Übersetzung für "Beider interesse" in Englisch

Dies ist zu unser beider Vorteil und liegt in unser beider Interesse.
That is to our mutual advantage and interest.
Europarl v8

Deshalb ist ein substanziellerer Dialog im Interesse beider Seiten.
That is why a more substantial dialogue is in the interests of both sides.
Europarl v8

Es liegt im Interesse beider Partner, die Mittel bestmöglich einzusetzen.
It is in both partners' interests to make the best possible use of it.
Europarl v8

Daher muss die Qualität unserer Beziehungen im wohlverstandenen Interesse beider Seiten verbessert werden.
Consequently, we must improve the quality of relations in the best interests of both parties.
Europarl v8

Im Interesse beider Seiten ist solch ein Ausschuss so bald wie möglich einzurichten.
It is in both parties' interest to set up such a committee as soon as possible.
Europarl v8

Eine rasche Verlängerung liegt daher im Interesse beider Parteien.
Rapid renewal would therefore be in the best interests of both parties.
JRC-Acquis v3.0

Die Wahrung des Friedens ist im Interesse beider Länder.
Preserving peace is in both countries’ interests.
News-Commentary v14

Eine rasche Verlängerung liegt somit im Interesse beider Parteien.
Rapid extension would, moreover, be in the best interests of both parties.
DGT v2019

Ein solcher Mechanismus wäre im Interesse beider Parteien.
It would serve the interests of both parties.
TildeMODEL v2018

Sie liegt im Interesse beider Seiten.
It is, after all, in the interests of both sides of the business relationship.
TildeMODEL v2018

Ich habe vorgeschlagen, ich spreche mit Euch in unser beider Interesse.
I suggested I speak to you on both our behalf.
OpenSubtitles v2018

Escher unter die Lupe zu nehmen, liegt in unser beider Interesse.
Looking into Escher is in our mutual interest.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch nicht in unser beider Interesse.
This is not yet in both our interests.
OpenSubtitles v2018

Es ist in unser beider Interesse, mich unter vier Augen anzuhören.
I need a moment alone. It would be in both of our interests for you to hear me out.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es in unser beider Interesse, unsere Bemühungen zu vereinen.
It might be in our best interests if we combine our efforts.
OpenSubtitles v2018

Also liegt es in unserer beider Interesse, dies ohne Gewalt zu lösen.
We have a mutual interest in resolving this without violence.
OpenSubtitles v2018

Es ist in unser beider Interesse, einen offenen Krieg zu vermeiden.
But it's in both our interests to avoid a shooting war.
OpenSubtitles v2018

Das ist in unser beider Interesse.
It's convenient for both of us.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dabei unser beider Interesse im Sinn.
I have our best interests at heart.
OpenSubtitles v2018

Meiner Meinung nach liegt dieser Ansatz im Interesse beider Partner.
In my opinion, it is in the interest of both partners.
Europarl v8

Wir glauben, dass dies im Interesse beider Institutionen ist.
We believe that this is in the interest of both institutions.
Europarl v8

Es liegt in unser beider Interesse.
It's in our mutual interest.
OpenSubtitles v2018

Das liegt ja in unser beider Interesse, Miss Grant.
I think that would be in both of our interests, Ms. Grant.
OpenSubtitles v2018

Im Interesse beider Parteien ist eine vollständigere Begründung der Kommission erforderlich.
This may lead to difficulties, and a full explanation by the Com mission is essential to both parties.
EUbookshop v2

Dass diese Grenzen klar bleiben, sei im Interesse beider Gruppen.
It is in the interest of both groups that these limits remain clear.
ParaCrawl v7.1

Schutz und Sicherheit von Daten ist ein essentielles Interesse beider Parteien.
Protection and security of data is an essential interest of both Parties.
ParaCrawl v7.1

Die vorgesehenen Laufzeiten liegen im Interesse beider Vertragspartner:
The notice period provided is in the interests of both parties:
CCAligned v1