Übersetzung für "Basierend auf diesen ergebnissen" in Englisch
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
sind
die
intravenöse
und
die
orale
Gabe
untereinander
austauschbar.
Based
on
these
findings,
intravenous
and
oral
dosing
can
be
used
interchangeably.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wurden
Kolben
für
nachstehend
aufgeführte
Motortypen
gefertigt.
Production
of
pistons
for
the
engine
types
mentioned
below
is
based
on
these
findings.
EuroPat v2
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wurden
die
Einzelheiten
des
Standardprüfverfahrens
festgelegt.
At
a
macroscopic
level,
crack
propagation
in
the
stressing
steel
is,
as
a
rule,
a
discontinuous
process,
due
to
the
very
heterogeneous
structure
of
the
steel.
EUbookshop v2
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wird
über
die
weitere
Vorgangsweise
entschieden.
Based
on
these
results,
a
decision
will
be
made
on
how
to
move
forward.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wurden
schrittweise
geeignete
Materialien
für
künstliche
Schädelknochen
entwickelt.
Based
on
these
results
appropriate
materials
for
artificial
skull
bones
were
developed.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wird
die
operative
Integration
im
Juli
2009
begonnen.
The
actual
integration
process
will
start
in
July
2009
on
the
basis
of
these
results.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wird
eine
Entscheidung
getroffen.
Based
on
the
findings,
a
decision
is
made.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
dann
basierend
auf
diesen
Ergebnissen
eine
Sensitivitätsanalyse
für
den
MPG-Wert
durchführen.
We
can
then
perform
a
sensitivity
analysis
for
the
mpg
value
based
on
these
results.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wurde
die
Planung
und
Implementierung
der
erforderlichen
Sanierungsmaßnahmen
durchgeführt.
Based
on
these
results
the
design
and
the
implementation
of
the
appropriate
decontamination
for
the
soil
took
place.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
ist
für
Patienten
mit
einer
leichten
Nierenfunktionsstörung
keine
Dosisanpassung
erforderlich.
Based
on
these
results,
there
are
no
dose
adjustments
recommended
for
patients
with
mild
renal
impairment.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wird
eine
Dosis
von
20mg
/kg
jede
zweite
Woche
empfohlen.
Based
on
these
results
the
20
mg/
kg
qow
dose
is
recommended.
EMEA v3
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
ist
keine
Dosisanpassung
von
Digoxin
bei
gleichzeitiger
Gabe
mit
Lixisenatid
erforderlich.
Based
on
these
results,
no
dose
adjustment
for
digoxin
is
required
when
co-administered
with
lixisenatide.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
ist
keine
Dosisanpassung
von
Ramipril
bei
gleichzeitiger
Gabe
mit
Lixisenatid
erforderlich.
Based
on
these
results,
no
dose
adjustment
for
ramipril
is
required
when
co-administered
with
lixisenatide.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
diesen
neuen
Ergebnissen
scheint
es,
dass
schneller
drehende
Schwarze
Löcher
mehr
Radiowellen
ausstrahlen!
Based
on
these
new
results
it
appears
that
faster
spinning
black
holes
beam
out
more
radio
waves!
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wird
Avino
eine
10.000
Tonnen
Sammelprobe
des
Erzes
von
San
Gonzalo
entnehmen.
Based
on
the
results,
Avino
is
proceeding
with
a
10,000-tonne
bulk
sample
of
San
Gonzalo
ore.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wurde
das
globale
Explorationsziel
für
Agata
North
wie
folgt
geändert:
Based
on
these
results
the
Global
Exploration
Target
for
Agata
North
has
been
revised
slightly
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
kann
daraufhin
ein
Lösungsraum
in
Abhängigkeit
der
signifikanten
Parameter
erstellt
werden.
Based
on
these
results,
a
solution
space
can
then
be
created
depending
on
the
significant
parameters.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
kann
PREZISTA
mit
100
mg
Ritonavir
gleichzeitig
mit
H2-Rezeptor-Antagonisten
ohne
Dosisanpassungen
angewendet
werden.
Based
on
these
results,
PREZISTA
co-administered
with
100
mg
ritonavir
can
be
co-administered
with
H2-receptor
antagonists
without
dose
adjustments.
EMEA v3
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
kann
PREZISTA
mit
100
mg
Ritonavir
gleichzeitig
mit
Protonenpumpenhemmern
ohne
Dosisanpassungen
angewendet
werden.
Based
on
these
results,
PREZISTA
co-administered
with
100
mg
ritonavir
can
be
co-administered
with
proton
pump
inhibitors
without
dose
adjustments.
EMEA v3
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
gibt
es
keine
Hinweise
auf
eine
relevante
pharmakokinetische
Arzneimittelwechselwirkung
zwischen
Nintedanib
und
Pirfenidon,
wenn
diese
Wirkstoffe
in
Kombination
verabreicht
wurden
(siehe
Abschnitt
5.2).
