Übersetzung für "Bearbeitung erleichtern" in Englisch
Zusätzliche
Informationen
die
uns
eine
Bearbeitung
erleichtern:
Additional
information
to
make
our
job
easier:
CCAligned v1
Wechseln
Sie
in
diesem
Fall
zur
Monatsansicht,
um
die
Bearbeitung
zu
erleichtern.
In
this
case
switch
to
month
view
for
easier
editing.
ParaCrawl v7.1
Kooperationsvereinbarungen
zwischen
Diensteanbietern
und
nationalen
Strafverfolgungsbehörden
und/oder
Justizbehörden
können
die
Bearbeitung
eines
Falls
erleichtern.
Cooperation
agreements
between
service
providers
and
national
enforcement
and/or
judiciary
authorities
can
make
the
case
handling
more
efficient.
TildeMODEL v2018
Reservierung
einer
Gästehauswohnung
Bitte
beachten
Sie
folgende
Regelungen,
die
uns
die
Bearbeitung
der
Anfragen
erleichtern.
Please
adhere
to
the
following
regulations
as
they
facilitate
the
processing
of
your
request.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Regelungen
werden
die
Bearbeitung
von
Petitionen
erleichtern,
was
den
Interessen
der
Bürger
dienlich
sein
wird.
The
new
rules
will
facilitate
the
processing
of
petitions,
thereby
supporting
citizens'
interests.
Europarl v8
Befinden
sich
die
Gleichstrom-Verbindungsleitungen
im
Hoheitsgebiet
von
mehr
als
einem
Mitgliedstaat,
sollte
die
durch
die
Verordnung
(EG)
Nr.
…17
gegründete
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
den
Antrag
auf
eine
Ausnahme
bearbeiten,
um
seine
grenzüberschreitenden
Auswirkungen
besser
zu
berücksichtigen
und
seine
administrative
Bearbeitung
zu
erleichtern.
Where
direct
current
interconnectors
are
located
in
the
territory
of
more
than
one
Member
State,
the
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators
established
by
Regulation
(EC)
No
…17
should
handle
the
exemption
request
in
order
to
take
better
account
of
its
cross-border
implications
and
to
facilitate
its
administrative
handling.
TildeMODEL v2018
Die
Einrichtung
abgeordneter
Europäischer
Staatsanwälte
sollte
die
Bearbeitung
solcher
Fälle
erleichtern,
insbesondere,
wenn
diese
zugleich
europäische
und
nationale
Funktionen
erfüllen.
The
establishment
of
Deputy
European
Public
Prosecutors,
especially
if
they
combined
national
with
European
functions,
should
make
it
easier
to
handle
such
cases.
TildeMODEL v2018
Eine
Präzisierung
und
Klärung
des
Regelungsrahmens
in
Form
spezifischer
Leitlinien
würde
dieses
Risiko
verringern
und
die
Bearbeitung
grenzüberschreitender
Ausnahmeanträge
erleichtern.
Specifying
and
clarifying
the
legislative
framework
through
specific
guidelines
would
reduce
this
risk
and
help
to
deal
with
cross-border
exemption
requests.
TildeMODEL v2018
Er
verweist
auf
die
derzeitige
Umsetzung
des
neuen
EU-Visakodex,
der
die
Bearbeitung
von
Visumsanträgen
erleichtern
solle.
He
highlighted
the
current
implementation
of
the
new
EU
visa
code,
which
aimed
to
facilitate
visa
applications.
TildeMODEL v2018
Dies
soll
potenziellen
Beschwerdeführern
bei
der
Einreichung
einer
Beschwerde
helfen
und
gleichzeitig
dafür
sorgen,
dass
die
Anzahl
eindeutig
unzulässiger
Beschwerden
zurückgeht
und
dem
EDSB
vollständigere
und
sachdienlichere
Informationen
übermittelt
werden,
was
die
Bearbeitung
der
Beschwerden
erleichtern
dürfte.
This
publication
is
expected
to
help
potential
complainants
submit
a
complaint,
whilst
limiting
the
number
of
clearly
inadmissible
complaints
and
providing
the
EDPS
with
the
more
complete
and
more
relevant
information
which
should
facilitate
the
complaint
handling.
EUbookshop v2
Der
Kunde
wird
aufgefordert,
alle
mit
seinem
Aufenthalt
in
Zusammenhang
stehenden
Ansprüche
frühestmöglich
geltend
zu
machen,
um
deren
Bearbeitung
zu
erleichtern.
The
client
is
encouraged
to
file
any
claim
related
to
a
stay
at
the
earliest
opportunity
in
order
to
make
it
easier
to
process.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Fertigungsprozesses
kommt
die
Oberfläche
eines
Werkstücks
mit
verschiedenen
Stoffen
in
Kontakt,
die
einerseits
die
Bearbeitung
erleichtern
sollen,
aber
andererseits
Rückstände
hinterlassen,
die
zu
Störungen
und
ggf.
zu
Betriebsausfällen
im
nachfolgenden
Bearbeitungsprozess
führen
können.
