Übersetzung für "Bei leichter fahrlässigkeit" in Englisch

Eine Haftung für Personenschäden besteht bereits bei leichter Fahrlässigkeit.
Liability for personal injury arises already in the event of minor negligence.
ParaCrawl v7.1

Bei lediglich leichter Fahrlässigkeit haftet InterNetX nur für unmittelbare Schäden.
In cases of only slight carelessness, InterNetX is only liable for direct damages.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung bei leichter Fahrlässigkeit tritt nur bei Verletzung vertragswesentlicher Pflichten ein.
Minor negligence occurs only when the essential contractual obligations are breached.
ParaCrawl v7.1

Im übrigen ist die Haftung des Verlags bei leichter Fahrlässigkeit ausgeschlossen.
Moreover, the liability of the publisher is excluded for simple negligence.
ParaCrawl v7.1

Bei leichter Fahrlässigkeit haftet backaldrin ausschließlich für Personenschäden.
In cases of minor negligence, backaldrn shall be liable solely for personal injury.
ParaCrawl v7.1

Bei leichter Fahrlässigkeit ist die Haftung auf die Höhe des Kaufpreises beschränkt.
In the event of slight negligence, liability shall be limited to the amount of the purchase price.
ParaCrawl v7.1

Bei leichter Fahrlässigkeit haften sie nur bei Personenschäden.
In the case of minor negligence they are liable only for personal injury.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung bei leichter Fahrlässigkeit gilt ausschließlich im Falle der Verletzung von Hauptpflichten.
Liability for insignificant negligence shall only apply in the event that fundamental obligations are breached.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten sind Schadensersatzansprüche bei leichter Fahrlässigkeit ausgeschlossen.
Otherwise, claims for damages due to slight negligence shall be excluded.
ParaCrawl v7.1

Alle weiteren Ersatzansprüche wegen verschuldeter Verzögerung sind bei leichter Fahrlässigkeit ausgeschlossen.
All other claims for compensation due to a culpable delay shall be excluded in case of ordinary negligence.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung für Folgeschäden und entgangenen Gewinn ist auch bei leichter Fahrlässigkeit ausgeschlossen.
Liability for consequential damages and loss of earnings is also excluded in cases of slight negligence.
ParaCrawl v7.1

Auch die Haftung für entfernte Folge- oder mittelbare Schäden ist bei leichter Fahrlässigkeit ausgeschlossen.
Liability for indirect or consequential damages is hereby excluded in the event of slight negligence.
ParaCrawl v7.1

Die Delegation des Parlaments ihrerseits war zwar der Ansicht, dass ein Großteil der von den Inspektoren geleisteten Arbeit Aufgabe der Schifffahrtsverwaltung ist und dass diese subsidiär haftbar sein muss, akzeptierte aber, dass die Mitgliedstaaten keine Höchstgrenze für die finanzielle Haftung der Klassifizierungsgesellschaften bei Schäden infolge leichter Fahrlässigkeit bei ihren Inspektionen festlegen müssen, wenn auch in der Annahme, dass, falls sie - die Mitgliedstaaten - eine solche Höchstgrenze festlegen möchten, diese nicht niedriger als 2 bzw. 4 Mio. Euro bei reinen Sachschäden bzw. Personenschäden sein dürfe.
For its part, the parliamentary delegation, while considering that much of the work of the inspectors should be done by the maritime administration and that the latter should have subsidiary responsibility, accepted that it should not be obligatory for the Member States to establish a maximum limit for the financial liability of classification societies in the event of damages due to slight negligence in inspections, although in the event that those Member States wish to establish that maximum limit, that limit should not be less that EUR 2 million and EUR 4 million respectively, depending on whether the damage only affects material objects or also people.
Europarl v8

Bei leichter Fahrlässigkeit kann sich dieser Anspruch entsprechend dem Grad der leichten Fahrlässigkeit, jedoch nicht unter die Höhe des Vorteils, der dem Verletzer aus der Verletzung erwachsen ist, vermindern.
In cases of slight negligence, such claims may be reduced according to the degree of such slight negligence, but not however to the extent that they are less than the advantage derived therefrom by the person who committed the infringement.
JRC-Acquis v3.0

Bei einfacher/leichter Fahrlässigkeit ist die Haftung der [Name der Zentralbank einfügen] auf unmittelbare Schäden des Teilnehmers, d. h. auf den Betrag des betreffenden Zahlungsauftrags und/oder den hierauf entfallenen Zinsschaden, ausgenommen etwaige Folgeschäden, begrenzt.
In cases of ordinary negligence, the [insert name of CB]'s liability shall be limited to the participant's direct loss, i.e. the amount of the transaction in question and/or the loss of interest thereon, excluding any consequential loss.
DGT v2019

