Übersetzung für "Baut sich auf" in Englisch

Hochdruck baut sich über Indien auf.
High pressure builds over India.
TED2013 v1.1

Ein Mann baut sich ein Schiff auf trockenem Land!
A man building a ship on dry land!
OpenSubtitles v2018

Unsere Liebe zueinander baut sich auf gegenseitigem Misstrauen auf.
Such a pity. Our love for each other is founded on mutual distrust.
OpenSubtitles v2018

Dieser Psychopath hat Tötungsphantasien ausgebrütet und baut sich selbst damit auf.
This psychopath was incubating fantasies about killing and is building himself up.
OpenSubtitles v2018

Druck baut sich auf und wird freigesetzt.
Pressure builds, and it's released [ No Audible Dialogue]
OpenSubtitles v2018

Ladung in den Stromzellen baut sich wieder auf.
Charge in the power cells building again.
OpenSubtitles v2018

Es ändert und baut sich ständig neu auf, wechselhaft wie das Wetter.
Like the climate, the System changes and recreates itself.
OpenSubtitles v2018

Dieser Scheiß baut sich schon auf, seit ich draußen bin.
This shit's been building since I got out.
OpenSubtitles v2018

Der General baut sich eine Armee auf.
The general is building himself an army.
OpenSubtitles v2018

Von da an passieren Verwirrung und Missverständnisse und die Spannung baut sich auf.
From there, confusion and misunderstanding occur, and the tension builds.
TED2020 v1

Der Druck baut sich seit Stunden auf.
Pressure's been building for a couple hours.
OpenSubtitles v2018

Darauf baut sich unser Frieden auf.
Our peace is built on that.
OpenSubtitles v2018

Es wird stärker, baut sich auf.
It is growing stronger, building itself.
OpenSubtitles v2018

Dieses Verfahren baut sich auf der bekannten Stollé-Reaktion (Ber. dtsch.
This process is based on the known Stolle reaction (Ber. dtsch.
EuroPat v2

In der Ausnehmung 17 baut sich ein Überdruck auf.
Pressure is built up in the recess 17.
EuroPat v2

In der zuzuordnenden Zeit baut sich die Schnittkraft auf.
The cutting force builds up in the time associated with this.
EuroPat v2

Nach dem Umschalten auf inaktiven Betrieb baut sich L wieder auf 1 auf.
After switching again to the inactive-mode, L builds up again to
EuroPat v2

Er baut sich im Blut auf, und das ist Diabetes.
It builds up in the blood, and that's diabetes.
OpenSubtitles v2018

Jeder Schritt, den wir nehmen, baut sich auf dem vorherigen auf.
Each step we take is built on what has gone before.
OpenSubtitles v2018

Mit einem Ruck baut es sich selber auf!
With a tug, it pitches itself!
OpenSubtitles v2018

Mit einem Ruck baut er sich selber auf!
With a tug, it pitches itself!
OpenSubtitles v2018