Übersetzung für "Bau der berliner mauer" in Englisch
Nach
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
1961
wurde
1966
das
Kleinprofilnetz
komplett
umgestaltet.
After
the
construction
of
the
Berlin
Wall
in
1961,
the
small
profile
network
was
completely
redesigned
in
1966.
WikiMatrix v1
Seit
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
verliefen
die
Grenzanlagen
über
das
Kirchengelände.
The
border
installations
ran
across
the
grounds
of
the
church
once
the
Wall
was
built.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
hatte
das
alles
ein
Ende.
This
all
ended
with
the
construction
of
the
Berlin
Wall.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
informiert
umfassend
über
den
Bau
der
Berliner
Mauer.
The
exhibition
really
goes
into
a
lot
of
detail
about
the
erection
of
the
Wall.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
war
Kreyssig
von
den
internationalen
Aktivitäten
seiner
Organisation
abgeschnitten.
With
the
construction
of
the
Berlin
Wall,
Kreyssig
was
cut
off
from
the
international
activities
of
his
organization.
Wikipedia v1.0
Der
Bau
der
Berliner
Mauer
quer
durch
das
Gebiet
der
historischen
Friedrichstadt
brachte
weitere
Zerstörung.
The
construction
of
the
Berlin
Wall
directly
through
the
neighborhood
brought
only
more
destruction.
Wikipedia v1.0
Mit
der
deutschen
Teilung
nach
1945
und
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
änderten
sich
die
Verkehrsströme.
Traffic
flows
changed
with
the
division
of
Germany
after
1945
and
the
construction
of
the
Berlin
Wall
in
1961.
Wikipedia v1.0
So
wurde
auch
der
Bau
der
Berliner
Mauer
im
August
1961
vom
Parlament
verurteilt.
In
August
1961,
for
example,
Parliament
condemned
the
building
of
the
Berlin
Wall.
EUbookshop v2
Mit
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
am
13.
August
1961
wurde
eine
Bahnanbindung
noch
dringender
notwendig.
The
construction
of
the
Berlin
Wall
on
13
August
1961
made
a
railway
connection
even
more
urgent.
WikiMatrix v1
Der
Bau
der
Berliner
Mauer
trennte
die
Strecke
in
Richtung
dann
für
längere
Zeit
endgültig.
The
construction
of
the
Berlin
Wall
created
a
break
in
the
line
for
a
long
time.
WikiMatrix v1
Auch
der
Bau
der
Berliner
Mauer
und
die
wachsende
amerikanische
Präsenz
in
Vietnam
gehörten
dazu.
The
construction
of
the
Berlin
Wall
and
the
growing
US
presence
in
Vietnam
also
belonged
to
them.
ParaCrawl v7.1
Am
13.
August
1981
jährte
sich
der
Bau
der
Berliner
Mauer
zum
zwanzigsten
Mal.
The
13th
of
August
1981
was
the
twentieth
anniversary
of
the
construction
of
the
Berlin
Wall.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
1961
waren
die
Ostdeutschen
im
eigenen
Land
eingesperrt.
The
East
Germans
had
been
locked
inside
their
own
country
since
the
Berlin
Wall
was
built
in
1961.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
1961
war
das
Brandenburger
Tor
für
28
Jahre
unpassierbar
geworden.
After
the
Berlin
Wall
was
built
in
1961,
Brandenburg
Gate
became
impassable
for
28
years.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
nach
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
errichtete
die
DDR
1962
die
Abfertigungshalle
am
Bahnhof
Friedrichstraße.
Immediately
after
the
construction
of
the
Berlin
Wall,
the
GDR
erected
the
check-in
hall
at
Friedrichstraße
railway
station
in
1962.
ParaCrawl v7.1
Am
13.
August
2011
jährt
sich
der
Bau
der
Berliner
Mauer
zum
50.
Mal.
2011
will
see
the
50th
anniversary
of
the
building
of
the
Berlin
Wall
on
13
August
1961.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
1961
wurde
Steinstücken
zunächst
das
Ziel
zahlreicher
Fluchtwilliger
aus
der
DDR,
weil
in
diesem
Bereich
nur
„Spanische
Reiter“
das
Hindernis
bildeten.
After
the
building
of
the
Berlin
Wall
in
1961,
Steinstücken
became
the
focus
of
several
escape
attempts;
as
a
tiny
exclave
within
East
German
territory
it
was
demarcated
only
by
barbed
wire
barriers.
Wikipedia v1.0
Der
elektrische
S-Bahn
Verkehr
nach
Potsdam
wurde
1961
durch
den
Bau
der
Berliner
Mauer
unterbrochen
und
wenige
Monate
später
eingestellt.
