Übersetzung für "Beigefügtes schreiben" in Englisch
Die
Einzelheiten
des
Systems
doppelter
Kontrolle
sind
diesem
Schreiben
beigefügt.
The
details
of
the
double-checking
system
are
annexed
to
this
letter.
JRC-Acquis v3.0
Das
diesem
Beschluss
beigefügte
Schreiben
wird
den
Behörden
der
Republik
Guinea-Bissau
übermittelt.
The
letter
in
the
Annex
to
this
Decision
shall
be
sent
to
the
authorities
of
Guinea-Bissau.
DGT v2019
Ein
Exemplar
des
Handbuchs
war
dem
niederländischen
Schreiben
beigefügt.
A
copy
of
this
manual
was
enclosed
with
the
letter
from
the
Dutch
authorities.
TildeMODEL v2018
Der
Wortlaut
dieser
Erklärung
ist
die
sem
Schreiben
beigefügt
(Anlage
I).
The
text
of
this
declaration
is
annexed
to
the
present
letter
(Annex
I).
EUbookshop v2
Der
Wortlaut
dieses
technischen
Vermerks
ist
diesem
Schreiben
beigefügt
(Anlage
II).
The
text
of
this
technical
note
is
annexed
to
the
present
letter
(Annex
II).
EUbookshop v2
Aus
den
seinem
Schreiben
beigefügten
Unterlagen
ergab
sich,
daß
er
die
niederländische
Staatsangehörigkeit
besitzt.
It
appeared
from
the
documents
attached
to
Mr
Thijssen's
letter
that
he
was
of
Netherlands
nationality.
EUbookshop v2
Eine
Liste
mit
den
Namen
dieser
Personen
und
relevanter
Hintergrundinformationen
ist
diesem
Schreiben
beigefügt.
A
list
of
these
individuals
and
some
relevant
background
information
has
been
attached
to
this
letter.
ParaCrawl v7.1
Beigefügt
ist
ein
Schreiben
in
der
Regel
"Zürich",
um
Ophuijsen1
zum
selben
Thema.
Attached
is
a
letter
typically
"Zurich"
of
Ophuijsen1
on
the
same
theme.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
dieses
politischen
Dialogs
wird
in
dem
als
Anhang
beigefügten
Schreiben
an
die
Präsidentin
von
Liberia
dargelegt.
The
content
of
this
political
dialogue
is
set
out
in
the
annexed
letter
to
the
President
of
Liberia.
DGT v2019
Die
in
dem
beigefügten
Schreiben
genannten
Maßnahmen
werden
als
geeignete
Maßnahmen
im
Sinne
von
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
c
des
AKP-EG-Abkommens
angenommen.
The
measures
set
out
in
the
annexed
letter
are
hereby
adopted
as
appropriate
measures
under
Article
96(2)(c)
of
the
ACP-EC
Agreement.
DGT v2019
Zu
diesem
Zwecke
wurde
der
Übereinkunft
auf
Wunsch
des
Parlaments
ein
Schreiben
beigefügt,
um
die
USA
über
die
in
der
Europäischen
Union
übliche
Verfahrensweise
zu
informieren.
This
has
been
done
through
a
side
letter
added
to
the
agreement,
at
Parliament's
request,
which
meets
our
wishes
for
them
to
know
how
we
operate
in
the
European
Union.
Europarl v8
Ich
wäre
Ihnen
dankbar,
wenn
Sie
veranlassen
könnten,
dass
das
beigefügte
Schreiben
dem
Präsidenten
des
Sicherheitsrats
übermittelt
wird.
I
should
be
grateful
if
you
would
arrange
to
transmit
the
enclosed
letter
to
the
President
of
the
Security
Council.
MultiUN v1