Bei schuldhafter Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet der Montageunternehmer auch bei grober Fahrlässigkeit nicht leitender Angestellter und bei leichter Fahrlässigkeit, in letzterem Fall begrenzt auf den vertragstypischen, vernünftigerweise vorhersehbaren Schaden.
In case of culpable violation of essential contractual obligations, the installation contractor is also liable for gross negligence of non-executives, and ordinary negligence, in the latter case is limited to typical and foreseeable damages.
ParaCrawl v7.1

Im Falle unentgeltlicher Leistung ist die Haftung bei leichter Fahrlässigkeit auf einen Höchstbetrag von EUR 200,- im Einzelfall und insgesamt EUR 1.000,- begrenzt.
In case free of charge services the liability at light negligence is limited up to the maximum amount of EUR 200.00 in particular case and up to EUR 1,000.00 in total.
ParaCrawl v7.1

Der Anbieter haftet bei leichter Fahrlässigkeit nicht, außer soweit er eine wesentliche Vertragspflicht verletzt hat, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht oder deren Verletzung die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet und auf deren Einhaltung der Kunde regelmäßig vertrauen darf.
The Provider shall not be liable in the case of slight negligence, unless it has breached an essential contractual obligation, whose fulfilment enables the proper implementation of the contract and whose observance is regularly trusted and should be presumable by the Customer.
ParaCrawl v7.1

Bei leichter Fahrlässigkeit haftet LPI CE nur bei der Verletzung vertragswesentlicher Pflichten und beschränkt auf den vorhersehbaren Schaden, höchstens jedoch den Betrag einer Nettojahresvergütung.
In cases of ordinary negligence, LPI CE shall only be liable for the breach of contractual obligations, and any such liability shall be limited to foreseeable damage, at the most, however, equal to the amount of a net annual fee.
ParaCrawl v7.1

Ist der Besteller Kaufmann, eine juristische Person Privatrechts oder des öffentlichen Rechts oder ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen, sind Ansprüche auf Ersatz des Verzugschadens bei leichter Fahrlässigkeit ausgeschlossen.
If the Buyer is a registered trader, a legal entity established under civil law or public law or if the Buyer is a special fund under public law, claims for the reimbursement of default damages in cases of ordinary negligence shall not be admitted.
ParaCrawl v7.1

Bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten durch uns oder durch unsere Erfüllungsgehilfen haften wir auch bei leichter Fahrlässigkeit, insoweit aber beschränkt auf den vertragstypischen vernünftigerweise vorhersehbaren Schaden.
On contravention of essential contractual obligations by us or our vicarious agents, we shall also be liable in the case of slight negligence in this respect or limited to the contractually typical reasonably foreseeable damage.
ParaCrawl v7.1

Für Schäden, die nicht am Liefergegenstand selbst ent standen sind, haften wir – aus welchem Rechtsgrund auch immer – nur bei Vorsatz, bei grober Fahrlässigkeit unserer Organe oder leitender Angestellter, bei schuldhafter Verlet zung von Leben, Körper, Gesundheit, bei Mängeln, deren Abwesenheit wir garantiert haben, bei Mängeln des Liefer gegenstandes, soweit nach dem ProdHaftG für Personen oder Sachschäden gehaftet wird, bei schuldhafter Verletzung wesentlicher Vertragspflichten durch grobe Fahrlässigkeit nicht leitender Angestellter und bei leichter Fahrlässigkeit, in letzterem Fall begrenzt auf den vertragstypischen, vernünf tigerweise vorhersehbaren Schaden.
The seller shall only be liable – on whatever legal grounds – for damage other than that found to affect the goods supplied hereunder themselves, if the damage has been caused by intent or gross negligence on the part of the owner / its executive bodies or senior managers, in the case of negligent injury to life, body or health, in the case of defects the absence of which the seller has expressly guaranteed, and, if the goods supplied are found to be defective, to the extent the seller is liable for personal injury or damage to property for private use according to the product liability law, in the case of culpable breach of fundamental contractual obligations for gross negligence on the part of non-executive employees and for minor negligence, whereby the latter instance shall be limited to the reasonably foreseeable damage.
ParaCrawl v7.1

Hat der Besteller Anspruch auf Schadensersatz statt der Leistung, beschränkt sich der Anspruch bei leichter Fahrlässigkeit auf höchstens 25 % des vereinbarten Preises.
If the Customer should be entitled to compensation for damages in lieu of performance, the entitlement shall be limited to a maximum of 25 % of the agreed upon purchase price if the damages were caused by minor negligence at WG’s end.
ParaCrawl v7.1

Für die Haftung des Betreibers gegenüber Verbrauchern im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gilt: Soweit es für die Haftung auf ein Verschulden ankommt, wird – mit Ausnahme von Personenschäden und der Verletzung von wesentlichen Vertragspflichten durch den Betreiber (für diese wird bereits bei leichter Fahrlässigkeit gehaftet) – nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit gehaftet.
Liability 10.1 Better-go-now's liability towards consumers is subject to the consumer protection law. Fault-based liability, with the exception of personal injury or breach of contract by us (in this case, liability in ordinary negligence is accepted), is limited to willful intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1