The
electric
S-Bahn
service
to
Potsdam
was
disrupted
by
the
construction
of
the
Berlin
Wall
in
1961
and
abandoned
a
few
months
later.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
wurde
das
Gebäude
von
einigen
Druckereien
wie
dem
"VEB
Industriedruck"
genutzt.
The
building
was
very
close
to
the
Berlin
wall,
so
it
became
dilapidated
after
World
War
Two.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
1961
kamen
Übergänge
innerhalb
des
Stadtgebiets
der
Viersektorenstadt
Berlin,
zwischen
Ost-Berlin
(sowjetischer
Sektor,
Hauptstadt
der
DDR)
und
West-Berlin
(Sektoren
der
drei
Westalliierten)
hinzu.
After
the
construction
of
the
Berlin
Wall
in
1961,
border
stations
between
East
Berlin,
regarded
as
its
capital
by
the
German
Democratic
Republic
but
unrecognized
by
the
Western
Allies,
and
the
sectors
controlled
by
those
three
Western
Allies
were
created.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
im
Jahr
1961
änderten
sich
wieder
die
Anbindungen
von
und
nach
Spindlersfeld.
After
the
construction
of
the
Berlin
Wall
in
1961,
the
service
to
and
from
Spindlersfeld
was
changed
again.
Wikipedia v1.0
Er
wollte
sie
auf
gesamter
Länge
bereisen,
um
zwei
Monate
nach
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
über
das
Leben
hier
zu
berichten.
He
wanted
to
travel
the
entire
inner
German
border
to
report
on
the
situation
two
months
after
the
construction
of
the
Berlin
Wall.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
kehrte
Bloch
1961
von
einer
Reise
in
den
Westen
und
dem
damit
verbundenen
Besuch
der
Bayreuther
Festspiele
nicht
mehr
in
die
DDR
zurück.
When
the
Berlin
Wall
was
built
in
1961,
he
did
not
return
to
the
GDR,
but
went
to
Tübingen
in
West
Germany,
where
he
received
an
honorary
chair
in
Philosophy.
Wikipedia v1.0
Bis
zum
Bau
der
Berliner
Mauer
1961
kamen
viele
Studenten
aus
dem
Ostteil
Berlins,
viele
gefördert
mit
einem
sogenannten
Währungsstipendium
des
Berliner
Senats.
Until
the
construction
of
the
Berlin
Wall
in
1961,
many
students
came
from
the
soviet
sector,
often
supported
through
the
"Währungsstipendium"
of
the
senate.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
1961
musste
der
Verkehr
auf
den
Abschnitt
Wannsee–Frohnau
gekürzt
werden,
wobei
an
den
Ost-Berliner
Tunnelbahnhöfen
(mit
Ausnahme
des
Bahnhofs
Friedrichstraße
als
Grenzübergang)
nicht
gehalten
wurde.
After
the
construction
of
Berlin
Wall
in
1961
the
line
was
cut
back
to
Wannsee–Frohnau
while
trains
no
longer
stopped
at
the
East
Berlin
underground
stations
(except
for
Friedrichstrasse
station,
which
functioned
as
a
border
crossing
and
transfer
to
the
Stadtbahn).
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
wurde
der
Bahnhof
Griebnitzsee
zum
wichtigsten
Grenzkontrollbahnhof
für
den
Transitverkehr
zwischen
West-Berlin
und
der
Bundesrepublik
Deutschland
ausgebaut.
After
the
establishment
of
the
Berlin
Wall
the
Griebnitzsee
border
control
station
on
the
main
railway
was
expanded
for
transit
between
East
and
West
Berlin,
with
substantial
changes
to
track
work.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
1961
wurde
der
Bahnhof
Zoo
der
West-Berliner
und
der
Ostbahnhof
der
Ost-Berliner
„Hauptbahnhof“.
After
the
Berlin
Wall
was
built
in
1961,
Zoologischer
Garten
became
the
West
Berlin
and
Ostbahnhof
the
East
Berlin
"de
facto"
central
station.
Wikipedia v1.0
Kurz
vor
dem
Bau
der
Berliner
Mauer
floh
seine
Familie
mit
ihm
in
den
Westen,
wo
sie
zunächst
ein
Jahr
im
Lager
lebten.
Shortly
before
the
fall
of
the
Berlin
Wall
he
fled
to
West
Germany
with
his
family,
where
they
lived
in
a
camp
for
the
first
year.
Wikipedia v1.0
Durch
den
Bau
der
Berliner
Mauer
1961
wurde
die
Gemeinde
geteilt
und
lag
darüber
hinaus
nicht
mehr
im
Zentrum
der
Stadt,
sondern
am
Stadtrand
von
West-Berlin.
Prior
to
the
construction
of
the
Berliner
Dom,
it
was
the
largest
church
in
Berlin,
and
the
congregation
was
one
of
the
largest
in
Western
Christendom.
Wikipedia v1.0