Übersetzung für "Befinden sich zwischen" in Englisch

Sie befinden sich zwischen der statischen Pressplatte und dem sich bewegenden Stahlband.
Later, they are compressed again, under pressures between and temperatures between .
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 5 befinden sich zwischen 900 und 1300 Gene.
Chromosome 5 likely contains between 900 and 1,300 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 9 befinden sich zwischen 800 und 1300 Gene.
Chromosome 9 likely contains between 800 and 1,200 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 13 befinden sich zwischen 300 und 700 Gene.
Chromosome 13 likely contains between 300 and 700 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 18 befinden sich zwischen 300 und 500 Gene.
Chromosome 18 likely contains between 300 and 400 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 22 befinden sich zwischen 500 und 800 Gene.
Chromosome 22 was originally identified as the smallest chromosome.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 3 befinden sich zwischen 1100 und 1500 Gene.
Chromosome 3 likely contains between 1,100 and 1,500 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 8 befinden sich zwischen 700 und 1100 Gene.
Chromosome 8 is likely to contain between 700 and 1,000 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 11 befinden sich zwischen 1300 und 1900 Gene.
Chromosome 11 likely contains between 1,300 and 1,700 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 12 befinden sich zwischen 1000 und 1400 Gene.
Chromosome 12 likely contains between 1,000 and 1,300 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 14 befinden sich zwischen 700 und 1300 Gene.
Chromosome 14 likely contains between 700 and 1,300 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 15 befinden sich zwischen 650 und 1000 Gene.
Chromosome 15 likely contains between 700 and 900 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 16 befinden sich zwischen 850 und 1200 Gene.
Chromosome 16 probably contains between 850 and 1,200 genes.
Wikipedia v1.0

Auf dem Chromosom 17 befinden sich zwischen 1200 und 1500 Gene.
Chromosome 17 likely contains between 1,200 and 1,500 genes.
Wikipedia v1.0

Auch sonst befinden sich traditionelle Beziehungen zwischen Kunden und Produzenten im Umbruch.
Traditional relationships between consumers and producers are breaking down in other ways, too.
News-Commentary v14

Identische Aminosäuren befinden sich zwischen ununterbrochenen Linien.
Identical amino acids are located between solid lines.
EuroPat v2

Vorzugsweise befinden sich solche Transportrollen zwischen der Abkühlzone und der Schneidevorrichtung.
Preferably, such transport rollers are situated between the cooling zone and the cutting means.
EuroPat v2

Auch diese befinden sich im Bereich zwischen Anode und Kathode.
These also are located in the area between anode and cathode.
EuroPat v2

Ein oberer und unterer Fangarm 4a, 4b befinden sich zwischen einem Windungsbogen.
An upper catching arm 4 a and a lower catching arm 4 b are located between a winding arch.
EuroPat v2

Die Schraubenlöcher befinden sich vorzugsweise zwischen den erwähnten Einschlagrippen des Pfannenkörpers.
The screw holes are preferably located between the aforementioned engagement webs of the base element.
EuroPat v2

Wiederum befinden sich zwischen den einzelnen Scheibenelementen jeweils drei Knetbarren.
Again, there are three kneading bars in each case between the individual disk elements.
EuroPat v2

Finnland und Irland befinden sich irgendwo zwischen diesen Extremen.
Finland and Ireland fall somewhere in between.
EUbookshop v2

Die derzeitigen Glocken 2–4 befinden sich zwischen den beiden Türmen im Mittelbau.
Floors 11 to 24 are a part of the tower itself.
WikiMatrix v1

Am Außenrand der Leitplatte 40 befinden sich Einkerbungen 44 zwischen denen Zahnteile stehenbleiben.
Disposed on the outer edge of the guide plates 40 are notches 44 between which tooth portions remain.
EuroPat v2

Die beiden Gleise der Orange Line befinden sich zwischen diesen beiden Gruppen.
The Orange Line tracks and platforms lie between these two groups of mainline rail tracks.
Wikipedia v1.0