Übersetzung für "Begleitung von personen" in Englisch

Für die Person, die Ihren Geburtstag feiert (in Begleitung von 7 zählenden Personen)
For the person who celebrates his birthday (if accompanied by 7 paying people)
CCAligned v1

Coaching ist die professionelle Beratung, Begleitung und Unterstützung von Personen mit Führungs- oder Leitungsaufgaben.
Coaching is the professional consulting and support for people with leadership and administration tasks.
ParaCrawl v7.1

Kinder unter 4 Jahren müssen in Begleitung von Personen im Alter von mindestens 16 Jahren reisen.
Children under 4 years old must be accompanied by a passenger over 16 years old
ParaCrawl v7.1

Projekte zur Förderung von Sprache und Kultur, insbesondere zur Verbesserung der sprachlichen und kulturellen Kompetenz von Ausbildern und Beratern in der pädagogischen Begleitung von Personen, die an transnationalen Mobilitätsprogrammen teilnehmen, können auch im Rahmen anderer Aktionen und Maßnahmen eingereicht werden.
Proposals for linguistic and cultural support may also be submitted under other actions and measures, particularly in order to improve language and cultural competences amongst the trainers and mentors responsible for the pedagogic supervision of people taking part in transnational mobility programmes.
EUbookshop v2

Der Vorschlag der Kommission über die Freizügigkeit von Haustieren in Begleitung von Personen im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt wird die Notwendigkeit voll berücksichtigen, daß für die notwendigen Sicherheiten gegen die Tollwutgefahr Sorge getragen werden muß.
The Commission's proposal on the free movement of pets accompanying persons, in the context of the Single Market, will take full account of the need to provide the necessary guarantees against the risk of rabies.
EUbookshop v2

Wenn Sie in Wien in Begleitung von Personen sind, die nicht mit Ihnen reisen, besteht trotzdem für diese Personen die Möglichkeit Sie direkt beim Flugzeug zu begrüßen bzw. zu verabschieden.
If you are accompanied by other people in Vienna, who are not travelling with you, there is still the possibility for these people to welcome or bid you farewell directly by the aircraft.
CCAligned v1

Das Heiligtum von Fatima organisiert 2014 erneut die Ferienwoche für Eltern mit behinderten Kindern, ein besonderes Programm, dass die Aufnahme und Begleitung von behinderten Personen sicherstellt, so dass deren Eltern eine Woche ausruhen können.
In 2014, the Shrine of Fatima promotes once again the Holidays’ Week for parents of people with disabilities, a special program that ensures the reception and accompaniment of people with disabilities, giving thus their parents the opportunity of resting for a week.
ParaCrawl v7.1

Mit der Registrierung für die EuroGames 2004 (ob als TeilnehmerIn, SchiedsrichterIn, Beauftragter, freiwillige/r HelferIn oder in anderer Funktion) wird folgendes gestattet: EuroGames 2004 und EGLSF sowie deren Nachfolgeorganisationen, Beauftragten und ggf. zu benennenden weiteren Personen (nachfolgend: "NutzerIn") wird das uneingeschränkte Recht und die Erlaubnis erteilt, für alle Zeiten Namen, die Abbildung, die Stimme und Lichtbilder, entweder allein oder in Begleitung von anderen Personen oder Gegenstände in beliebiger Weise und in beliebigen Medien zu beliebigen Zeitpunkten für alle legalen Zwecke in der ganzen Welt zu verwenden.
All those who register for EuroGames 2004 (whether as Participant, referee, official, volunteer helper or in any other function) give their consent to the following: the absolute right and permission will be granted in perpetuity to EuroGames 2004 and the EGLSF and successor organisations, officials and to such other persons as they may designate (collectively, "Licensees"), to use one's name, likeness, voice or photograph, either alone or accompanied by other persons or material, in any manner and in any media, at any time, throughout the world for any lawful purpose.
ParaCrawl v7.1

Eine flächendeckendere und einflussreichere weibliche Präsenz in den Gemeinden ist daher wünschenswert, so dass wir viele Frauen in der pastoralen Verantwortung, in der Begleitung von Personen, Familien und Gruppen sehen können, ebenso wie in der theologischen Reflexion.
Therefore, a more widespread and incisive presence of women in communities is desirable, in order that we may see many women involved in pastoral responsibilities, in the accompaniment of people, families and groups, as well as in theological reflection.
ParaCrawl v7.1

