my
place?
OpenSubtitles v2018
Red
mal
mit
ihm,
wenn
wir
vorbeifahren.
Say
somethin'
to
him
when
we
go
by.
OpenSubtitles v2018
Lass
erst
den
Zug
vorbeifahren,
dann
gib
mir
ein
Lichtsignal.
Let
the
train
pass,
then
dim
your
lights
twice.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
ihn
vorbeifahren
und
folgte
ihm.
I
saw
him
passing
by
car
and
followed
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
heute
Bud
Stamper
vorbeifahren
sehen.
Saw
young
Stamper
driving
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
auf
dem
Weg
nach
Hause
bei
mir
vorbeifahren.
Then
maybe
we
can
stop
by
my
place
on
the
way
home.
OpenSubtitles v2018
Bisher
mussten
alle
im
Flur
warten,
wo
die
Kinderwagen
vorbeifahren.
All
the
men
who
wait
to
see
him
now
sit
in
the
hall,
with
baby
carriages
going
by
them.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
hier
vorbeifahren
und
die
Mädchen
sehen,
ist
es
aus.
If
they
drive
past
here
and
they
see
the
girls,
it's
over.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
kurz
bei
mir
vorbeifahren?
Would
you
mind
if
we
stopped
by
my
house?
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
an
einem
Fahrradladen
vorbeifahren...
You
should
see
me
when
we
drive
by
a
bike
store.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
nur
im
Vorbeifahren
gesehen.
I
was
driving,
so
I
just
saw
him.
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
auf
dem
Rückweg
bei
BJ's
vorbeifahren?
How
about
we
stop
at
bj's
on
the
way
home?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
vorbeifahren,
um
zu
sehen,
was
dort
passiert.
I
just
want
to
drive
by
to
see
what's
going
on.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kannst
du
unterwegs
beim
Steinbruch
vorbeifahren.
Maybe
you
could
stop
by
the
stonecutter
Ministry
on
the
road.
OpenSubtitles v2018
Ein
Feuerwehrmann
kann
nicht
einfach
an
einem
Feuer
vorbeifahren.
A
fireman
can't
drive
past
a
fire.
OpenSubtitles v2018
Ein
Arzt
kann
an
keinem
Autounfall
vorbeifahren.
A
doctor
can't
drive
past
a
car
wreck.
OpenSubtitles v2018
Ironisch
ist,
dass
wir
hier
an
lauter
Waffengeschäften
vorbeifahren.
What's
ironic
is
that
every
other
store
-
we
drive
by
is
a
gun
shop!
OpenSubtitles v2018