Übersetzung für "Befähigt werden" in Englisch
Sie
müssen
dazu
befähigt
werden,
sich
bewusst
zu
entscheiden.
They
need
to
be
able
to
take
informed
decisions.
Europarl v8
Die
IFOR-Truppen
müssen
zum
Handeln
befähigt
werden,
bevor
es
zu
spät
ist.
IFOR
must
be
enabled
to
act
before
it
is
too
late!
Europarl v8
Sie
müssen
befähigt
werden,
sich
bewusst
zu
entscheiden.
They
need
to
be
enabled
to
take
informed
decisions.
TildeMODEL v2018
Was
mich
befähigt,
Stewardess
zu
werden?
What
qualifies
me
to
be
a
future
stewardess?
OpenSubtitles v2018
Kinder
können
befähigt
werden,
<br/>Verantwortung
für
ihre
Ausbildung
zu
übernehmen.
That
children
can
be
empowered
to
take
ownership
of
their
education.
QED v2.0a
Die
streitenden
Parteien
werden
‚befähigt’,
ein
größeres
Bild
anzuerkennen.
The
conflicting
parties
are
'enabled'
to
appreciate
a
greater
picture.
ParaCrawl v7.1
Betroffene
Frauen
sollen
befähigt
werden,
mit
der
Krankheitsangst
umgehen
zu
können.
Affected
women
should
be
empowered
to
deal
with
their
fear
of
the
illness.
CCAligned v1
Die
Produzenten
werden
befähigt,
die
Produkte
in
gleichbleibender
Qualität
herzustellen.
Producers
are
being
given
the
skills
to
manufacture
products
of
consistent
quality.
ParaCrawl v7.1
Das
Kultivieren
im
Dafa,
hat
meine
Familie
befähigt,
harmonischer
zu
werden.
Cultivating
in
Dafa
has
enabled
my
family
to
become
more
harmonious.
ParaCrawl v7.1
So
können
Eltern
befähigt
werden,
richtige
Entscheidungen
für
ihre
Kinder
zu
treffen.
This
gives
parents
the
tools
they
need
to
make
the
right
decisions
for
their
children.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
vor
Ort
werden
befähigt,
selbst
aktiv
zu
werden.
The
colleagues
on
location
will
be
empowered
to
become
active
themselves.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
befähigt,
professionelle
Baupläne
zu
lesen,
zu
interpretieren
und
anzupassen.
They
are
qualified
to
read,
interpret
and
modify
professional
construction
plans.
ParaCrawl v7.1
Kinder
können
befähigt
werden,
Verantwortung
für
ihre
Ausbildung
zu
übernehmen.
That
children
can
be
empowered
to
take
ownership
of
their
education.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Schwerpunktsetzung
erhalten
Sie
entsprechendes
Fachwissen
und
werden
befähigt
zum
Umgang
mit:
Depending
on
your
focus,
you
gain
expertise
and
become
qualified
to
work
with:
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinten
Nationen
müssen
befähigt
werden,
bei
Krisen
vorausschauend
zu
handeln.
We
must
empower
the
United
Nations
to
take
a
proactive
approach
to
crises.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
sollen
befähigt
werden,
Referate
zu
halten
und
Klausuren
zu
schreiben.
The
students
should
learn
to
hold
presentations
and
take
examinations.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
vielmehr
dazu
befähigt
werden,
mit
der
Krankheitsangst
umgehen
zu
können.
Rather,
they
should
be
enabled
to
deal
with
the
fear
of
the
illness.
ParaCrawl v7.1
Die
lokalen
Communities
müssen
effizienter
angesprochen
und
befähigt
werden,
eigene
GLAM-Veranstaltungen
durchzuführen.
The
local
communities
must
be
addressed
more
efficiently
and
need
to
be
empowered
to
carry
out
GLAM-events
on
their
own.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
sollen
durch
konkrete
Unterstützungsmaßnahmen
dazu
befähigt
werden,
ihre
IT-Sicherheit
zu
verbessern.
Companies
are
enabled
to
improve
their
IT
security
by
means
of
practical
support
measures.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
sollen
ländliche
Bevölkerungsgruppen
befähigt
werden,
mit
den
Herausforderungen
des
Klimawandels
umzugehen.
The
objective
is
to
equip
rural
populations
with
the
skills
to
tackle
the
challenges
posed
by
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
befähigt,
die
Systemzuverlässigkeit
überschaubarer
Systeme
zu
berechnen.
You
will
be
also
trained
in
calculating
the
system
reliability
of
manageable
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
werden
befähigt,
Kommunikationsprozesse
identitätsorientiert
und
strategisch
auszurichten
und
zu
überprüfen.
Students
are
able
to
align
and
review
communication
processes
from
a
strategic
and
identity-oriented
perspective.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
noch
stärker
als
bisher
zu
nachhaltigem
Handeln
befähigt
und
ermutigt
werden.
They
are
to
be
enabled
and
encouraged
more
strongly
than
ever
before
to
act
sustainably.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
befähigt,
sich
selbständig
wissenschaftlich
zu
positionieren.
You
will
be
required
to
sign
for
the
key.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedsstaaten
der
AU
werden
befähigt,
Finanzierungs-
und
Umsetzungsstrategien
zu
entwickeln.
The
AU
is
helping
its
member
states
to
develop
finance
plans
and
implementation
strategies.
ParaCrawl v7.1
Die
europäischen
KMU
müssen
befähigt
und
ermuntert
werden,
die
Möglichkeiten
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
zu
nutzen.
It
is
essential
to
enable
and
to
encourage
European
SMEs
to
exploit
e-business.
TildeMODEL v2018