Übersetzung für "Bald ist" in Englisch
Ich
hoffe,
Herr
Präsident,
dass
dies
sehr
bald
der
Fall
ist!
I
hope
that
it
will
be
very
soon
indeed,
Mr
President!
Europarl v8
Bekanntlich
ist
bald
Weihnachten
und
Jahresende.
As
you
know,
it
is
Christmas
and
we
are
coming
to
the
end
of
the
year.
Europarl v8
Wir
hoffen
sehr,
daß
das
bald
der
Fall
ist.
We
very
much
hope
that
this
will
be
done
shortly.
Europarl v8
Die
Überfischung
der
westafrikanischen
Gewässer
ist
bald
eine
Tatsache.
The
exhaustion
of
West
African
waters
will
soon
be
a
reality.
Europarl v8
Schon
bald
ist
klar,
dass
ein
Mörder
sein
Unwesen
treibt.
They
decide
that
one
of
them
is
a
killer
and
they
will
soon
find
out.
Wikipedia v1.0
Beeilen
Sie
sich,
der
Sommer
ist
bald
vorbei...
Hurry
up,
the
summer
is
almost
over...
Tatoeba v2021-03-10
Wir
erwarten,
dass
Tom
bald
hier
ist.
We're
expecting
Tom
to
be
here
soon.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
bald
wieder
zu
Hause.
Tom
will
be
back
home
soon.
Tatoeba v2021-03-10
Bald
darauf
ist
er
in
der
Clique
akzeptiert
und
verliebt
sich
in
Lana.
"
is
even
uttered
at
one
point
in
the
film
by
Lana
to
Brandon.
Wikipedia v1.0
Meine
Damen
und
Herren,
es
ist
bald
Teezeit.
Ladies
and
gentlemen,
it's
nearly
time
for
tea.
TED2020 v1
Wenn
dieser
Run
nicht
bald
vorbei
ist,
mache
ich
zu.
If
that
run
isn't
over
very
soon,
I'll
shut
the
doors.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
bald
hier,
und
wir
schulden
ihm
nur
wenig.
He's
due
there
and
we
don't
owe
him
much
money.
OpenSubtitles v2018
Aber
glauben
Sie
mir,
er
ist
bald
wieder
da.
But
believe
me,
he'll
be
back
soon.
OpenSubtitles v2018
Liebling,
es
ist
bald
vorbei,
es
sind
nur
noch
drei
Stunden.
Darling,
it's
such
a
short
time
now,
less
than
three
hours.
OpenSubtitles v2018
Oh
Mensch,
der
ist
bald
voller
Lippenstift.
Oh,
boy,
is
this
one
gonna
pick
up
lipstick!
OpenSubtitles v2018
Auf
meinem
Weg
musste
ich
soviel
ertragen,
aber
bald
ist
es
vorbei.
Trails
dogged
my
footsteps,
but
it
will
soon
be
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
bald
ist
hier
was
los.
Knew
we
could
look
for
a
little
action
soon.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
es
sicher
bald
ausschalten,
es
ist
schon
recht
spät.
He
should
be
turning
it
off
soon.
It's
getting
pretty
late.
OpenSubtitles v2018
Bald
ist
es
Zeit
für
seinen
großen
Auftritt.
He's
about
ready
to
make
his
grand
entrance.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
es
ist
bald
so
weit.
I
think
it
must
be
near
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
El
Gato
ist
bald
wieder
die
numero
uno.
Well,
I
guess
El
Gato
will
be
numero
uno
again,
huh?
OpenSubtitles v2018