Übersetzung für "Bald ist" in Englisch

Ich hoffe, Herr Präsident, dass dies sehr bald der Fall ist!
I hope that it will be very soon indeed, Mr President!
Europarl v8

Bekanntlich ist bald Weihnachten und Jahresende.
As you know, it is Christmas and we are coming to the end of the year.
Europarl v8

Wir hoffen sehr, daß das bald der Fall ist.
We very much hope that this will be done shortly.
Europarl v8

Die Überfischung der westafrikanischen Gewässer ist bald eine Tatsache.
The exhaustion of West African waters will soon be a reality.
Europarl v8

Schon bald ist klar, dass ein Mörder sein Unwesen treibt.
They decide that one of them is a killer and they will soon find out.
Wikipedia v1.0

Beeilen Sie sich, der Sommer ist bald vorbei...
Hurry up, the summer is almost over...
Tatoeba v2021-03-10

Wir erwarten, dass Tom bald hier ist.
We're expecting Tom to be here soon.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist bald wieder zu Hause.
Tom will be back home soon.
Tatoeba v2021-03-10

Bald darauf ist er in der Clique akzeptiert und verliebt sich in Lana.
" is even uttered at one point in the film by Lana to Brandon.
Wikipedia v1.0

Meine Damen und Herren, es ist bald Teezeit.
Ladies and gentlemen, it's nearly time for tea.
TED2020 v1

Wenn dieser Run nicht bald vorbei ist, mache ich zu.
If that run isn't over very soon, I'll shut the doors.
OpenSubtitles v2018

Er ist bald hier, und wir schulden ihm nur wenig.
He's due there and we don't owe him much money.
OpenSubtitles v2018

Aber glauben Sie mir, er ist bald wieder da.
But believe me, he'll be back soon.
OpenSubtitles v2018

Liebling, es ist bald vorbei, es sind nur noch drei Stunden.
Darling, it's such a short time now, less than three hours.
OpenSubtitles v2018

Oh Mensch, der ist bald voller Lippenstift.
Oh, boy, is this one gonna pick up lipstick!
OpenSubtitles v2018

Auf meinem Weg musste ich soviel ertragen, aber bald ist es vorbei.
Trails dogged my footsteps, but it will soon be over.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, bald ist hier was los.
Knew we could look for a little action soon.
OpenSubtitles v2018

Er wird es sicher bald ausschalten, es ist schon recht spät.
He should be turning it off soon. It's getting pretty late.
OpenSubtitles v2018

Bald ist es Zeit für seinen großen Auftritt.
He's about ready to make his grand entrance.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es ist bald so weit.
I think it must be near the time.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube El Gato ist bald wieder die numero uno.
Well, I guess El Gato will be numero uno again, huh?
OpenSubtitles v2018