Übersetzung für "Bei einem gehalt von" in Englisch
Sie
fangen
bei
einem
Gehalt
von
80.000
$
im
Jahr
an.
We're
going
to
start
you
at
$80,000
a
year.
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
Gehalt
von
10
Gew.-%
Thixotropiermittel
erhält
man
stark
pastöse
Harze.
A
content
of
10%
by
weight
of
thixotropising
agent
gives
extremely
pasty
resins.
EuroPat v2
Ausserdem
werden
die
geforderten
Haftungseigenschaften
schon
bei
einem
VAC-Gehalt
von
8,4%
erreicht.
Furthermore,
the
adhesion
properties
required
were
obtained
already
with
a
VAC
content
of
8.4%.
EuroPat v2
Die
Kapazität
blieb
selbs
bei
einem
CO-Gehalt
von
mehr
als
50
Vol.%
konstant.
The
capacity
remained
at
a
constant
value
even
at
a
CO
content
of
more
than
50%
by
volume.
EuroPat v2
Bei
einem
MgO-Gehalt
von
37%
müssen
4270
kg
Dolomit
eingesetzt
werden.
At
a
magnesium
oxide
contents
of
37
percent,
4270
kilograms
of
dolomite
have
to
be
charged.
EuroPat v2
Die
Kapazität
blieb
selbst
bei
einem
CO-Gehalt
von
mehr
als
50
Vol.%
konstant.
The
capacity
remained
at
a
constant
value
even
at
a
CO
content
of
more
than
50%
by
volume.
EuroPat v2
Bei
einem
Rest-NCO-Gehalt
von
<
0,05
%
werden
150,2
g
Methylisobutylketon
hinzugefügt.
When
the
residual
NCO
content
is
less
than
0.05%,
150.2
g
of
methyl
isobutyl
ketone
are
added.
EuroPat v2
Bei
einem
NCO-Gehalt
von
2
%
werden
55
Teile
Trimethylolpropan
zugegeben.
At
an
NCO
content
of
2%,
55
parts
of
trimethylolpropane
are
added.
EuroPat v2
Bei
einem
Mg0-Gehalt
von
37
%
müssen
4270
kg
Dolomit
gesetzt
werden.
At
a
magnesium
oxide
contents
of
37
percent,
4270
kilograms
of
dolomite
have
to
be
charged.
EuroPat v2
Bei
einem
Gehalt
von
2000
ppm
werden
beispielsweise
Haze-Werte
von
ca.
10
gemessen.
At
a
content
of
2000
ppm,
for
example,
haze
values
of
approx.
10
are
measured.
EuroPat v2
Dies
ist
erst
bei
einem
Glyzerin-Gehalt
von
ca.
25
Gew.-%
möglich.
This
is
only
possible
with
a
glycerol
content
of
approximately
25%
by
weight.
EuroPat v2
Die
besten
Ergebnisse
werden
bei
einem
LiPAA-Gehalt
von
8
Gew%
erzielt.
The
best
results
are
achieved
with
a
level
of
Li-PAA
of
8
wt
%.
EuroPat v2
Bei
einem
Gehalt
von
0,01
Gew.-%
sphärischer
Aluminiumpartikel
waren
die
SAN-Platten
markierbar.
At
a
level
of
0.01%
by
weight
of
spherical
aluminum
particles,
the
SAN
plates
were
markable.
EuroPat v2
Mineralressourcen
werden
bei
einem
Cutoff-Gehalt
von
0,5
g/t
Gold
gemeldet.
Mineral
resources
are
reported
at
a
cut-off
of
0.5
g/t
gold.
ParaCrawl v7.1
Warum
nimmt
SC
Johnson
eine
Offenlegung
bei
einem
Gehalt
von
0,01
%
vor?
Why
does
SC
Johnson
disclose
allergens
at
the
0.01
percent
level?
ParaCrawl v7.1
Bisher
lag
die
Grenze
der
Dokumentationspflicht
bei
einem
monatlichen
Gehalt
von
2.958,00
EUR.
