Übersetzung für "Bedienen sich" in Englisch
Darum
bedienen
sich
viele
KMU
teuerer
Consulter.
Many
SMEs
have
to
hire
expensive
consultants
just
to
process
their
applications.
Europarl v8
Welcher
Mittelmänner
kann
sie
sich
bedienen?
With
what
intermediaries
is
the
Commission
allowed
to
work?
Europarl v8
Dazu
müssen
wir
der
Technik
bedienen,
die
sich
als
die
zweckmäßigste
erweist.
To
this
end,
we
must
make
use
of
the
technology
that
proves
to
be
the
most
appropriate.
Europarl v8
Die
AKP-Länder
bedienen
sich
des
Abkommens
von
Cotonou.
The
ACP
countries
make
use
of
the
Cotonou
Agreement.
Europarl v8
Für
den
Handel
bedienen
sich
viele
Tsamay
der
Sprache
Konso.
Many
Tsamai
use
the
Konso
language
for
trade
purposes.
Wikipedia v1.0
Heute
bedienen
sich
die
Loyalisten
allerdings
einer
aggressiveren
Rhetorik.
Today,
however,
the
loyalists’
rhetoric
is
more
aggressive.
News-Commentary v14
Bei
dieser
Art
der
Annäherung
bedienen
sich
Pädophile
häufig
der
Chatrooms.
Chat
rooms
are
often
the
medium
used
by
paedophiles
for
their
line
of
approach.
TildeMODEL v2018
Auch
Behörden
bedienen
sich
ihrer
bei
ihrem
Dialog
mit
Unternehmen
und
Bürgern.
Government
departments
are
also
using
these
networks
in
their
interactions
with
companies
and
with
citizens.
TildeMODEL v2018
Die
DSB,
VSB
und
NRB
bedienen
sich
häufig
zusätzlicher
Durchsetzungsinstrumente.
DPAs,
CPAs
and
NRAs
often
avail
themselves
of
complementary
tools
for
enforcement.
TildeMODEL v2018
Bedienen
Sie
sich,
wenn
Sie
trinken
möchten.
If
you're
thirsty,
help
yourself.
OpenSubtitles v2018
Bedienen
Sie
sich,
Mr.
Harmon.
Avail
yourself
of
my
hospitality,
Mr.
Harmon.
OpenSubtitles v2018
Schultz,
bitte,
bedienen
Sie
sich
von
den
Hors
d'Oeuvre.
Schultz,
please,
help
yourself
to
the
hors
d'oeuvres.
OpenSubtitles v2018
Bitte
bedienen
Sie
sich,
er
steht
auf
dem
Tisch.
Do
help
yourself.
It's
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
so
ist,
bedienen
Sie
sich
ruhig.
If
that's
so,
be
my
guest.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
etwas
brauchen,
bedienen
Sie
sich.
Anything
you
want,
just
help
yourself
out.
OpenSubtitles v2018
Also,
soll
ich
sie
ihnen
servieren
oder
bedienen
sie
sich
selbst?
Hey,
so,
should
I
serve
them,
or
are
they
gonna
serve
themselves?
OpenSubtitles v2018
Bedienen
Sie
sich,
aber
nicht
Papa
erzählen.
Help
yourself,
but
don't
tell
Dad.
OpenSubtitles v2018
Bedienen
Sie
sich
nur
im
Kühlschrank.
Help
yourselves
to
anything
you
like
in
the
fridge.
OpenSubtitles v2018
Bedienen
Sie
sich,
solange
es
noch
geht.
Treat
yourself
while
you
still
have
time.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
bedienen
Sie
sich
alle
an
den
Getränken
und
am
Essen.
Please,
all
of
you,
help
yourselves
to
a
drink
and
have
something
to
eat.
OpenSubtitles v2018