Coaching ist die professionelle Beratung, Begleitung und Unterstützung von Personen in Führungs- bzw. Steuerungsfunktionen oder Experten-Rollen bei primär beruflichen Anliegen (vgl. DBVC 2015).
Business coaching means to give professional advice, accompany and support people in management functions or in expert roles primarily concerning professional issues (acc. DBVC 2015 / ICF).
CCAligned v1

Aber in Wirklichkeit ist das Volksensem ble der Nähfabrik von Vilkaviškis und in Begleitung von vier Personen Vytautas Starkus gekommen.
Actually, volunteer speakers came from the Vilkaviškis Sewing Factory, as did Vytautas Starkus accompanied by four persons.
ParaCrawl v7.1

Gemeinschaften müssen ihr tägliches Brot verdienen, sich beraten lassen und die Begleitung von geeigneten Personen annehmen, sich zusammen tun beim Verkauf von Klosterprodukten.
Communities need to earn their daily bread, to take the advice and accept the accompaniment of suitable persons, to come together for the sale of monastic produce.
ParaCrawl v7.1

Das Hallenbad in den Räumen des Hauses der Gesundheit ist für 30 Personen ausgelegt, seine Maße sind 12,5 x 6 m. Kindern unter 10 Jahren ist das Betreten des Beckens nur in Begleitung von Personen ab 18 Jahren gestattet.
The indoor swimming pool in the House of health has a capacity for 30 people and is 12.5 x 6 m in size. Children under 10 years of age are only allowed into the pool accompanied by a person above the age of 18.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich war der Begleitservice oder auch der Escort Service für eine reine Begleitung von Personen zu den unterschiedlichsten Anlässen, wie offizielle Besuche oder private Anlässe gedacht.
Initially the escort service or escort service was intended solely to accompany people for various occasions, such as official visits or private events.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren werden die Kursteilnehmer im Kampf mit Waffe und ohne Waffe, im Schutz vor Übergriffen mit verschiedenen Waffenarten, bei der Entwaffnung des Gegners und in der Schlichtung von Krisenmomenten in Verbindung mit der Begleitung von V.I.P.-Personen geschult.
Participants are also trained in armed and unarmed fighting techniques, defense against attacks using various types of weapons, disarming the opponent, and solving crisis situations when escorting V.I.Ps.
ParaCrawl v7.1

Bis zum 16. Geburtstag reisen Kinder mit dem EuroCity von der Schweiz nach Italien in Begleitung von Personen (ab 16 Jahren) zum Fixpreis von 14 Franken in der 2. Klasse und für 16 Franken in der 1. Klasse pro Weg.
Children under 16 accompanied by an adult over 16 can travel from Switzerland to Italy on the EuroCity train for a fixed price of CHF 14 in 2nd class and CHF 16 in 1st class each way.
ParaCrawl v7.1

Die Begleitung von Persönlichkeiten und Lieferanten auf dem Flughafengelände sicherstellen.
To escort VIPs and suppliers on the airport site.
ParaCrawl v7.1

Wir begleiten Sie persönlich von der Aufnahme Ihrer Anfrage bis zum Abschluss des Mandats.
We accompany you personally from submission of your request until completion of the mandate.
CCAligned v1

Der Eintritt von Kindern unter 12 Jahren ist nur in Begleitung von einer erwachsenen Person möglich.
Entry of children younger than 12 years is possible only when accompanied by an adult.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit der Abhängigkeit im Alter sollten auch den Begleitern von schutzbedürftigen Personen neue Rechte eingeräumt werden.
As regards dependency in old age, the carers of vulnerable people, who are often older themselves, should be given new rights.
TildeMODEL v2018

Kinder unter 14 Jahren werden nur in Begleitung einer Person von mindestens 16 Jahren befördert, die die Verantwortung für sie übernimmt.
Children under the age of 14 are transported only if accompanied by an adult responsible for them.
ParaCrawl v7.1