Until
now
the
documentation
requirement
was
limited
to
a
monthly
income
of
2.958,00
EUR.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Gehalt
von
23,4
%
Natriumchlorid
in
wässriger
Lösung
bildet
es
ein
eutektisches
Gemisch.
The
freezing
point
is
for
23.31
wt%
of
salt,
and
the
boiling
point
of
saturated
salt
solution
is
near
.
Wikipedia v1.0
Bei
einem
NCO-Gehalt
von
25,8%
wurde
eine
halbe
Stunde
bei
20
Torr
evakuiert.
At
an
NCO
content
of
25.8%
a
20
Torr
vacuum
was
maintained
for
half
an
hour.
EuroPat v2
Das
Optimum
wird
bei
einem
Gehalt
von
120
g
Eisen
pro
Liter
Ätzlösung
erreicht.
The
optimal
condition
is
attained
at
120
g
Fe
per
liter
of
etching
solution.
EuroPat v2
Ausgezeichnete
Ergebnisse
werden
erzielt
bei
einem
Gehalt
von
2
bis
4
Gew.%,
bezogen
auf
Palladium.
Excellent
results
are
achieved
with
a
palladium
content
of
from
2
to
4%
by
weight,
based
on
the
total
weight
of
the
catalyst.
EuroPat v2
Schon
bei
einem
AN-Gehalt
von
8,5
%
besitzen
die
Blends
schlechtere
mechanische
und
thermische
Eigenschaften.
At
an
AN
content
as
low
as
8.5%,
the
blends
possess
poorer
mechanical
and
thermal
properties.
EuroPat v2
Chromit
(Chromeisenerz)
benutzt
man
bei
einem
Gehalt
an
Chromoxid
von
mindestens
30
Ma.-%.
Chromite
is
used
when
chromium
oxide
content
is
no
less
than
30
mass
%.
EuroPat v2
Bei
einem
NCO-Gehalt
von
2,2
%
werden
69,6
g
Trimethylolpropan
zu
dem
Beaktionsgemisch
gegeben.
When
the
NCO
content
reaches
2.2%,
69.6
g
of
trimethylolpropane
are
added
to
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Bei
einem
NCO-Gehalt
von
2,1
%
werden
67,4
g
Trimethylolpropan
zu
dem
Reaktionsgemisch
gegeben.
When
the
NCO
content
reaches
2.1%,
67.4
g
of
trimethylolpropane
are
added
to
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Bei
einem
NCO-Gehalt
von
38
%
wird
die
Reaktion
durch
Zugabe
von
0,3
g
Benzoylchlorid
abgestoppt.
The
reaction
was
terminated
at
an
NCO
content
of
38%
by
adding
0.3
g
of
benzoyl
chloride.
EuroPat v2
Bei
einem
Gehalt
von
80%
Protein
entspricht
dies
einer
Ausbeute
von
ca.
65%.
The
protein
content
is
80%,
so
that
this
yield
corresponds
to
about
65%.
EuroPat v2
Bei
einem
angepeilten
Gehalt
von
1,59
%
Nickel
sollte
die
Gewinnung
77
%
betragen.
At
the
targeted
grade
of
1.59%
nickel,
the
recovery
should
be
77%.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Gehalt
von
5
Gew%
Sn
oder
weniger
sind
Bronzematerialien
guter
Homogenität
kommerziell
erhältlich.
With
a
content
of
5%
by
weight
of
Sn
or
less,
bronze
materials
with
good
homogeneity
are
commercially
available.
EuroPat v2
Höhere
Festigkeiten
bei
vergleichbarer
Korrosionsbeständigkeit
wird
bei
einem
Mg-Gehalt
von
mindestens
3,0
Gew.-%
erreicht.
Higher
levels
of
strength
with
comparable
corrosion
resistance
is
achieved
with
an
Mg
content
of
at
least
3.0%
by
weight.
EuroPat v2
Die
Reaktion
wurde
bei
einem
Gehalt
von
55
bis
80
Gew.-%
Zinksalz
in
überschüssiger
Säure
durchgeführt.
The
reaction
was
conducted
at
a
concentration
ranging
from
55-80%
by
weight
of
zinc
salt
in
excess
acid.
EuroPat v2