Übersetzung für "Bei der datenerhebung" in Englisch
Bislang
wurde
den
Böden
bei
der
Datenerhebung
und
Forschung
wenig
Aufmerksamkeit
geschenkt.
Little
attention
has
so
far
been
given
to
soils
in
terms
of
data
collection
and
research.
TildeMODEL v2018
Gegebenenfalls
sollten
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Datenerhebung
auch
mit
Drittländern
zusammenarbeiten.
Where
relevant,
Member
States
should
also
cooperate
with
third
countries
regarding
data
collection.
DGT v2019
Messfehler
sind
Fehler,
die
bei
der
Datenerhebung
auftreten.
Measurement
errors
are
errors
that
occur
at
the
time
of
data
collection.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
Doppelarbeit
bei
der
Datenerhebung
vermeiden.
Member
States
should
avoid
duplication
in
the
collection
of
the
data.
DGT v2019
Die
Qualität
der
Gesundheitsversorgung
wird
ebenfalls
bei
der
Datenerhebung
berücksichtigt.
The
quality
of
health
care
shall
also
be
considered
in
the
data
collection.
DGT v2019
Die
nachstehenden
Richtlinien
sollten
bei
der
Datenerhebung
befolgt
werden:
The
following
principles
should
be
followed
when
compiling
the
data:
TildeMODEL v2018
Bei
der
Datenerhebung
haben
wir
nationale
und
internationale
Quellen
herangezogen.
The
data
were
obtained
from
national
and
international
sources.
EUbookshop v2
Paolo
GARONNA
sieht
den
Schwerpunkt
künftig
bei
der
Integration
von
Datenerhebung
und
Datenanalyse.
Mr.
GARONNA
felt
that
in
the
future
emphasis
will
be
on
the
integration
of
data
collection
and
data
analysis.
EUbookshop v2
Die
Länder
sind
bei
der
Datenerhebung
gleich
mit
mehreren
Herausforderungen
konfrontiert.
Countries
are
facing
several
challenges
when
collecting
data.
ParaCrawl v7.1
Vorgestellt
werden
auch
erste
Ergebnisse
bei
der
Datenerhebung.
He
will
also
be
presenting
first
results
with
regard
to
data
collection.
ParaCrawl v7.1
Permanentes
Monitoring
um
Qualität
bei
der
Datenerhebung
zu
sichern.
Permanent
monitoring
to
ensure
quality
in
data
collection
CCAligned v1
Änderungsantrag
14
nimmt
Bezug
auf
Zeiteinsparungen
durch
den
Einsatz
der
Informationstechnologie
bei
der
Datenerhebung
und
-verarbeitung.
Amendment
14
also
refers
to
time
savings
due
to
the
use
of
information
technology
in
data
collection
and
processing.
Europarl v8
Gegebenenfalls
sollten
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Datenerhebung
auch
mit
Drittländern
im
selben
Meeresraum
zusammenarbeiten.
Where
relevant,
Member
States
should
also
cooperate
with
third
countries
within
the
same
sea
basin
regarding
data
collection.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
vermeiden
Doppelarbeit
bei
der
Datenerhebung
und
halten
die
Kosten
für
die
Unternehmen
möglichst
gering.
Member
States
shall
avoid
any
duplication
of
data
collection
and
shall
minimise
costs
for
undertakings.
TildeMODEL v2018
Die
Inzidenz
gut-
und
bösartiger
Tumoren
ist
bei
der
Datenerhebung
und
Berichtserstellung
getrennt
zu
erfassen.
In
the
collection
of
data
and
compilation
of
reports,
incidence
of
benign
and
malignant
tumours
shall
not
be
combined.
DGT v2019
Bei
der
Datenerhebung
wird
das
Konsortium
auch
nationale
Rankingorganisationen
sowie
sonstige
Interessengruppen
zurate
ziehen.
The
consortium
will
also
work
with
national
ranking
partners
and
stakeholder
organisations
to
compile
accurate
data.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
von
Problemen
bei
der
Datenerhebung
werden
der
öffentliche
Sektor
und
einige
Branchen
nicht
berücksichtigt.
Itexcludes
the
public
sector
and
some
industries
because
of
difficulties
with
data
collection.
EUbookshop v2
Der
Wissenschaftlich-Technische
und
Wirtschaftliche
Fischereiausschuß
wird
die
Qualität
der
Ergebnisse
bei
der
Datenerhebung
bewerten.
The
STECF
will
assess
the
quality
of
the
data
collection
results
achieved.
TildeMODEL v2018
Wir
danken
den
folgenden
Firmen
und
Museen,
die
uns
bei
der
Datenerhebung
unterstützt
haben:
We
gratefully
acknowledge
the
support
of
the
following
businesses
and
museums
who
have
helped
us
with
the
data
collection
process:
CCAligned v1
Bei
der
Datenerhebung
und
–speicherung
werden
die
Regelungen
des
Gesetzes
zum
Schutz
personenbezogener
Daten
beachtet.
