Übersetzung für "Begrenzung aufheben" in Englisch

Die Euro­päische Union sollte diese Begrenzung aufheben, da es keine Beihilfen für die Erzeugung von Ölsaaten mehr gibt.
The EU should remove this constraint as production aid is no longer granted for oilseed production.
TildeMODEL v2018

Die Euro­päi­sche Union sollte diese Begrenzung aufheben, da es keine Beihilfen für die Erzeugung von Ölsaaten mehr gibt.
The EU should remove this constraint as production aid is no longer granted for oilseed production.
TildeMODEL v2018

Beispielsweise kann die Begrenzereinheit 32 die Schwenkgeschwindigkeit des Oberwagens 11 um die Hochachse 3 relativ zur Trägereinheit 10, das heißt zum Unterwagen, begrenzen, wenn der Handlingsmodus gewählt wird, und im Bohrmodus diese Begrenzung aufheben.
For instance the limiting unit 32 can limit the pivoting speed of the upper carriage 11 about the vertical axis 3 relative to the carrier unit 10, i.e. to the undercarriage, if the handling mode is selected and in the drilling mode this limitation can be canceled.
EuroPat v2

Bei mehreren Grenzantriebsmomenten kann beispielsweise ein Kickdown die Begrenzung vollständig aufheben, während ein Ladewunsch der Batteriemanagementeinheit 8 zu keinem vollständigen Aufheben der Begrenzung des Antriebsmoments des Verbrennungsmotors führt, sondern nur zur einer Begrenzung auf ein weiteres höheres Grenzantriebsmoment, das unter dem maximal möglichen Antriebsmoment des Verbrennungsmotor 2 liegt, bewirkt.
At multiple limiting driving torques, a kickdown, for example, may fully cancel the limitation, while a charge request of battery management unit 8 does not cause the limitation of the driving torque of the internal combustion engine to be fully canceled, but only produces a limitation to a further higher limiting driving torque which lies below the maximum driving torque of internal combustion engine 2 .
EuroPat v2

Die Steuereinheit 9 stellt die Begrenzung oder das Aufheben der Begrenzung durch die Begrenzungseinheit 5 abhängig von einem oder mehreren der folgenden Fahrzustände ein.
Control unit 9 sets the limitation or the cancellation of the limitation by limiting unit 5 as a function of one or more of the following vehicle operating states.
EuroPat v2

Um bei einer derartigen Konstruktion von Flügelrahmen mit vertikaler Drehachse die Begrenzung des Öffnungswinkels aufheben zu können, kann die Halteeinrichtung demontierbar ausgestaltet werden, um sie beispielsweise zu Zwecken einer Reinigung des Fensters zeitweise zu entfernen und den Drehflügel - oder auch einen Kippflügel - kurzzeitig um 90° oder 180° aufschwenken zu können.
In order to be able to override the limitation on opening angle in such a construction of sash frames with vertical axis of rotation, the retaining device can be made of demountable type, so that it can be removed temporarily, for example for the purposes of cleaning the window, and so that the turning sash—or even a tilting sash—can be swiveled briefly by 90° or 180°.
EuroPat v2

Um bei einer derartigen Konstruktion von Flügelrahmen mit vertikaler Drehachse die Begrenzung des Öffnungswinkels aufheben zu können, kann die Halteeinrichtung demontierbar ausgestaltet werden, um sie beispielsweise zu Zwecken einer Reinigung des Fensters zeitweise entfernen und den Drehflügel - oder auch einen Kippflügel - kurzzeitig um 90° oder 180° aufschwenken zu können.
In order to be able to override the limitation on opening angle in such a construction of sash frames with vertical axis of rotation, the retaining device can be made of demountable type, so that it can be removed temporarily, for example for the purposes of cleaning the window, and so that the turning sash—or even a tilting sash—can be swiveled briefly by 90° or 180°.
EuroPat v2

Wenn Sie mehrere intelligente Solarlampen installieren, kann die selbstorganisierende Netzwerkfunktion die Signale zum Verbinden freigeben und die Begrenzung der Entfernung aufheben.
When you install several smart solar lamps, the self-organizing network function can make the signals free to connect, break the limitation of distance.
ParaCrawl v7.1

Unter den im ersten Unterabsatz genannten Umständen kann die Kommission aufgrund des Verfahrens von Artikel 59 Absatz 2 zu jeder Zeit und zusätzlich zur Aufnahme von Verhandlungen beschließen, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ihre Beschlüsse begrenzen oder aufheben müssen, die noch ausstehende Anträge bzw. künftige Anträge auf Zulassung oder auf Erwerb von Beteiligungen seitens direkter oder indirekter Mutterunternehmen betreffen, die unter das Recht des besagten Drittlandes fallen.
In the circumstances referred to in the first subparagraph, the Commission may decide in accordance with the procedure referred to in Article 59(2), at any time and in addition to the initiation of negotiations, that the competent authorities of the Member States must limit or suspend their decisions regarding requests pending or future requests for authorization and the acquisition of holdings by direct or indirect parent undertakings governed by the law of the third country in question.
TildeMODEL v2018

Erste Assoziationen erinnern an einen Verzweiflungssturz in die Tiefe, doch der zweite Blick zeigt einen lachenden kirschroten Mund, und wie zum Flug ausgebreitete Arme scheinen die Gesetze der Schwerkraft und die materiellen Begrenzungen des Körpers aufheben zu wollen.
The first association is of a suicidal plunge into the depths, and yet a second look reveals a smiling cherry-red mouth, while arms that are spread out to take flight seemingly seek to suspend the law of gravity and the material limitations of the body.
ParaCrawl v7.1