Ist die Person, der die Dienstleistung erbracht werden soll, unter 15 Jahre alt, ist sie verpflichtet, die Begleitung von einer Person über 18 Jahre, die ihr gesetzlicher Vertreter eines Minderjährigen ist, sicherzustellen.
If the person the service should be provided to is under the age of 15, she/he is obliged to ensure the accompaniment by a person over the age of 18 who is her/his legal guardian.
ParaCrawl v7.1

Den Anspruch auf die kostenlose Nutzung von Diensten haben Kinder bis zum letzten Tag des vorangegangenen Kinderalters von 6 Jahren nur unter der Bedingung, dass sie die Dienste nur in der Begleitung von der erwachsenen Person über 18 Jahren (maximal 2 Kinder in der Begleitung von 1 erwachsenen Person über 18 Jahren).
Free use of services applies to children until the day before reaching their 6 years of age, provided that they are accompanied by an adult aged at least 18 years old.
ParaCrawl v7.1

Denkbare Anwendungsmöglichkeiten auf der Erde sind laut Buchheim die Unterstützung von Ingenieuren, Forschern und Ärzten, das KI-basierte Erfragen von Symptomen oder das Begleiten von älteren, alleinlebenden Personen im Alltag.
According to Buchheim, possible applications on Earth are the support of engineers, researchers and doctors, AI-based enquiries about medical symptoms and everyday assistance for elderly people living alone.
ParaCrawl v7.1

Skeptiker würden sich vielleicht fragen, ob es Max erlaubt wurde, sie zu besuche, aber seine Besuche haben erst kürzlich Unterstützung durch eine wissenschaftliche Studie über die physiologischen Effekte von Krankenhausbesuchen von Hunden in Begleitung einer Person, von der menschlichen BesucherIn allein und ohne jeglichen Besuch bekommen.
Skeptics might wonder if Max should be allowed to visit her, but Max’s visit has recently gotten some support from a scientific study on the physiological effects of hospital visits from a dog, with an accompanying person, from the human visitor alone, or without any visit.
ParaCrawl v7.1

Und er wird weiterhin in der Flasche und aus der Begleitung von engen persönlichen Freunden Trost suchen.
And he will continue to seek solace in the bottle and from the company of close personal friends.
ParaCrawl v7.1

Stichschutzwesten sollten der unabdingbare Begleiter von Personen sein, die Angriffen mit Messern oder sonstigen Stichwaffen ausgesetzt werden könnten z.B. Türsteher oder Security-Dienste.
Stab-resistant vests should be the indispensable companion of persons who might be exposed to attacks with knives or other weapons like bouncers or security services.
ParaCrawl v7.1

Kinder bis 6 Jahren kostenlos mit einer Erwachsenenbegleitung – Den Anspruch auf die kostenlose Nutzung von Diensten haben Kinder bis zum letzten Tag des vorangegangenen Kinderalters von 6 Jahren nur unter der Bedingung, dass sie die Dienste nur in der Begleitung von der erwachsenen Person über 18 Jahren.
Children under 6 years - free of charge - entitled to free use of services are children up to the day prior to the age of 6 years on condition that the services are used only when accompanied by an adult 18 years or older.
ParaCrawl v7.1

Das Kaufen von Vorteilskarten, d.h. der Variante (Paket Kleinkind) für kleine Kinder bis 5,99 Jahren mit Begleitung von einer Erwachsenen Person, der 6- und 7- Tage-Skipässe mit Abendskifahren ist durch das Anführen von Namen und Nachnamen der Kunden bedingt.
The purchase of discounted tickets, i.e.the package Small child for small children up to 5,99 years of age accompanied by an adult, the 6- to 7-day ski passes with night skiing requires the holder's full name.
ParaCrawl v7.1

Bergwanderführer sind zum erwerbsmäßigen Führen und Begleiten von Personen bei Bergwanderungen auf Wegen, deren Schwierigkeitsgrad jenen der nach den Richtlinien der Landesregierung über die Markierung von Bergwegen rot zu markierenden Wege nicht übersteigt, und im höchstens mittelschwierigen weglosen Gelände befugt.
Mountain hiking guides are authorized to guide and attend people on mountain hikes on trails the difficulty level of which does not exceed the one of such trails which are to be marked red in accordance with the guidelines stipulated by the federal state government and at the maximum in moderately difficult trackless terrain on a commercial basis.
ParaCrawl v7.1