Collection
and
retention
of
data
are
carried
out
in
keeping
with
the
provisions
of
the
Personal
Data
Protection
Act.
ParaCrawl v7.1
Sparen
Sie
Zeit
im
BeschaffungsprozessÂ
durch
erhöhte
Konsistenz,
Genauigkeit
und
Effizienz
bei
der
Datenerhebung.
Save
time
in
management
processes,
and
through
increased
consistency,
accuracy
and
efficiency
of
data
collection.
ParaCrawl v7.1
Die
bei
der
Datenerhebung
zu
verwendenden
Länderlisten
müssen
aktualisiert
werden,
um
die
Erstellung
harmonisierter
Statistiken
zu
erleichtern
und
um
neuen
Anforderungen
an
die
Daten
zu
neuen
Herkunfts-
und
Zielländern
aufgrund
eines
veränderten
Reiseverhaltens
Rechnung
zu
tragen.
The
country
lists
to
be
used
in
data
collection
need
to
be
updated
in
order
to
facilitate
the
collection
of
harmonised
statistics
and
because
of
new
requirements
regarding
data
on
new
countries
of
destination
and
origin,
due
to
changes
in
travel
behaviour.
DGT v2019
Zu
den
Ausgaben,
die
bei
der
Datenerhebung
und
-verwaltung
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
gemäß
Anhang
II
entstehen,
wird
ein
finanzieller
Beitrag
von
bis
zu
35
%
der
im
Rahmen
des
erweiterten
Programms
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1543/2000
förderfähigen
Ausgaben
gewährt.
Expenditure
incurred
in
collecting
and
managing
of
the
data
needed
to
conduct
the
common
fisheries
policy,
as
set
out
in
Annex
II,
shall
qualify
for
a
financial
contribution
from
the
Community
not
exceeding
35
%
of
the
eligible
expenditure
for
the
extended
programme
as
provided
for
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1543/2000.
DGT v2019
Zu
den
Ausgaben,
die
bei
der
Datenerhebung
und
-verwaltung
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
gemäß
Anhang
I
entstehen,
wird
ein
finanzieller
Beitrag
von
bis
zu
50
%
der
im
Rahmen
des
Mindestprogramms
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1543/2000
förderfähigen
Ausgaben
gewährt.
Expenditure
incurred
in
collecting
and
managing
of
the
data
needed
to
conduct
the
common
fisheries
policy,
as
set
out
in
Annex
I,
shall
qualify
for
a
financial
contribution
from
the
Community
not
exceeding
50
%
of
the
eligible
expenditure
for
the
minimum
programme
as
provided
for
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1543/2000.
DGT v2019
Zu
den
Ausgaben,
die
bei
der
Datenerhebung
und
-verwaltung
zur
Durchführung
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
gemäß
Anhang
I
entstehen,
wird
ein
finanzieller
Beitrag
von
bis
zu
50
%
der
im
Rahmen
des
Mindestprogramms
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1543/2000
förderfähigen
Ausgaben
gewährt.
Expenditure
incurred
in
collecting
and
managing
of
the
data
needed
to
conduct
the
common
fisheries
policy,
as
set
out
in
Annex
I,
shall
qualify
for
a
financial
contribution
from
the
Community
not
exceeding
50
%
of
the
eligible
expenditure
for
the
minimum
programme
as
provided
for
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1543/2000.
DGT v2019
Zu
den
Ausgaben,
die
bei
der
Datenerhebung
und
-verwaltung
zur
Durchführung
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
gemäß
Anhang
II
entstehen,
wird
ein
finanzieller
Beitrag
von
bis
zu
35
%
der
im
Rahmen
des
erweiterten
Programms
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1543/2000
förderfähigen
Ausgaben
gewährt.
Expenditure
incurred
in
collecting
and
managing
of
the
data
needed
to
conduct
the
common
fisheries
policy,
as
set
out
in
Annex
II,
shall
qualify
for
a
financial
contribution
from
the
Community
not
exceeding
35
%
of
the
eligible
expenditure
for
the
extended
programme
as
provided
for
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1543/2000.
DGT v2019
Daher
muss
die
Verordnung
sicherstellen,
dass
alle
Mitgliedstaaten
die
gleichen
Methoden
und
Kriterien
bei
der
Datenerhebung
verwenden.
Therefore,
the
regulation
must
ensure
that
all
the
Member
States
use
the
same
method
and
criteria
in
data
collection.
Europarl v8
Die
von
den
NZBen
getroffene
Entscheidung
hinsichtlich
der
von
ihnen
gewünschten
Anzahl
der
Dezimalstellen
bei
der
Datenerhebung
bleibt
hiervon
unberührt
.
This
shall
be
without
prejudice
to
the
decision
taken
by
the
NCBs
on
the
level
of
detail
at
which
they
wish
to
collect
the
data
.
ECB v1