Übersetzung für "Beide verfahren" in Englisch
Beide
Verfahren
haben
ihre
jeweiligen
Vor-
und
Nachteile.
Each
process
has
its
respective
advantages
and
disadvantages.
TildeMODEL v2018
Beide
Verfahren
können
sowohl
für
WHTC-
als
auch
für
WHSC-Prüfzyklen
angewendet
werden:
Both
procedures
may
be
used
for
both
the
WHTC
and
the
WHSC
test
cycle:
DGT v2019
Durch
beide
Verfahren
wird
unsere
Abhängigkeit
von
fossilen
Brennstoffen
verringert
werden.
Both
will
decrease
our
dependence
on
fossil
fuels.
TildeMODEL v2018
Für
beide
Verfahren
ist
es
notwendig,
daß
die
EG-weite
Kommunikation
verbessert
wird.
For
both
procedures,
EC-wide
communications
need
to
be
improved.
TildeMODEL v2018
Beide
Verfahren
sehen
die
Anerkennung
eines
Verhaltenskodex
für
NRO
vor.
In
the
context
of
this
wider
dialogue,
the
Commission
believes
that
there
should
be
a
broad
under
standing
with
special
¡nterest
groups
on
some
basic
rules
of
conduct.
EUbookshop v2
Beide
Verfahren
führen
zu
reinem
wasserfreien
Natriumtriphosphat,
allerdings
in
Pulverform.
Pure
anhydrous
but
pulverulent
STPP
is
obtained
in
the
two
processes.
EuroPat v2
Für
beide
Verfahren
gilt
die
gleiche
Einschränkung
hinsichtlich
der
Notwendigkeit
einer
ersten
Schätzung.
Both
suffer
the
same
limitation
due
to
the
necessity
of
a
first
guess
information.
EUbookshop v2
Beide
Verfahren
ergaben
in
etwa
übereinstimmende
Ergebnisse
für
den
spezifischen
Kraftstoffverbrauch.
Manufacturers
will
continue
to
add
to
the
advances
already
made,
and
these
continuing
advancements
will
lead
to
greater
reductions
in
aircraft
emissions.
EUbookshop v2
Für
beide
Verfahren
verwendet
man
unter
den
jeweiligen
Reaktionsbedingungen
inerte
organische
Lösungsmittel.
Both
processes
are
carried
out
using
organic
solvents
which
are
inert
under
the
particular
conditions.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
sind
teuer,
ferner
unterliegen
Schmiedegesenke
wiederum
einem
hohen
Verschleiß.
Both
methods
are
expensive
and
forging
dies
are
furthermore
for
their
part
subject
to
high
wear.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
sind
aber
mit
einem
erheblichen
Nachteil
behaftet.
Both
processes,
however,
have
a
considerable
disadvantage.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
ermöglichen
das
Arbeiten
mit
einer
vorbestimmten
konstanten
Schweißzeit.
Both
processes
make
it
possible
to
work
with
a
predetermined
constant
welding
time.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
ergeben
einen
dunklen,
milden
und
süßlichen
Tabak.
This
is
said
to
result
in
a
sweet
and
mild
tobacco.
WikiMatrix v1
Beide
Verfahren
liefern
bis
auf
unterschiedliche
Vorfaktoren
die
gleichen
orthogonalen
Funktionen.
Both
methods
furnish
the
same
orthogonal
functions
except
for
different
constant
multiplication
factors.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
sind
an
sich
bekannt.
Both
methods
are
known
per
se.
EuroPat v2
Beide
oben
beschriebenen
Verfahren
sind
jedoch
nur
für
Mehrkanalsystem
anwendbar.
But
both
of
the
above
described
methods
can
be
used
only
in
multichannel
systems.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
sind
für
korrelierte
Sendesignale
ausgelegt.
Both
methods
are
designed
for
correlated
transmission
signals.
EuroPat v2
An
sich
können
beide
Verfahren
derart
entwickelt
werden,
dass
sie
wirtschaftlich
sind.
By
themselves,
these
processes
can
be
economical.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
erweisen
sich
als
sehr
aufwendig
und
kostenintensiv.
Both
processes
prove
very
involved
and
cost-intensive.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
verwenden
ein
optisches
Meßprinzip.
Both
processes
use
an
optical
measurement
principle.
EuroPat v2
Deshalb
sind
beide
Verfahren
aus
industrieller
Sicht
unattraktiv.
Both
processes
are
therefore
unattractive
from
an
industrial
standpoint.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
benötigen
eine
Übertragungsbandbreite,
die
umgekehrt
proportional
zur
geforderten
Messauflösung
ist.
Both
methods
require
a
transmission
bandwidth
which
is
inversely
proportional
to
the
required
measurement
resolution.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
weisen
unterschiedliche
Vor-
und
Nachteile
auf.
Both
methods
have
different
advantages
and
disadvantages.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
sind
limitiert
in
der
Bauteilgröße
und
Komplexität.
Both
processes
are
limited
with
respect
to
the
component
size
and
the
complexity.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
brauchen
für
ihre
Realisierung
einen
minimalen
Gerüstabstand.
For
realizing
both
methods,
a
minimum
distance
between
stands
is
required.
EuroPat v2
Schlüsselbauelemente
für
beide
Verfahren
sind
die
Ultraschall-Wandler.
Key
components
for
both
methods
are
the
ultrasonic
transducers.
EuroPat v2