Übersetzung für "Beim austausch" in Englisch

Dieser wäre anwendbar beim Austausch von Daten zwischen den jeweiligen Kontaktstellen der Mitgliedstaaten.
This would apply to the exchange of data between the various contact points of the Member States.
Europarl v8

Es spielt eine Schlüsselrolle beim Austausch von Informationen und bei Auslieferungsverfahren.
It plays a key role in the exchange of information and in extradition processes.
Europarl v8

Der Datenschutz muss auch beim Austausch personenbezogener Daten ohne Einschränkung beachtet werden.
Rules on data protection must also be observed unreservedly when personal data are exchanged.
Europarl v8

Fünftens fordern wir ganz allgemein eine effektivere internationale Zusammenarbeit beim Austausch sicherheitsrelevanter Informationen.
Fifthly, on a general point, we are calling for more effective international cooperation in the area of exchange of information for security purposes.
Europarl v8

Die Kommission würde beim Computersystem zum Austausch von Informationen sicherlich gerne schneller vorankommen.
The Commission would certainly like to move faster on the computerised information exchange system.
Europarl v8

Es gäbe eine stärkere Gemeinschaftsdimension beim Austausch bewährter Verfahren zwischen den einzelstaatlichen Behörden.
There would be a reinforced Community dimension to the exchange of best practice between national authorities.
TildeMODEL v2018

Die zuständigen Behörden müssen beim Austausch sensibler Daten besonders wachsam sein.
Competent authorities must be particularly vigilant when the exchanges of information concern sensitive data.
DGT v2019

Das Übermittlungsverfahren beim Austausch daktyloskopischer Daten erfolgt im Wege einer dezentralen Struktur.
The transmission procedure for the exchange of dactyloscopic data shall take place within a decentralised structure.
DGT v2019

Kontinuität ist in jedem Fall ein Schlüsselfaktor beim Austausch vorbildlicher Praktiken.
However, continuity is a key factor in the process of exchanging good practices.
TildeMODEL v2018

Das geschieht manchmal beim Austausch von Körperflüssigkeiten.
It happens sometimes with an exchange of fluids.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, er trifft uns beim Austausch.
He said he'll meet us at the exchange.
OpenSubtitles v2018

Und ihre Männer haben versucht ihn beim Austausch zu töten.
And your men tried to kill him at the exchange.
OpenSubtitles v2018

Beim Austausch von Anleihen sollte die Laufzeitverschiebung so klein wie möglich gehalten werden .
Any replacement of bonds should minimise maturity drift ;
ECB v1

In einer weniger starken Konkurrenzsituation helfen Verbindungen beim Austausch vorbildlicher Praktiken zwischen Beraterinnen.
However as the labour market changed and more people faced unemployment the attitude of both employers and counselling organisations has begun to change.
EUbookshop v2

Damit ist die Reproduzierbarkeit der Messungen beim Austausch einer LED verbessert.
This improves the replicability of the measurements when an LED is replaced.
EuroPat v2

Auch beim Austausch der Flaschen werden diese gereinigt und neu befüllt.
The bottles must also be cleaned and re-filled again when they are replaced.
EuroPat v2

Dadurch können unerwünschte zeitliche Engpässe beim Austausch der Paletten entstehen.
This may cause undesired timing conflicts during the replacement of the pallets.
EuroPat v2

Beim Austausch der Einspritzpumpe sollten gleichzeitig auch die Einspritzdüsen ausgewechselt werden.
Whenever an injection pump is replaced, the old injection nozzle should also be exchange for a new one.
EUbookshop v2

Dagegen gibt es beim Austausch der ‚Produkte‘ manchmal Schwierigkeiten.
This could dampen anyone’s interest in a career in science.”
EUbookshop v2

Die beim Austausch fehlende Kapazität wird von dem nachgeschalteten Pufferanlage-Biofilter System übernommen.
The capacity unavailable during the exchange is provided by the downstream buffer unit/biofilter system.
EuroPat v2

Mit ISM können Sie Sensoren für einen fehlerfreien Austausch beim Prozess vorkalibrieren.
With ISM you can pre-calibrate sensors for error-free exchange at the process.
ParaCrawl v7.1

Beim Austausch von Geräten Händler angeben, Ist die neue Empfangsgeräte bestimmten Service.
When exchanging specify equipment dealers, Does the new receiving equipment designated service.
ParaCrawl v7.1

Was sind vorsichtig beim Austausch von Währung in Wechselstuben?
What are careful when exchanging currency in exchange offices?
CCAligned v1

Müssen die Daten beim Austausch umgewandelt oder validiert werden?
Does the data have to be converted or validated when it is exchanged?
CCAligned v1

Beim Austausch der notwendigen Daten sind Sicherheitsbedenken oft ein hemmender Faktor.
When exchanging the necessary data, security concerns are often an inhibiting factor.
ParaCrawl v7.1