Übersetzung für "Bei der spedition" in Englisch

Er bekommt eine Scheinstelle bei der Spedition.
We'll give him a no-show at the trucking firm.
OpenSubtitles v2018

Und zwar werden die Sachen eingelagert bei der Spedition.
Your things will be stored at the removal company.
OpenSubtitles v2018

Seine Privatsammlung gab Stern bei der Spedition Josef Roggendorf in Köln in Verwahrung.
Not all pieces were sold, and Stern placed those that remained in storage with a shipping agent named Josef Roggendorf.
Wikipedia v1.0

Die Zahlung erfolgt bar gegen die Lieferung der Bestellung bei der Spedition.
Payment is made in cash to the transport company upon delivery of the goods.
ParaCrawl v7.1

Der tausendste Vergleichstest fand bei der Spedition Kreykenbohm in Holzminden statt.
The 1,000th comparison test took place at Spedition Kreykenbohm in Holzminden, Germany.
ParaCrawl v7.1

Bei Versand mit der Spedition können höhere Verpackungskosten anfallen.
When shipping with a bulk carrier, higher packaging costs may apply.
ParaCrawl v7.1

Sterns Privatsammlung wurde bei der Spedition Josef Roggendorf in Köln in Verwahrung gegeben.
Stern's private collection was held in storage in Cologne by the Josef Roggendorf shipping agency.
ParaCrawl v7.1

Er war bei der Ludwig-Spedition.
He worked at Ludwig's Shipping.
OpenSubtitles v2018

Auch das Abfallmanage- ment eines Bauprojekts kann man bei der Spedition in Auftrag geben.
The haulage company can also handle waste management for a construction pro- ject.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt der Geschäfts- und Qualitätspolitik steht bei der Kontinent Spedition GmbH die Kundenzufriedenheit.
Customer satisfaction is in the focus of attention of the business- and quality policy of the Kontinent Spedition GmbH.
ParaCrawl v7.1

Hallbergmoos-München, 13.12.2011 – Das Speditionssystem ERPcargo von EURO-LOG ist ab 2012 bei der Spedition Michel im Einsatz.
Hallbergmoos Munich, 13.12.2011 - The haulage system ERPcargo of EURO-LOG is from 2012 with the shipping Michel in action.
ParaCrawl v7.1

Bei der Spedition ihrer Güter sorgen wir für die Transportierung von der Dokumentenausfüllung bis zu Lieferung auf den festgestellten Ort.
When forwarding Your cargos we control the entire transportation, from the loading and clearance to the delivering of the cargo to the destination.
CCAligned v1

In der Zwischenzeit wurde ein Großteil der Möbel bei der Spedition Friedrich Wiese, die ihren Sitz in der Schäferkampsallee 16 hatte, eingelagert.
In the meantime, the bulk of furniture was put in storage with the Friedrich Wiese moving company, located at Schäferkampsallee 16.
ParaCrawl v7.1

Auf unserem Stand angekommen, riefen wir bei der Spedition an, die unseren roten Retro-Kühlschrank lieferten.
Arriving at our booth, we called the shipping company who delivered our red retro looking fridge.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls der zunehmenden Vernetzung und Digitalisierung trägt der Automobilzulieferer damit Rechnung, dass der Fahrer sich bereits per Smartphone bei der Spedition anmeldet und auf dem digitalen Weg einem Lkw samt Rampe zugewiesen wird.
The increasing connectivity and digitization likewise takes into account the possibility that the driver is able to sign in to the shipping company via smartphone and can be digitally assigned a ramp for his truck.
ParaCrawl v7.1

Herr Capkin hat nach seiner Ausbildung zum Speditionskaufmann bei der Emons Spedition in Köln sein Studium der Betriebswirtschaftslehre mit den Schwerpunkten Corporate Finance, Controlling und Energiewirtschaft an den Universitäten in Köln und San Diego (USA) erfolgreich als Diplom-Kaufmann abgeschlossen.
Remzi Capkin finished his training as a forwarding merchant at Emons Spedition in Cologne, Germany, and later on studied economics with a focus on corporate finance, controlling and energy business at the universities of Cologne and San Diego, USA, which he successfully completed with a degree in economics.
ParaCrawl v7.1

Auch bei der John Spedition in Eichenzell ärgerte man sich über diesen „Kabelsalat“ – und fragte bei uns nach, ob wir hier eine Lösung hätten.
Also at John Forwarding in Eichenzell people were annoyed by this “clutter” – and asked us whether we had a solution at hand. We had.
ParaCrawl v7.1