During
manufacturing
processes,
the
surfaces
of
components
come
into
contact
with
various
substances
which
are
intended
to
ease
machining
but
which
can
leave
residues
which,
in
turn,
may
cause
malfunctions
and
even
process
breakdowns
in
subsequent
production
processes.
ParaCrawl v7.1
Bitte
füllen
Sie
das
folgende
Formular
so
vollständig
wie
möglich
aus,
um
uns
die
Bearbeitung
zu
erleichtern.
Please
fill
in
the
following
form
as
completely
as
possible
to
help
us
process
your
enquiry.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
übrigen
Anfragen
finden
Sie
in
dieser
Rubrik
entsprechende
Formulare,
die
uns
eine
schnelle
Bearbeitung
erleichtern.
For
all
other
inquiries
there
are
special
forms
in
this
service
section,
which
will
help
us
to
attend
to
your
matters
in
a
speedy
manner.
CCAligned v1
Im
Rahmen
dieses
Beratersystems
sollen
dem
Bediener
Vorschläge
von
Maßnahmen
und
Handlungsanweisungen
nach
intelligenter
Vorverarbeitung
von
verschiedenen
Prozessdaten,
nach
intelligenter
Bildauswertung
von
Videosystemen,
z.B.
Rauchdetektion,
Infrarotsignatur,
Bewegungsmeldungen
etc.,
an
die
Hand
gegeben
werden,
die
ihm
die
Abwicklung
und
Bearbeitung
von
Rollen
erleichtern
sollen.
In
the
context
of
this
consultant
system,
the
operator
is
to
be
provided
with
proposals
for
actions
and
corresponding
instructions
after
an
intelligent
preprocessing
of
various
process
data,
intelligent
image
analysis
of
video
systems,
e.g.,
smoke
detection,
infrared
signature,
motion
detection,
etc.
This
is
to
facilitate
the
handling
and
processing
of
roles.
EuroPat v2
Der
Monitor
ist
mit
einem
Hotkey
Puck
ausgestattet,
um
die
Bearbeitung
zu
erleichtern
und
die
Produktivität
zu
verbessern.
The
monitor
is
equipped
with
a
Hotkey
Puck
to
facilitate
editing
and
improve
productivity.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Qualitätskontrolle
und
die
manuelle
Bearbeitung
zu
erleichtern,
wurden
komplexe
Stylesheet-Funktionen
wie
z.B.
bedingte
Vorlagen
und
automatische
Berechnungen
eingefügt.
Advanced
stylesheet
functions
such
as
conditional
templates
and
auto-calculations
were
inserted
to
facilitate
QA
and
editing
workflows.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Schieber
groß
ist,
um
Stahlmaterial
zu
sparen
und
die
Bearbeitung
zu
erleichtern,
kann
der
Schieber
durch
Bearbeitung
in
zwei
Teile
geteilt
werden,
deren
Mitte
auf
verschiedene
Arten
verbunden
ist.
When
the
slider
is
large,
in
order
to
save
steel
material
and
facilitate
machining,
the
slider
can
be
divided
into
two
parts
by
machining,
the
middle
of
which
is
connected
in
different
ways.
ParaCrawl v7.1
Auch
wird
eine
"neue"
Stimmung
die
derzeitig
ausgewählte
Stimmung
als
Startpunkt
kopieren,
daher
ist
es
zweckmäßiger,
mit
einer
ähnlichen
Stimmung
zu
beginnen,
um
die
Bearbeitung
zu
erleichtern.
Also
a
"new"
tuning
will
copy
the
currently
selected
tuning
to
provide
a
starting
point,
so
it's
convenient
to
start
with
a
tuning
that's
similar
to
make
editing
easier.
ParaCrawl v7.1
Nicht-Echtzeit:
Deaktiviert
den
Ton
und
zeigt
eine
Vorschau
in
reduzierter
Geschwindigkeit
an,
um
die
Bearbeitung
zu
erleichtern.
Non
Real-time:
mutes
the
audio
and
displays
a
preview
at
a
reduced
speed
to
help
make
editing
much
more
fluid.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Kommunikation
mit
uns
zu
erleichtern,
bearbeiten
wir
jeden
Auftrag
und
jede
Anfrage
über
unseren
Hauptsitz.
In
order
to
ease
your
communication
with
us,
we
will
operate
every
request
and
issue
through
our
head
office
in
Shanghai.
ParaCrawl v7.1
Sie
beraten
seriös
und
transparent,
bearbeiten
Dokumente
und
erleichtern
zum
Zeitpunkt
des
Kaufs
sogar
die
Rechtsberatung.
They
advise
in
a
formal
and
transparent
manner,
process
documents
and
even
facilitate
legal
advice
at
the
time
of
making
the
sale.
ParaCrawl v7.1