Based
on
these
results,
there
is
no
evidence
of
a
relevant
pharmacokinetic
drug-drug
interaction
between
nintedanib
and
pirfenidone
when
administered
in
combination
(see
section
5.2).
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
ist
nicht
zu
erwarten,
dass
die
voraussichtliche
durchschnittliche
Exposition
bei
intranasaler
Gabe
von
110
Mikrogramm
Fluticasonfuroat
bei
dieser
Patientengruppe
zu
einer
Kortisolsuppression
führt.
Based
on
these
findings
the
average
predicted
exposure
of
110
micrograms
of
intranasal
fluticasone
furoate
in
this
patient
population
would
not
be
expected
to
result
in
suppression
of
cortisol.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wird
empfohlen,
„Halluzination“
mit
der
Häufigkeit
„Nicht
bekannt“
in
den
Abschnitt
4.8
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
aufzunehmen.
Based
on
this
outcome,
update
of
section
4.8
of
the
Summary
of
Product
Characteristic
to
add
‘hallucination'
with
the
frequency
‘not
known'
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Die
Kommission
legt
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
spätestens
am
26.
Juni
2012
einen
auf
einer
von
einer
unabhängigen
Stelle
durchgeführten
und
von
der
Kommission
überwachten
umfassenden
und
gründlichen
Studie
beruhenden
Bericht
vor,
in
dem
die
Zuverlässigkeit
und
die
technische
Durchführbarkeit
der
Nutzung
der
Fingerabdrücke
von
Kindern
unter
zwölf
Jahren
zu
Identifizierungs-
und
Überprüfungszwecken
unter
anderem
durch
eine
Bewertung
der
Genauigkeit
der
in
Betrieb
befindlichen
Systeme
geprüft
werden,
ein
Vergleich
der
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
auftretenden
Falschrückweisungsraten
angestellt
wird
sowie
—
basierend
auf
diesen
Ergebnissen
—
eine
Analyse
des
Bedarfs
an
gemeinsamen
Regeln
für
den
Abgleich
durchgeführt
wird.
The
Commission
shall,
not
later
than
26
June
2012,
submit
to
the
European
Parliament
and
the
Council
a
report
based
on
a
large
scale
and
in-depth
study
carried
out
by
an
independent
authority
and
supervised
by
the
Commission,
which
shall
examine
the
reliability
and
technical
feasibility,
including
through
an
evaluation
of
the
accuracy
of
the
systems
in
operation,
of
using
the
fingerprints
of
children
under
the
age
of
12
for
identification
and
verification
purposes,
including
a
comparison
of
the
false
rejection
rates
occurring
in
each
Member
State
and,
based
on
the
results
of
that
study,
an
analysis
of
the
need
for
common
rules
regarding
the
matching
process.
DGT v2019
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
konnte
kein
positives
Nutzen-Risiko-Verhältnis
für
Bosutinib
bei
Patienten
mit
vorher
unbehandelter
CML
in
der
chronischen
Phase
nachgewiesen
werden.
Based
on
these
results,
a
positive
benefit-risk
of
bosutinib
in
patients
with
previously
untreated
CML
in
the
chronic
phase
has
not
been
established.
TildeMODEL v2018
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen,
reicht
die
Behandlung
mit
dem
Blut
der
47
nicht
aus,
um
uns
an
die
Oberfläche
zu
bringen.
Based
on
these
results,
treatments
with
the
blood
of
the
forty-seven
will
never
be
enough
to
get
us
to
the
surface.
OpenSubtitles v2018
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wird
deutlich,
dass
L-PRF
ist
ein
neuartiges
Biomaterial
mit
einzigartigen
Eigenschaften:
vorhersagbaren
Herstellung
von
Eigenblut,
Einfachheit
des
Protokolls
definiert
Architektur,
beeindruckende
mechanische
Eigenschaften
und
eine
Fülle
von
Wachstumsfaktoren
aus
aktivierten
Thrombozyten.
Based
on
these
findings,
it
is
clear
that
L-PRF
is
a
novel
biomaterial
with
unique
attributes:
predictable
preparation
from
autologous
blood,
simplicity
of
protocol,
defined
architecture,
impressive
mechanical
properties
and
abundance
of
growth
factors
from
activated
platelets.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
und
Erkenntnissen
optimieren
wir
laufend
unsere
Programme
und
adaptieren
sie
auf
die
sich
rasch
ändernden
Verhältnisse
am
Markt
und
der
Medien.
Based
on
findings
and
insights,
we
are
continually
optimizing
our
programs
and
adapting
them
to
the
rapidly
changing
market
and
media
trends.
CCAligned v1