Ob Rollenpapier aus Skandinavien zur Weiterleitung an Druckereien in unserer Region, Wein nach Schweden, Zellstoff zur Zwischenlagerung, Stahlcoils aus Österreich oder Schnittholz nach Kasachstan – bei der Spedition Nuber sind Ihre Güter in den besten Händen.
Whether for rolls of paper from Scandinavia for onward transportation to printing presses in our regions, wine to Sweden, pulp for interim storage, steel coils from Austria or timber to Kazakhstan – at Spedition Nuber your freight is in the best possible hands.
CCAligned v1

In ihrem Schrankkoffer, der bei einer Spedition in der Gepäckaufbewahrung deponiert ist, rettet die Familie Teile ihres Hausstands.
The family saves some of its household possessions in their wardrobe trunk, deposited in the checked baggage offfice of a shipping company.
ParaCrawl v7.1

Bei der Geser Spedition GmbH mit Sitz in Mintraching bei Regensburg standen die vergangenen Wochen im Zeichen des Jubiläums des 60-jährigen Bestehens.
The Geser Spedition GmbH with its headquarters in Mintraching near Regensburg has been celebrating its 60-years jubilee in the past weeks.
ParaCrawl v7.1

Bei der Spedition Treu greift die vor längerem in Aussicht gestellte Erweiterung der Lagerkapazität im Großraum Wien Platz.
The Treu forwarding company is about to implement the expansion of the storage capacity in Greater Vienna, that was announced some time ago.
ParaCrawl v7.1

Zudem hat die betroffene Person das Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, gegen die sie betreffende Verarbeitung personenbezogener Daten, die bei der VERAG Spedition AG zu wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu statistischen Zwecken gemäß Art.
In addition, the data subject has the right, on grounds relating to his or her particular situation, to object to processing of personal data concerning him or her by the ART at WORK e.V.
ParaCrawl v7.1

Thomas Horst begann seine berufliche Karriere bei der Spedition Pracht GmbH und wechselte 1989 zur TNT Express GmbH, wo er zuletzt als Geschäftsbereichsleiter in der Troisdorfer Zentrale verantwortlich zeichnete.
Thomas Horst began his professional career at forwarders Pracht GmbH before moving on to TNT Express GmbH in 1989 where he was latterly divisional manager at the Troisdorf head office.
ParaCrawl v7.1

Hallbergmoos-München, 23. September 2014 – Auf dem Praxis Workshop „Smartphone statt Scanner“ bei der Spedition GS Frachtlogistik am 19. September 2014 in Garching bei München wurde die Logistik-App „Mobile Track“ im Praxiseinsatz präsentiert.
Hallbergmoos Munich, 23. September 2014 – On the practical workshop "smartphone instead Scanner" in the GS forwarding freight logistics at 19. September 2014 in Garching near Munich, logistics app has been presented "Mobile Track 'in practice.
ParaCrawl v7.1

Reklamationen im Zusammenhang mit sichtbaren Schäden mÃ1?4ssen innerhalb von 48 Stunden bei der betreffenden Spedition geltend gemacht werden, indem diese haftbar gemacht wird.
Complaints in connection with visible damage must be made with the carrier by holding them liable within 48 hours.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Kisten bei der Spedition waren bekam ich einen Anruf ob das Holz behandelt ist??
After the casees have been at the haulier, I got a call, if the wood is treated??
ParaCrawl v7.1

Sollte das Produkt während des Transports beschädigt worden sein, ist dies umgehend bei der zuständigen Spedition zu reklamieren.
If the product is damaged during delivery, then the customer should direct his complaint to the relevant postal company.
ParaCrawl v7.1

Zudem hat die betroffene Person das Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, gegen die sie betreffende Verarbeitung personenbezogener Daten, die bei der VERAG Spedition AG zu wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu statistischen Zwecken gemäß Art. 89 Abs. 1 DS-GVO erfolgen, Widerspruch einzulegen, es sei denn, eine solche Verarbeitung ist zur Erfüllung einer im öffentlichen Interesse liegenden Aufgabe erforderlich.
In addition, the data subject has the right, on grounds relating to his or her particular situation, to object to processing of personal data concerning him or her by the CERtification of Environmental Standards GmbH for scientific or historical research purposes, or for statistical purposes pursuant to Article 89(1) of the GDPR, unless the processing is necessary for the performance of a task carried out for reasons of public interest.
ParaCrawl v7.1