Übersetzung für "Beigefügtes schreiben" in Englisch

Die Einzelheiten des Systems doppelter Kontrolle sind diesem Schreiben beigefügt.
The details of the double-checking system are annexed to this letter.
JRC-Acquis v3.0

Das diesem Beschluss beigefügte Schreiben wird den Behörden der Republik Guinea-Bissau übermittelt.
The letter in the Annex to this Decision shall be sent to the authorities of Guinea-Bissau.
DGT v2019

Ein Exemplar des Handbuchs war dem niederländischen Schreiben beigefügt.
A copy of this manual was enclosed with the letter from the Dutch authorities.
TildeMODEL v2018

Der Wortlaut dieser Erklärung ist die sem Schreiben beigefügt (Anlage I).
The text of this declaration is annexed to the present letter (Annex I).
EUbookshop v2

Der Wortlaut dieses technischen Vermerks ist diesem Schreiben beigefügt (Anlage II).
The text of this technical note is annexed to the present letter (Annex II).
EUbookshop v2

Aus den seinem Schreiben beigefügten Unterlagen ergab sich, daß er die niederländische Staatsangehörigkeit besitzt.
It appeared from the documents attached to Mr Thijssen's letter that he was of Netherlands nationality.
EUbookshop v2

Eine Liste mit den Namen dieser Personen und relevanter Hintergrundinformationen ist diesem Schreiben beigefügt.
A list of these individuals and some relevant background information has been attached to this letter.
ParaCrawl v7.1

Beigefügt ist ein Schreiben in der Regel "Zürich", um Ophuijsen1 zum selben Thema.
Attached is a letter typically "Zurich" of Ophuijsen1 on the same theme.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt dieses politischen Dialogs wird in dem als Anhang beigefügten Schreiben an die Präsidentin von Liberia dargelegt.
The content of this political dialogue is set out in the annexed letter to the President of Liberia.
DGT v2019

Die in dem beigefügten Schreiben genannten Maßnahmen werden als geeignete Maßnahmen im Sinne von Artikel 96 Absatz 2 Buchstabe c des AKP-EG-Abkommens angenommen.
The measures set out in the annexed letter are hereby adopted as appropriate measures under Article 96(2)(c) of the ACP-EC Agreement.
DGT v2019

Zu diesem Zwecke wurde der Übereinkunft auf Wunsch des Parlaments ein Schreiben beigefügt, um die USA über die in der Europäischen Union übliche Verfahrensweise zu informieren.
This has been done through a side letter added to the agreement, at Parliament's request, which meets our wishes for them to know how we operate in the European Union.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie veranlassen könnten, dass das beigefügte Schreiben dem Präsidenten des Sicherheitsrats übermittelt wird.
I should be grateful if you would arrange to transmit the enclosed letter to the President of the Security Council.
MultiUN v1