Übersetzung für "Bei einer höhe" in Englisch

Die Koordinaten der Station waren , bei einer Höhe von .
The coordinates of the station were , at an altitude of above sea level.
Wikipedia v1.0

Er wird bei einer Höhe von 210 km in den Atmosphärenrand eintreten.
He will reach an atmospheric interface at an altitude of 210kms.
OpenSubtitles v2018

Die Bahnsteigkante am Gleis 1 bleibt bei einer Höhe von 55 cm.
The platform edge on track 1 remains at a height of 55 cm.
WikiMatrix v1

Bei einer Höhe von 7 m Wassersäule beträgt die Sauerstoffausnutzung ca. 55 %.
The oxygen utilization is approximately 55% at a height of 7 m of the column of water.
EuroPat v2

Die kletterfläche beträgt 400 qm bei einer Höhe von 13 Metern.
The climbing area features 400 m² with a height of 13 metres.
ParaCrawl v7.1

Bei einer bestimmten Höhe über der Erdatmosphäre ein Körper beginnt heftig zu drehen.
At a certain height above the Earth's atmosphere a body begins to rotate violently.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist insbesondere die Stabilität der Vorrichtungen bei Einstellung einer großen Höhe verbesserbar.
Moreover, the stability of the devices can be improved in particular when setting a large height.
EuroPat v2

Boards sollten auf die gewünschte Größe bei einer Höhe abgeschnitten werden.
Boards should be cut at a height to the desired size.
ParaCrawl v7.1

Der Kampf würde bei einer Höhe von etwa 800 km nehmen.
The clash would be at 800 Km height.
ParaCrawl v7.1

Der maximale Durchmesser beträgt 98 mm bei einer Höhe von 47 mm.
Maximum diameter is 98mm with a height of 47mm.
ParaCrawl v7.1

Bei einer ungültigen Höhe wird vom VDI die nächst passende gewählt.
If an invalid height is chosen, the VDI selects the next suitable one.
ParaCrawl v7.1

Dabei macht er bei Pym Island einen Bogen nach Norden bei auf einer Höhe von .
The river continues east, and makes a bend to the north at Pym Island at at an elevation of .
Wikipedia v1.0

Der Pressling hatte einen Durchmesser von 43 mm bei einer Höhe von 295 mm.
The moulding had a diameter of 43 mm at a height of 295 mm.
EuroPat v2

Der Festkörper ist ein Kreiszylinder von 1,8 mm Durchmesser bei einer Höhe von 1,2 mm.
The solid body is a circular cylinder of diameter 1.8 mm with a height of 1.2 mm.
EuroPat v2

B. bei einer Höhe des Rührreaktors von 0,75 m auf 2 bis 10 beläuft.
2 to 10, given a height of the stirred-tank reactor of 0.75 m.
EuroPat v2

Der Niederfluranteil beträgt 65 Prozent bei einer Höhe des Niederflurbereiches von 600 mm Bahnsteighöhe.
The low-floor section is 65%, at 600 mm above platform level.
ParaCrawl v7.1

Céline Baby F misst 76 x 45 cm bei einer Höhe von 90 cm.
Céline Baby F measures 76 x 45 cm with a height of 90 cm.
ParaCrawl v7.1

Bei einer nur mittleren Höhe sind die reichlichen 30 Gramm Ertrag pro Pflanze herrlich unerwartet.
With a medium height, the abundant 30 gram yield per plant is delightfully unexpected.
ParaCrawl v7.1

Die Borstenbüschel 26 weisen alle einen ovalen Querschnitt bei einer Höhe von 8,4 mm auf.
Each of tufts 26 are oval in cross-section with a 8.4 mm height.
EuroPat v2

Die Borstenbüschel 16 weisen jeweils einen ovalen Querschnitt bei einer Höhe von 6,1 mm auf.
Each of tufts 16 are oval in cross-section with a 6.1 mm height.
EuroPat v2

Es garantiert allerbeste Qualität und Funktionalität - und das bei einer Höhe von nur 1 cm!
It guarantees the very best quality and functionality - and that at a height of only 1 cm!
ParaCrawl v7.1

Fast immer möglich ist er bei Pianinos ab einer Höhe von 110 oder 115 cm.
The installation in upright pianos from a height of 110 oder 115 cm is almost always possible.
ParaCrawl v7.1

Der Türstopper hat einen Durchmesser von 35 mm bei einer Höhe von 20 mm.
The door stop has a diameter of 35 mm and a height of 20 mm.
ParaCrawl v7.1

Im Freien angepflanzt bleiben die Pflanzen in der Regel bei einer maximalen Höhe von 150cm.
Planted outdoors, the plants usually stay at a maximum height of 150cm.
ParaCrawl v7.1

Das Radom hat einen Durchmesser von 500mm bei einer Höhe von 850mm.
The radome of the Scanter1002 has a diameter of 500mm and a height of 850mm.
ParaCrawl v7.1