Übersetzung für "Bei einem bier" in Englisch
Bei
einem
Bier
fühlt
man
sich
viel
besser.
I
told
you,
Colonel,
a
beer
will
make
you
feel
much
better.
OpenSubtitles v2018
Warum
klären
wir
das
nicht
wie
zivilisierte
Menschen
bei
einem
Bier?
Why
don't
we
talk
this
out
all
civilized-like
over
a
beer?
OpenSubtitles v2018
Er
vertraute
es
mir
einmal
bei
einem
Bier
an.
He
confided
to
me
one
night
over
beer.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
das
nicht
bei
einem
Bier
bereden?
Can't
we
just
settle
this
over
a
pint?
OpenSubtitles v2018
Dein
Dad
und
ich
haben
den
Vertrag
bei
einem
Bier
ausgehandelt.
You
know
how
your
dad
and
I
negotiated
my
contract?
We
had
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Doch
wenn
Sie
mich
mitnehmen
würden,
wäre
ich
bei
einem
Bier
dabei.
But
for
a
ride
home,
I'll
go
for
a
quick
beer.
OpenSubtitles v2018
Ich
setz
mich
mit
dir
hin
und
entspanne
mich
bei
einem
kühlen
Bier.
I'm
gonna
sit
down
with
you
and
try
to
unwind
over
a
nice
cold
beer.
OpenSubtitles v2018
Machen
wir
das
zu
einem
erneuten
Gewinneinsatz
bei
einem
Bier.
Let's
parlay
that
into
a
beer.
My
buddy
has
a
bar
he
works
at,
down
the
street.
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
kühlen
Zillertaler
Bier
sitzen
Freunde
zusammen.
Friends
sit
together
with
a
cool
Zillertal
beer.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
Ihren
Tag
in
der
Hotelbar
bei
einem
frisch
gezapften
Bier
ausklingen.
End
your
day
in
the
hotel
bar
with
a
fresh
draft
beer.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Bar
können
sie
gemütlich
bei
einem
Glas
Berliner
Bier
verweilen.
You
can
relax
comfortably
with
a
glass
of
Berlin
beer
in
our
bar.
ParaCrawl v7.1
Leistet
uns
bei
einem
Bier,
einer
heissen
Schokolade
oder
einer
Jaeger-Bomb
Gesellschaft!
JOIN
US
FOR
A
BEER,
A
HOT
CHOCOLATE
OR
A
JAEGERBOMB
CCAligned v1
Wir
lassen
die
Woche
bei
einem
gemeinsamen
Bier
ausklingen.
We
end
the
week
with
a
beer
together.
CCAligned v1
Bei
einem
kühlen
Bier
verbringt
man
hier
die
Abendstunden.
Here
you
can
spend
the
evening
with
a
cool
beer.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
bei
einem
Bier
im
Garten
mit
Grillmöglichkeiten
entspannen.
Guests
can
also
relax
with
a
beer
in
the
garden,
which
offers
barbecue
facilities.
ParaCrawl v7.1
Ihren
Tag
beschließen
Sie
bei
einem
frisch
gezapften
Bier
in
der
Hotelbar.
End
your
day
with
a
fresh
draft
beer
in
the
hotel
bar.
ParaCrawl v7.1
In
der
Bar
verweilen
Sie
bei
einem
Bier
und
kleinen
Snacks.
Local
beer
and
light
snacks
can
be
enjoyed
at
the
bar.
ParaCrawl v7.1
Abends
lassen
Sie
den
Tag
bei
einem
Glas
Bier
im
Bistro
ausklingen.
A
glass
of
beer
can
be
enjoyed
in
the
bistro
in
the
evenings.
ParaCrawl v7.1
Die
Sports
Bar
lädt
zum
Verweilen
bei
einem
Glas
Bier
ein.
Guests
can
enjoy
a
glass
of
beer
at
the
Sports
Bar.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
frisch
gezapften
Bier
fiebern
wir
gemeinsam
90
Minuten
mit
unserem
Verein.
With
a
fresh
draft
beer
we
cheer
together
90
minutes
for
our
club.
ParaCrawl v7.1
Bei
schönem
Wetter
können
Sie
sich
bei
einem
kühlen
Bier
im
Biergarten
entspannen.
In
warm
weather,
relax
with
a
cool
beer
in
the
beer
garden.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
Ihren
Abend
in
der
Hotelbar
bei
einem
frisch
gezapften
Bier
ausklingen.
Let
your
evening
end
in
the
hotel
bar
with
a
freshly
tapped
beer.
ParaCrawl v7.1
Den
Abend
verbrachten
wir
ratschend
mit
dem
Suedafrikaner
bei
einem
Bier.
We
spent
the
evening
chatting
with
the
South
African
guy
and
having
a
beer.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
bei
einem
kühlen
Bier
oder
einer
Tasse
Kaffee.
Relax
over
a
refreshing
beer
or
a
cup
of
coffee.
ParaCrawl v7.1
Ewiges
Jammern
und
Planen
bei
einem
Glas
Bier
bringen
keine
Früchte.
Eternal
whining
and
making
plans
over
a
glass
of
beer
will
not
bear
fruit.
ParaCrawl v7.1
Sie
beschlossen
bei
einem
Bier,
die
Gründung
einer
Spieleautoren-Vereinigung
voranzutreiben.
They
decided,
over
a
glass
of
beer,
to
advance
the
formation
of
a
game
designers
association.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsames
Kochen
ist
ebenso
„erlaubt“
wie
ein
Plausch
bei
einem
Bier.
They
are
also
allowed
to
cook
or
have
a
beer
together.
ParaCrawl v7.1
Ja,
aber,
Colonel
Hogan,
bei
einem
Bier
geht's
Ihnen
wieder
besser.
Yeah,
but,
Colonel
Hogan,
a
beer
will
make
you
feel
much
better.
OpenSubtitles v2018
Aber
wieso
spielen
wir
nicht
Sherlock
bei
einem
Bier
und
einer
Hummerrolle,
okay?
Why
don't
we
Sherlock
that
over
a
beer
and
a
lobster
roll,
okay?
OpenSubtitles v2018