Übersetzung für "Bei der anpassung an" in Englisch
Es
hat
bemerkenswerte
Fortschritte
bei
der
Anpassung
an
den
Acquis
gegeben.
There
has
been
remarkable
progress
in
conforming
to
the
acquis.
Europarl v8
Ein
Schlüsselfaktor
bei
der
Anpassung
an
diese
Kräfte
sind
Investitionen.
A
key
factor
in
adapting
to
these
forces
is
investment.
News-Commentary v14
Bei
der
Anpassung
an
nichtkonforme
Bedingungen,
die
von
einem
Nichtteilnehmer
angeboten
werden,
In
order
to
establish
the
margin
benchmark
in
accordance
with
Appendix III
Article 8(b),
information
on
pure
cover
margins,
as
outlined
in
Appendix
III
Articles
8(c)
and
(d),
shall
be
submitted
to
the
Secretariat
no
later
than
five
days
after
the
end
of
each
month.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
bei
der
Anpassung
an
die
WTO-Regeln
gute
Arbeit
geleistet.
The
Commission
has
done
a
great
deal
to
adapt
to
WTO
rules.
TildeMODEL v2018
Die
Flexibilität
bei
der
Anpassung
an
nationale
Gegebenheiten
wird
durch
nationale
Programmplanungsdokumente
erreicht.
Flexibility
to
adapt
to
national
circumstances
will
be
provided
through
national
programming
documents.
TildeMODEL v2018
Die
sukzessiven
GAP-Reformen
haben
deutliche
Fortschritte
bei
der
Anpassung
an
die
Marktbedingungen
ermöglicht.
Successive
reforms
of
the
CAP
have
made
significant
progress
in
enabling
farmers
to
adapt
to
markets.
TildeMODEL v2018
Die
internationale
Unterstützung
sollte
auch
Hilfe
bei
der
Anpassung
an
den
Klimawandel
bieten.
International
support
should
also
assist
adaptation
to
climate
change.
TildeMODEL v2018
Litauen
hat
bei
der
Anpassung
an
das
Binnenmarktrecht
eine
Reihe
von
Fortschritten
erzielt.
Lithuania
has
made
some
progress
towards
compliance
with
Internal
Market
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
Globale
Umweltfazilität
hilft
Ländern
bei
Klimaschutzmaßnahmen
und
der
Anpassung
an
Klimaänderungen.
The
Global
Environment
Facility
(GEF)
helps
countries
to
mitigate
and
adapt
to
climate
change.
MultiUN v1
Der
Sektorenebene
kommt
bei
der
Anpassung
an
den
Wandel
eine
besondere
Bedeutung
zu.
The
sector
level
is
of
special
relevance
when
looking
at
adaptation
to
change.
TildeMODEL v2018
Umgekehrt
werden
bei
Anpassung
der
Verstärkung
an
schwache
Echoimpulse
die
starken
Echoimpulse
übersteuert.
Conversely,
when
amplification
is
adjusted
for
weak
echo
pulses,
the
strong
echo
pulses
are
overloaded.
EuroPat v2
Litauen
hat
auch
einige
Fortschritte
bei
der
Anpassung
an
die
wesentliche
Binnenmarkt-Gesetzgebung
erzielt.
Trade
and
prices
have
been
largely
liberalized,
and
considerable
progress
has
been
achieved
in
the
area
of
macroeconomic
stabilization.
EUbookshop v2
Städte
bieten
aber
auch
Chancen
bei
der
Anpassung
an
den
Klimawandel.
But
towns
and
cities
also
offer
opportunities
to
adapt
to
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Können
sie
Städte
bei
der
Anpassung
an
neue
Herausforderungen
unterstützen?
Can
they
serve
as
a
tool
to
assist
cities
in
adapting
to
new
emerging
challenges?
ParaCrawl v7.1
Die
ausziehbaren
seitlichen
Tragrohre
helfen
bei
der
Anpassung
an
die
Glasabmessungen.
The
extendable
side
tubes
help
when
adapting
to
the
glass
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
Anpassung
an
den
Klimawandel
wollen
beide
Länder
stärker
kooperieren.
The
two
countries
also
wish
to
collaborate
closer
on
the
adaptation
to
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
Anpassung
an
den
Klimawandel
spielen
Männer
und
Frauen
unterschiedliche
Rollen.
Men
and
women
also
play
different
roles
when
adapting
to
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Die
GIZ
unterstützt
Mosambik
bei
der
Anpassung
an
den
Klimawandel.
GIZ
is
assisting
Mozambique
in
adapting
to
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
sind
sie
hinderlich
bei
einer
Anpassung
der
Schiene
an
den
Finger.
Moreover,
they
are
of
a
hindrance
with
regard
to
the
adaptation
of
the
splint
to
a
finger.
EuroPat v2
Hilft
bei
der
Anpassung
an
neue
Lebensumstände.
Helps
with
adaptation
to
new
life
circumstances.
CCAligned v1
Abweichungen
sind
unvermeidliche
Begleiterscheinungen
bei
der
permanent
notwendigen
Anpassung
an
diese
Übereinstimmung.
Deviations
are
inevitable
concomitants
in
the
permanent
need
to
adapt
to
this
unconditional
accordance.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
Unterstützung
bei
der
Anpassung
Ihres
Unternehmens
an
die
GDP-Leitlinie?
Do
you
need
support
to
transpose
the
guideline
in
your
company?
ParaCrawl v7.1
Read
more
about
Vorteil
von
Governance
bei
der
Anpassung
an
Trockenheit
(DROP)
Read
more
about
Analysis
of
the
Enforcement
and
Impact
of
Climate
Change
Adaptation
ParaCrawl v7.1
Bauern
bei
der
Anpassung
an
den
Klimawandel
unterstützen.
Supporting
farmers
in
adapting
to
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Angleichung
und
Anpassung
an
die
Umwelt
höhere
Intelligenz
einzusetzen.
Apply
superior
intelligence
to
environmental
adjustment
and
adaptation.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Sie
bei
der
Anpassung
Ihrer
Personalstrategie
an
die
Unternehmensstrategie.
We
help
you
to
align
your
HR
strategy
with
your
company’s
overall
business
strategy.
ParaCrawl v7.1