Übersetzung für "Bei ihm" in Englisch

Ich bedanke mich bei ihm dafür, dass er dies erwähnt hat.
I thank him for mentioning that.
Europarl v8

Es handelt sich bei ihm ganz einfach um einen politischen Häftling.
He is simply a prisoner of conscience.
Europarl v8

Wir wünschen ihm bei der nächsten Tagung der Kulturminister zu diesem Thema Glück.
We wish him luck at the next meeting of culture ministers on this issue.
Europarl v8

Wir wünschen ihm bei seiner Mission in Bagdad viel Erfolg.
We wish him well on his mission to Baghdad.
Europarl v8

Aber damals war Otto von Habsburg bei ihm, vielleicht hat das geholfen.
But he did have Otto von Habsburg with him at the time, so maybe that helped.
Europarl v8

Ich denke, bei ihm ist die Angelegenheit gut aufgehoben.
I think he has the matter well in hand.
Europarl v8

Wie Sie wissen, stand ihm bei seiner Verhandlung kein Gebärdensprachendolmetscher zur Verfügung.
As you are aware, he was not provided with sign language interpretation at his trial.
Europarl v8

Ich entschuldige mich bei ihm, dass ich seinen Namen nicht genannt habe.
I apologise to him for not including his name.
Europarl v8

Von diesem Augenblicke an hatte es Gisquette bei ihm vollständig verdorben.
From that moment forth, Gisquette was nothing to him.
Books v1

Und Petrus mit denen, die bei ihm waren, eilten ihm nach.
And Simon and they that were with him followed after him.
bible-uedin v1

Bei ihm fühlte ich mich immer klug.
He always made me feel smart.
TED2013 v1.1

Er ist eine Führungskraft und das hilft ihm bei seiner Arbeit.
He's a Leaders' Quest fellow, and that helps him with his work.
TED2020 v1

Bei ihm ist Weisheit und Gewalt, Rat und Verstand.
"With God is wisdom and might. He has counsel and understanding.
bible-uedin v1

Und deshalb wollen wir bei ihm sein,
And that love makes us want to be around him, even now.
TED2013 v1.1

Andere brachten die Maschine nicht zum Laufen, bei ihm lief sie immer.
Other people couldn't get the machine running. It always worked for him.
TED2013 v1.1

Große Bedeutung hat bei ihm der gewöhnliche Sprachgebrauch.
This, according to Gilson, is going beyond the original meaning.
Wikipedia v1.0

Für seine Tapferkeit bei Chancellorsville wurde ihm später die Medal of Honor verliehen.
He received the Medal of Honor (on July 23, 1892) for gallantry at Chancellorsville.
Wikipedia v1.0

Vergleichbare Platzierungen gelangen ihm bei der Vuelta a España.
He finished second to Alejandro Valverde in the Vuelta a España, his second podium finish in the event.
Wikipedia v1.0

Iris bringt Stanley das Lesen bei und kommt ihm dabei menschlich näher.
Not prepared to give up on Iris the way she never gave up on him, Stanley goes to see her.
Wikipedia v1.0